Роковая любовь - [45]
Она пойдет к Полине, расскажет ей обо всем, что связало ее с майором, и попросит приюта.
Полина всегда любила Эмиля, и она должна понять Энэлайз.
Если Полина примет ее, то она будет избавлена от необходимости сообщать Марку о своей беременности и никогда не узнает о его реакции. Да, это прекрасный шанс и его надо было обязательно использовать.
Энэлайз представила себе, как она больше никогда не вернется в этот уютный дом, никогда не ляжет больше в постель, где провела так много страстных ночей, никогда не увидит больше Марка, не услышит его низкого голоса и страстных вздохов. Ее уход означал конец ее жизни с Марком, если только Полина примет ее.
Сердце ее забилось снова — жизнь с ним временами казалась ей сущим адом, но и жизнь без него будет пустой и невыносимой. Из глаз потекли слезы, но, смахнув их, Энэлайз приказала сама себе не раскисать. Другого пути у нее не было. Нужно было сделать то, что она задумала.
Энэлайз встала и пошла наверх, в спальню. Там она вынула скудное содержимое своей коробки с драгоценностями — они пригодятся ей и ее ребенку в худшие времена — и уложила все в маленькую сумочку. В хозяйственную сумку она бросила самое необходимое — еще одно платье, кое-что из нижнего белья и халат. Ей не хотелось привлекать к себе никакого внимания по пути к Полине. А если она будет нести большой чемодан, то все, конечно, удивятся, и все сразу станет известно.
В тот самый момент, когда Энэлайз укладывала сумку, вошла Мэй. Энэлайз застыла на месте, а Мэй ничего не спросила и сделала вид, будто совсем ничего не произошло.
Энэлайз встала и посмотрела служанке в глаза.
— Куда Вы собрались? — вот все, что спросила Мэй.
— Я не скажу тебе, чтобы ты не проговорилась, если Марк начнет расспрашивать тебя. Лучше будет, если ты ничего не станешь знать, — ответила Энэлайз. — «Вполне возможно, — подумала про себя Энэлайз, что Марк просто недоумевающе пожмет плечами и даже не попытается вернуть ее. А может быть, он придет в бешенство от того, что она не сдержала своего слова и не захотела больше оставаться партнершей в постели?»
Но, возможно, он попытается ее разыскать и вернуть, чтобы доказать свою власть над нею. И, наконец, он сможет расспросить Мэй и Марту насчет ее исчезновения.
— Я пойду с Вами, — решительно заявила Мэй, но Энэлайз покачала головой.
— Я, может быть, ухожу навсегда, но, возможно, вернусь очень быстро. Если же я не вернусь, то я пошлю за тобой, — сказала она.
— Скажите, Вы носите ребенка того дьявола в голубой форме? — внезапно спросила Мэй.
Энэлайз повернулась и ничего не сказала. Молчание Энэлайз подтвердило догадку чернокожей служанки. Все было и так ясно, без слов. Энэлайз взяла в руки дамскую сумочку и сумку для покупок, а затем порывисто подбежала к служанке и крепко обняла ее.
— Спасибо тебе, Мэй, за то, что ты все это время была со мной, — сказала она быстро и стремительно ушла из комнаты.
Побег Энэлайз удался — ее никто не заметил. Она даже не встретилась с Мартой, когда осторожно выходила из дома и не привлекла никакого внимания к себе на улице. Дом Марка находился неподалеку от дома Бовэ, и Энэлайз потребовалось совсем немного времени, чтобы проскользнуть туда.
Вскоре она уже открывала калитку из кованого железа в сад Бовэ. Входную дверь ей открыл чернокожий дворецкий. Он очень удивился при виде Энэлайз, которая стояла на ступеньках и нервно перебирала ручки своей большой сумки для покупок.
Дворецкий, ничего не спрашивая, молча провел Энэлайз в гостиную и просто доложил о ее прибытии хозяйке дома. Полина, увидев Энэлайз, удивленно замерла, а потом, воскликнув: «Энэлайз!» — бросилась к подруге, чтобы обнять ее.
— О, Полина! — воскликнула Энэлайз и тоже обняла подругу. — Я решилась прийти к тебе, чтобы все объяснить. Пожалуйста, помоги мне. Ты моя единственная подруга.
— Конечно же, если смогу, то обязательно помогу, — сказала Полина, несколько отстраняясь от нее. — Что мне сделать?
— Ну, во-первых, дай мне объясниться насчет… насчет Марка Шэффера.
— Присядь вот сюда, — сказала Полина и указала на кресло, что стояло рядом с ее креслом. Энэлайз тяжело вздохнула.
— Ты была права, он был шпионом. Он… он ухаживал за мной и только из-за того, чтобы похитить чертежи торпед, что изобрел мой папа. Дело в том, что я влюбилась в него. Я думала, что он тоже полюбил меня. И я… я сошла с ума. Мне казалось, что весь мир перевернулся. И я… я отдалась ему… Я была такой глупой, — сказала Энэлайз дрожащим голосом, почти переходящим в шепот.
Полина вздохнула:
— Ну, что ж, все мы порой бываем глупыми и сходим с ума из-за мужчин; только одни — раньше, а другие — попозже. Если бы я знала, что Эмиль любит меня, то кто знает, чтобы еще сделала я.
— Но ведь Эмиль — настоящий мужчина, и он не допустил бы твоего позора, — с горечью в голосе сказала Энэлайз. — Как-то раз, когда город был уже занят северянами, Марк заявился к нам домой. Он сказал, что любит меня и что хочет на мне жениться. Я не знала, что за игру затеял он на этот раз. Короче говоря, я отказала ему, и он в бешенстве ушел от нас. Затем однажды ночью Эмиль очень осторожно проник в дом, чтобы повидаться с нами перед тем, как с войсками уйти в Виксбург.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
На бале-маскараде очаровательную 23-летнюю леди Каландру спасает от неприятных приставаний очередного кавалера таинственный граф Бромвель, который оказывается врагом ее брата и опекуна князя Рошфора. Несмотря на категорические протесты брата и приказ держаться от Бромвеля подальше, Калли разрабатывает план, чтобы увидеть его снова, заручившись поддержкой свахи — леди Франчески Хостон. Однако Франческа знает источник вражды между мужчинами — некогда Рошфор отказался жениться на старшей сестре Бромвеля леди Дафне, которая теперь строит планы, как уничтожить репутацию Калли…
Леди Франческа Хостон, блестящая красавица и любимица светских салонов, давно уже не мечтает о собственном счастье, зато устраивать удачные браки других ей удается виртуозно. Узнав, что когда-то жестоко ошиблась — не поверила своему возлюбленному, герцогу Рошфору, и опрометчиво разорвала помолвку из-за хитроумно сплетенной против него интриги, Франческа чувствует вину, а потому считает своим долгом помочь ему найти идеальную жену. И с энтузиазмом берется за дело.
Лондонское общество всегда относилось к Элеонор неодобрительно, как к «властной американке», полной противоположности британской добродетели и пристойности. После смерти мужа она была назначена попечителем его имущества. Разъяренная свекровь посылает лорда Энтони Нила, чтобы тот положил конец подлым намерениям Элеонор завладеть богатством. Между Энтони и Элеонор сразу же возникла неприязнь. Он думает, что она сирена, использующая свою красоту для завлекания мужчин. Она – что он надменный, холодный английский сноб.
Как следует поступить богатому американскому дельцу с тремя юными красивыми падчерицами? Разумеется, поскорее выдать замуж! Однако решительная и гордая Мэри Баскомб не намерена становиться пешкой в крупной игре. Она отправляется вместе с младшими сестрами в Лондон, чтобы вступить в достойный брак с аристократом. Конечно, любовь в расчет не принимается. Но надо же такому случиться, чтобы судьба свела Мэри с «идеальным джентльменом» Ройсом Уинслоу. Вместе им придется противостоять опасному преступнику. А разве не в час опасности познаются истинные чувства и раскрываются самые потаенные страсти и желания двух сердец?…
Лондонский свет потрясен серией дерзких краж.Таинственный преступник похищает фамильные драгоценности у богатых аристократов — и бесследно исчезает.Полиция в смятении. Тогда за расследование берется весьма необычная парочка сыщиков-любителей — великолепная, скандально известная светская львица Вивьен Карлайл и ее приятель Оливер — умный, проницательный и ветреный граф Стьюксбери.Опасность объединяет.И любовь, поначалу дремавшая в сердцах Вивьен и Оливера, вскоре пробуждается лавиной неудержимой страсти…
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...