Рок-звезда - [142]
— Кого? — Официант с трудом удержал поднос с кофе.
— Джорджа Смита, — нетерпеливо повторила Клои. — Он официант, примерно твоего роста, темноволосый, симпатичный.
— Мы все симпатичные, — самодовольно ухмыльнулся официант.
— Да, конечно, только он действительно симпатичный, — раздраженно бросила Клои. — Если увидишь его, скажи, что я его ищу.
Официант бросил взгляд на ее значок: „Клои Брэгг. Администратор. Ресторан „Лиллиан“.
— Послушайте, — сказал он, — я тут временно. Не могли бы вы помочь мне получить постоянную работу?
— Вот найдешь мне Джорджа Смита, тогда посмотрим.
Официант кивнул.
— Ладно, буду глядеть во все глаза.
— Спасибо, — поблагодарила Клои, оставаясь на самой оживленной дорожке между кухней и обеденными столами. Взад и вперед мимо нее сновали водители автобусов и официанты, но Джорджа Смита, черт бы его побрал, среди них не было.
Клои ужасно расстроилась.
К большому недовольству Спида, полицейский дорожного патруля выписал ему штраф. Мчась по Пасифик Коаст хайвей, Спид рычал про себя, словно доберман-пинчер. Он опаздывал. Но это не имело значения. Он все-таки приехал. Спид всегда держал слово.
СУББОТА, 11 ИЮЛЯ, 1987
КОНЦЕРТ
Итак, концерт начался.
Бобби Монделла держался на сцене уверенно. Пошли все к черту! Он не собирался позволять слепоте становиться на его пути. Раз уж он опять на сцене, то будет вести себя так, словно никогда и не покидал ее.
Публика радостно встретила его, приветствуя возвращение Бобби на сцену стоя.
Нова среди публики наблюдала за ним, но теперь это уже не имело для него значения. Он встретился со своим прошлым, и Нова теперь для него была только прошлым.
Максвелл Сицили подъехал на тележке для гольфа к дому для гостей. Возле здания находился всего один темнокожий охранник, тот самый, который уже останавливал Максвелла, когда тот раньше приносил еду для Бобби Монделлы.
— Это снова я, — крикнул Максвелл и дружески помахал охраннику.
— Ну что там происходит? — поинтересовался охранник, которому тоже хотелось быть на празднике.
— Как раз собирается выступать Бобби Монделла.
— Да? Правда?
— Жаль, что ты пропустишь.
Охранник состроил горькую мину.
— И не говори. Моя жена прибьет меня. Она думает, что я явлюсь домой с полным отчетом о сегодняшнем приеме.
— Так проберись туда и посмотри, — продолжал подзуживать Максвелл. — Никто тебя не хватится.
— Да я бы не возражал, — нерешительно протянул охранник.
— Ну так давай! Кто узнает?
Охранник рассмеялся.
— Том. Наш шеф. Он проверяет нас каждые двадцать минут.
Максвелл понимающе кивнул и снял поднос.
— Я бы рад помочь тебе, но мне надо работать. Приказали убраться в доме, пока они выступают.
— Желаю удачи.
Максвелл вошел в дом для гостей. Там никого не было, он знал, что так и должно быть. Звезды и их свита находятся на обеде.
Оставив поднос на кухне, он поспешил наверх. Вики точно объяснила ему, какая комната для гостей будет свободна. Максвелл вошел в эту комнату, открыл стенной шкаф, вытащил свернутый черный мешок для мусора, набор инструментов и небольшой тупорылый револьвер — так, на всякий случай.
Вооружившись всем необходимым, Максвелл сбежал вниз и выскользнул из дома через кухонную дверь, затем рванул через лужайку к главному дому. Попасть туда не составило для него труда, потому что Вики заранее открыла шпингалеты на окнах кабинета Маркуса Ситроена.
Забравшись в кабинет, Максвелл постоял несколько секунд неподвижно. Кабинет абсолютно соответствовал описаниям Вики, а значит, первый сейф расположен за картиной Матисса, висящей посреди стены. Об этом сейфе он позаботится на обратном пути, сейчас он думал о самых больших деньгах — о сейфе в спальне Новы Ситроен.
Аплодисменты были оглушительными. Они обрушились на Бобби, когда его уводили за кулисы. Это было как бальзам на раны. В его теперешнем положении это выступление было попыткой прыгнуть выше головы. Справился ли он с этим?
Да, определенно справился.
Неистребимая жажда мести на минуту покинула его, и Бобби почувствовал себя свободным.
— Сара, — позвал он, но она не откликнулась. Тут Бобби вспомнил, что сам отослал ее со сцены.
— Ты был просто великолепен! — услышал он женский голос.
Бобби протянул руку.
— Кто это?
Рафилла взяла его за руку.
— Рафилла. Помнишь меня? Твоя подруга из Рио.
— О Боже! Раффи! Это просто чудесно!
— Ты был великолепен!
Они обнялись.
— Я зла на тебя, — сказала Рафилла.
— Эй, детка, не надо на меня злиться. Ты должна понимать, что случилось. Я ничего не мог поделать, но… Рафилла, — Бобби крепче прижал ее к себе, — это ты.
— Бобби, никуда не уходи, — строго приказала она, — нам надо поговорить.
— Я не двинусь с места, детка. Можешь поверить мне.
Поцеловав его, Рафилла прошептала:
— С возвращением, суперзвезда. Я тебя очень люблю.
Бобби легонько подтолкнул ее.
— Иди, детка, сведи их с ума!
У Вики все было рассчитано точно по минутам. Она точно знала, когда нужно отвлечь Тома, и прекрасно понимала, как это сделать. Когда Вики Фокс выпячивала свои огромные груди, мужчины буквально таяли, и Том не был исключением.
Она осторожно подводила его к решающему моменту. Точный расчет — это самое важное, и если она один раз ошибется, то второй шанс может и не представиться. Завлекая постепенно Тома на нужное место, Вики медленно, одну за другой, расстегивала пуговицы на блузке.
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
«Счастье Феридэ» — подарок для миллионов читательниц, полюбивших знаменитую книгу «Королек — птичка певчая» и не желающих расставаться с любимыми персонажами. Это — новая встреча с одной из самых очаровательных героинь. Вместе с Феридэ вы переживете множество удивительных приключений, боль утраты и надежду на новое счастье, с нею вместе будете смотреть в лицо опасности, с нею вместе пройдете трудный путь к обретению настоящей любви…
Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…
Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.
Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.
Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.