Рок и Кара - [32]

Шрифт
Интервал

Впрочем, мое внимание было приковано не к нему, а к тому, кто следовал за ним, – к Року. Находясь позади лекаря, он, будучи выше на две головы, беспрепятственно встретил мой взгляд. В льдистых голубых глазах не было ни малейшего признака тревоги. Казалось, его совершенно не волновало мое положение. Странным образом это меня успокоило.

Мудрец деловито поклонился и, не тратя времени на долгие церемонии, сказал:

– Ваше Величество, мне нужно еще раз вас осмотреть. Вы позволите?

– Я еще не королева, – поправила я и многозначительно посмотрела на Рока.

Тот понял все без слов и вместе с девочками бесшумно вышел из комнаты, плавно притворив за собой дверь. Я услышала, как сестры тут же напали на него с многочисленными вопросами. Их попыталась призвать к порядку Любовь, но не особо преуспела.

– Как вы себя чувствуете, Ваше Величество?

Я мысленно отметила, что такое обращение режет слух, но не стала поправлять лекаря, понимая: это ни к чему. Мне придется привыкать и к новому имени, и к новой судьбе.

– Наверное, лучше, чем можно было ожидать, – неуверенно проговорила я.

– Вы получили две серьезные раны – в бок и плечо. Милостью богов вы живы.

– Да, боги были снисходительны ко мне, – задумчиво согласилась я. Перед глазами предстала сцена поединка с Воином. Снова в ней что-то показалось мне странным, но я никак не могла понять, что именно.

– Ко всему прочему, вы потянули лодыжку, но это пустяки, – продолжил между тем Мудрец, ставя на стол небольшой сундучок, который до этого держал в руках. – Вам бы и без того пришлось провести в постели несколько дней кряду.

Он раскрыл сундучок и приступил к осмотру. Его улыбающееся лицо омрачилось лишь однажды. Рана в боку явно взволновала лекаря. Впрочем, он постарался не подать виду.

– Восстановление займет долгое время. Вам стоит поберечься и проводить как можно больше времени в постели.

– Едва ли это возможно…

– Я понимаю, Ваше Величество. – Мудрец почтительно склонил голову и продолжил: – Я дам вам порошки собственного изготовления. Уверяю, они творят чудеса.

– Я полагаюсь на вас.

– Благодарю, Ваше Величество. Вы решили, кто станет вашей сиделкой?

– Пока нет. – Я невольно улыбнулась. Не собиралась проводить все время в постели. За время нашего разговора самообладание и способность мыслить трезво вернулись ко мне, и я поняла, что смогу обойтись и без помощи лекаря. Впрочем, сообщать об этом не спешила. – Оставьте все необходимые распоряжения моей горничной.

Мудрец потратил еще несколько минут на выражение восхищения моей доблестью. Кажется, меня впервые искренне сравнили с предком-львом.

Я выслушала все это с вежливостью, но без интереса. Мои мысли были заняты куда более важными вещами.

Наконец, лекарь удалился. Прошло пару минут, и дверь снова отворилась, впуская в спальню Рока.

Широким шагом он пересек комнату и, придвинув стул к кровати, сел напротив меня. Его черные волосы по-прежнему свободно лежали на плечах, и мне невольно подумалось, что совсем скоро ему все же придется убрать их в прическу. Статус короля обязывал это сделать.

– Вы выглядите бледной, Кара. – Глубокий голос Рока звучал привычно спокойно. – Вам необходимо позаботиться о себе.

– Рок, я вовсе не об этом хотела поговорить! – Раздражение, вызванное паникой, которую я подавляла во время разговора с сестрами и лекарем, вырвалось наружу.

– Понимаю, – легко согласился Рок. Он посмотрел на столик, где лежали оставленные Мудрецом порошки. – А этот лекарь не так глуп, как остальные. Вы знали, что он учился у ведьм?

– Что? – Я растерянно посмотрела на Рока. Мой разум трепетал под лавиной страшных мыслей, но, похоже, собеседник не торопился обсудить со мной действительно важные вещи. Те, от которых в ужасе заходилось сердце.

– Он уверяет, что лекарства его собственного изобретения, но это не так. Мудрец подсмотрел способ приготовления у одной жалостливой ведьмы, взявшей его на обучение еще мальцом. Собственно, – задумчиво добавил Рок, смотря по-прежнему на порошки, а не на меня, – его поступок не так уж глуп. Как человек, лишенный дара исцеления, но жаждущий занять хорошее место в обществе, он нашел решение. В чем-то это даже забавно…

Я не дослушала его и нетерпеливо напомнила о своем присутствии.

– Рок, посмотрите на меня! – Он обернулся. Казалось, от его внимания не ускользнуло ничего: ни дрожь в моем голосе, ни сцепленные в замок пальцы, которые я прятала под одеялом. Но Рок по-прежнему оставался спокойным, словно все шло так, как и должно. – Почему вы не сказали, что мне придется убить семью Воина?!

Видимо, вопрос застал его врасплох. На лицо Рока набежала тень, но почти сразу исчезла, и я даже подумала, что она почудилась мне в сгущающихся сумерках.

– Разве это не было очевидно? – после паузы медленно спросил он.

– Я совершенно не думала об этом! – Я резко приподнялась на постели и тут же из-за приступа боли легла обратно. – Если бы знала…

– Как странно… – задумчиво произнес Рок. Он смотрел на меня чуть исподлобья, в его взгляде появилась отрешенность, но также я чувствовала в нем тщательно скрываемое беспокойство.

– Что же в этом странного? – раздраженно спросила я. – Все мои мысли были заняты спасением сестер!


Еще от автора Ксения Игоревна Власова
Чужой мир

У вас есть старший брат? Он раздражающе умен, чертовски хитер и ко всему прочему еще и политик? Нет? Вам повезло больше, чем мне! Братец втянул меня в авантюру, и я не представляю, как из нее выпутаться. Мне пришлось лететь на неизвестную планету и играть роль эксцентричной особы. И все ради надежды обрести в чужой расе союзников. Вы влюблялись с первого взгляда? Не доводилось? Вот и я думаю, что все это глупости. Любовь, настоящая любовь затягивает постепенно, как омут. Она начинается с одной-единственной встречи, которая все ставит с ног на голову… И тогда чуждый, такой пугающий новый мир больше не кажется опасным.


Жените нас, ректор!

Моя жизнь — сплошная игра в плохо-хорошо. Я умерла в своем мире, но получила второй шанс на жизнь в другом теле (хорошо). Вот только мой новый дом — крайне недружелюбное место (плохо). Я бы никогда не выбралась из этой ловушки, но мне повезло: у меня обнаружился необычный магический дар (хорошо). Правда, для меня он совершенно бесполезен (плохо), зато благодаря ему я попала в магическую академию (ну вы поняли!). Вот только в академии я стала призом, который каждый желает заполучить любой ценой. Всех интересует лишь мой дар, а не я сама.


Между роком и судьбой

Мне минуло восемнадцать. Старшая и нелюбимая дочь грозного короля, о чем я мечтала? Едва ли о том, чтобы быть сожженной заживо в угоду старой традиции. Всю жизнь я отступала, но пришло время сражаться за себя и свою семью. Мне предстоит сложный выбор, и какой бы путь я ни выбрала, потери все равно будут. Мне суждено стать королевой? Именно об этом говорит незнакомец по имени Рок. Что ж, возможно, я не зря все это время скрывала свой дар…Однотомник.В оформлении обложки использованы фото со стока фотографий и изображений Shutterstock.


Рекомендуем почитать
Death Stranding. Часть 2.

Перед вами вторая часть официальной новеллизации Death Stranding – самой нашумевшей и загадочной игры 2020 года, созданной легендарным Хидео Кодзимой. Книга прольет свет на многие тайны игры и поможет развязать запутанные сюжетные узлы. Таинственные взрывы сотрясли планету и вызвали серию сверхъестественных явлений – Выходов смерти. Невидимые существа, которые прорвались из мира мертвых, поглощают живых и провоцируют новые разрушительные взрывы, поэтому человечество находится на грани вымирания: государства пали, а выжившие вынуждены запереться в городах и убежищах и жить в изоляции. Сэму Портеру Бриджесу, легендарному курьеру, который способен возвращаться из мира мертвых, поручили ответственную миссию.


Мор мечей

Красный Рыцарь сошелся в бою со всеми силами врага и одержал победу. Эту битву будут помнить в веках. Он сумел объединить разрозненные армии и народы против самого страшного противника. Но теперь помощь нужна ему еще сильнее, чем раньше. За спиной у одного врага стоял другой – и у него тоже есть союзники. Он хотел вовсе не уничтожить Альбу, а просто отвлечь королевство и скрыть свою настоящую цель. И что бы это ни было, оно точно не понравится Красному Рыцарю. Одна армия разбита, но Красный Рыцарь вынужден сражаться снова… и для каждого из его союзников найдется свой враг.


Ведьма. Эпизод 1

Эта история началась, когда астролог Алекссандра Айрис узнала, кем она была в прошлых жизнях. Итогом стала книга, в которой автор описала одну из первых своих реинкарнаций…«Да, главная героиня – это я, – говорит Алессандра. – И много жизней подряд мне приходилось “отмывать” грехи и совершать подвиги перед всеми, кого я обидела в своем первом воплощении. Это сложно, но возможно». Книга снабжена роскошными иллюстрациями в стиле «реализм», которые задают этому остросюжетному повествованию особый тон. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Космос глазами кошки

Рассказ о легендарных подвигах и похождениях известного во всем неизведанном космосе Ивана Калужного. Вместе со своей командой он отправляется на орбитальную станцию, где становиться заложником враждебно настроенных инопланетян. Неунывающий капитан вступает в нелегкие переговоры, в процессе которых ему открываются секреты Бытия. В том числе он узнает историю создания Земли, впрочем, об этом, лучше всего пусть он сам расскажет вам. Книга публикуется с сохранением авторской орфографии и пунктуации.


Становление Героя Щита 16

Работа с иллюстрациями: Traident Перевод с японского: arknarok Редактура: SaniOk MEDVED Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:https://ruranobe.ru/r/tnynn Версия от 09.06.2020.


Чудо-женщина. Официальная новеллизация

Прежде чем стать Чудо-женщиной, она была Дианой, принцессой амазонок, и училась быть непобедимым воином. Она выросла на уединенном райском острове, где однажды потерпел крушение американский самолет, а выживший пилот рассказал ей о большой военном конфликте, развернувшемся во внешнем мире. Диана покидает свой дом, убежденная, что она сможет остановить угрозу. Сражаясь бок о бок с людьми, чтобы положить конец всем войнам, Диана узнает свои истинные силы… и настоящую судьбу.


Человек, который умер дважды

Элизабет, Джойс, Рон и Ибрагим недолго наслаждаются покоем в идиллической обстановке Куперсчейза. Не успевают утихнуть страсти после раскрытого ими убийства, как Элизабет получает письмо из прошлого. Ее приглашает в гости человек, который умер давным-давно — у нее на глазах. Элизабет не может отказаться от приглашения — и вот уже Клуб убийств по четвергам оказывается втянут в новое дело, в котором замешаны колумбийские наркоторговцы, британская контрразведка и похищенные алмазы стоимостью в двадцать миллионов фунтов.


Моя жизнь с мальчиками Уолтер

Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?


Чисто шведские убийства. Отпуск в раю

Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.


Клуб убийств по четвергам

Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.