Родная кровь - [5]
– Малыш, – Эван говорил спокойно, но в его голосе слышалась настойчивость. – Успокойся. Почему ты позволяешь ей так себя изводить?
– Я не такая, как ты, ясно? Я не могу просто позабыть об этом!
– Слушай, обижака ты моя, я же на твоей стороне.
Я закрыла глаза, пытаясь дышать ровно, и напомнила себе, что на самом деле я злюсь вовсе не на Эвана.
– Сара, делай то, что считаешь нужным. Ты же знаешь, я в любом случае поддержу тебя. Но я думаю, что тебе следует отказаться от идеи общения со своей биологической матерью.
Проехав полтора часа по автостраде, я чувствовала себя спокойной и сосредоточенной. Я была уверена в том, что поступаю правильно. Автострада всегда успокаивает меня: мимо проплывают маленькие старые городки, луга, поля, вдалеке виднеется океан, на побережье возвышаются горы. Неподалеку от Виктории раскинулся живописный лес, и я вспомнила, как папа привозил нас в парк Гольдстрим, чтобы показать нерест лосося. Лорен боялась чаек, поедавших рыбу, а мне не нравился сладковатый запах смерти, пропитывавший одежду и неумолимо забиравшийся в нос. Мне не нравилось, как папа объяснял все моим сестрам, не обращая внимания на мои вопросы. Не обращая внимания на меня.
Мы с Эваном как-то говорили о том, чтобы открыть филиал его базы неподалеку от Виктории. Элли нравятся тамошние музеи и уличные актеры на набережной, а я обожаю старые здания. Но пока что Нанаймо нас устраивает. Хотя это второй по величине город на острове, здесь все равно чувствуешь себя как в маленьком городке.
Можно гулять по набережной в бухте, делать покупки в старом центре города, подняться на гору и насладиться видом на заповедник – и все это в один день. А когда нам хочется съездить куда-нибудь, мы просто переправляемся паромом на материк или ездим в Викторию. Но если во время сегодняшней поездки все пойдет не так, то возвращаться домой мне будет не очень-то приятно.
Я планировала оставить письмо в приемной Джулии, но когда секретарша сказала, что профессор Ларош сейчас как раз читает лекцию в соседнем корпусе, мне захотелось узнать, как она выглядит. Она никогда не узнает, что я там была. А потом, после лекции, я оставлю письмо в приемной. Осторожно открыв дверь в аудиторию, я, старательно пряча лицо, пробралась к одному из задних сидений. Чувствуя себя безумцем, который преследует знаменитостей, я посмотрела на мать.
– Как вы видите, архитектурные стили в исламских странах…
Когда я в детстве представляла себе мою биологическую мать, мне всегда казалось, что она будет выглядеть в точности как я. Но если мои рыжие волосы кудрявыми локонами падали на плечи, то ее волосы были черными, и стригла она их коротко, под мальчика. Отсюда я не могла увидеть, какого цвета у нее глаза, но лицо было круглым, с тонкими чертами. У меня высокие скулы и в целом северная внешность. Ее черное облегающее платье подчеркивало мальчишескую фигурку и тонкие руки. Мое же телосложение скорее атлетическое. Ее рост едва доходил до метра шестидесяти, а во мне все метр восемьдесят. Джулия неторопливо показывала изображения на проекторе, почти не жестикулируя. Я же так размахиваю руками во время разговора, что часто что-нибудь разбиваю. Если бы не ее реакция на мой телефонный звонок, я решила бы, что ошиблась и это вовсе не моя биологическая мать.
Вполуха слушая лекцию, я представляла, каково бы мне было расти рядом с такой матерью. За обедом мы бы обсуждали картины, на стол всегда выставляли бы красивые тарелки, а иногда даже зажигали бы свечи в серебряных подсвечниках. В летние каникулы мы бы ездили за границу, чтобы погулять по музеям, пили бы капучино в Италии и вели долгие умные беседы. В выходные мы бы вместе ходили по книжным магазинам…
Меня охватило острое чувство вины. У меня есть мама! Я подумала о милой, доброй женщине, которая воспитала меня, которая делала мне капустные компрессы от головной боли, даже когда чувствовала себя плохо. О женщине, которая не знала, что я ищу свою биологическую мать.
Когда лекция закончилась, я спустилась вниз по лестнице, собираясь выйти в боковую дверь. Я прошла мимо Джулии, и она улыбнулась мне. Вид у нее был немного удивленный, словно она не могла понять, кто я такая. Но тут один из студентов подошел к ней с каким-то вопросом. Открыв дверь, я еще раз оглянулась. Ее глаза были карими.
Выйдя из корпуса, я сразу направилась к машине. Сердце билось в груди как бешеное. И тут я увидела, как Джулия выходит из университета. Она прошла к парковке и села в белый «ягуар». Я поехала за ее машиной.
«Остановись. Подумай, что ты делаешь. Уезжай отсюда».
Но, конечно же, я не уехала.
Мы ехали по Даллас-роуд, одному из самых дорогих районов Виктории, расположенному на побережье. Минут через десять Джулия свернула к большому дому в стиле поздней английской готики. Оттуда открывался потрясающий вид на океан. Остановившись, я развернула карту.
Припарковавшись у мраморных ступеней, Джулия прошла по тропинке к углу дома и вошла в боковую дверь. Она не постучала. Значит, она живет здесь!
Что же мне делать? Уехать и забыть обо всем этом? Бросить письмо в почтовый ящик? Но ведь его может найти кто-нибудь другой… Подойти к ней?
Одиннадцать лет назад Линдси с маленькой дочерью сбежала от своего мужа, тирана и ревнивца. Ей казалось, что она отпустила все свои страхи, начав новую жизнь. Но Линдси чувствует, что за ней следят. Кто-то все ближе и ближе подбирается к ней, угрожает ее бойфренду, запугивает. А после проникает в дом… И самое страшное: дочь Софи оказывается в опасности. Линдси догадывается, кто стоит за этим. Тот, кто всегда говорил ей: «Я тебя слишком люблю, чтобы позволить тебе уйти». Тот, кто никогда ее не отпустит…
Психиатр Надин Лавуа оказывает поддержку жертвам насилия. Пытаясь узнать причины, подтолкнувшие молодую девушку к самоубийству, Надин попадает в место, которое кажется ей очень знакомым. Тяжелые события из детства начинают всплывать в памяти, и внезапно происходит то, чего она совсем не ожидала. Надин понимает, что страхи и ужасы прошлого намного ближе, чем кажется…
Целый год взаперти, один на один с похитителем-психопатом — и некогда самодостаточная Энни О’Салливан уже не властна над своим телом и близка к потере рассудка. Но даже в ее воспаленном мозгу не могла родиться мысль о том, что она не случайная жертва и кто-то помог маньяку сделать выбор.Выжить любой ценой… Теперь Энни не остановится даже перед убийством.
Я — чистый холст, и даже художник во мне не знает, чем его заполнить. Моя жизнь началась в тот день, когда я сбежала и очнулась в больнице. Сбежала от реальности. Сбежала от страха. Сбежала от Него. До этого момента ничего не существовало, и я уверена, что, с такой быстротечностью дней, впереди меня тоже ничего не ждет. Но я стараюсь. Пытаюсь жить для дедули, который не покидает меня с тех пор, как я проснулась. Но все попытки бесполезны. Я вновь сбегаю, чтобы начать новую жизнь на небольшом острове, где не нужно оправдывать ничьи ожидания.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
В мире Зидии 600 лет назад произошла катастрофа, позднее названная Падением. Под ударами союзников рухнула Империя Ночи, созданная вампирами. И сегодня жалкие остатки их народа прячутся по миру в надежде выжить и отыскать Камень Ночи, могущественный артефакт, дарующий возможность вернуться к прежнему величию. Миссия возвращения возложена на Паолу, вампиршу, чья случайная встреча превратила её в исключительную сущность. Но на пути встаёт множество преград, преодолеть которые в одиночку практически невозможно.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.