Родная душа - [5]
Зимой в Чикаго он простудился, но легкомысленно отнесся к легкому недомоганию: было слишком много работы. В результате простуда переросла в воспаление легких, однако это было ничто по сравнению с полной потерей душевного равновесия.
Приглашение Дины поступило как раз в тот момент, когда сила духа окончательно покинула его, и Фрэнк не задумался над тем, что может повлечь за собой его приезд сюда. Физические силы довольно быстро восстановились, но вот душевные... Когда умер Грегори, Дина ска-зала, что собирается носить траур по супругу в течение года. Теперь этот год прошел...
Внезапно Фрэнк заметил, как на водную гладь упала чья-то тень, и понял, что ошибся: женщина не ушла. Все это время она была здесь, скрываясь от солнца под полосатым навесом шезлонга. Но сейчас встала, и, встретившись с ней взглядом, Фрэнк с изумлением прочел в ее глазах испуг и растерянность.
Несколько секунд он колебался, не зная, как поступить. Было бы довольно просто вернуться обратно в дом, тем самым избавив эту женщину от необходимости беседовать с ним. Но любопытство заставило его остаться. Сделав шаг по направлению к новой секретарше, он тем самым пресек ее попытку обратиться в бегство.
– Здравствуйте! – дружелюбно сказал Фрэнк, засовывая руки в задние карманы джинсов, чтобы избежать рукопожатия. – Чудесное утро, не правда ли?
– Да, чудесное, – ответила она с явной неохотой, но затем вежливо добавила: – Извините, что побеспокоила вас.
– Нет-нет, что вы, никакого беспокойства, – поспешно заверил ее Фрэнк.
Впрочем, в каком-то смысле именно это она и сделала: вызвала в нем непонятное смятение. Что-то в ее облике показалось ему неуловимо знакомым, хотя он был уверен, что видит женщину впервые в жизни. Присмотревшись повнимательнее, Фрэнк понял, что не ошибся относительно ее возраста. Незнакомке было около тридцати. Но ее неяркая внешность вовсе не была такой уж непривлекательной.
– Мисс... мисс Прайдсон, не так ли?
– Прайд, – поправила она, нервно приглаживая волосы. – Элис Прайд. А вы мистер...
– Тайлер, – ответил он отрывисто. – Фрэнк Тайлер, пасынок Дины.
– О! – Почудилось ли ему или в самом деле мисс Прайд вздохнула с облегчением и немного расслабилась? – Очень приятно. Как поживаете?
Боже, до чего официально! – невольно поморщился Фрэнк и ответил с усмешкой:
– Как правило, довольно неплохо. А вы?
– О да. Все прекрасно... – Элис запнулась и нервно облизнула губы.
Фрэнк поймал себя на том, что изучает ее лицо, пожалуй, чересчур пристально. Первое впечатление его не обмануло: мисс Прайд была старше Греты и, несомненно, вела себя гораздо сдержаннее по отношению к мужчинам. Она старательно избегала настойчивых попыток встретиться с ней взглядом и, хотя в ее широко раскрытых серых глазах читался непонятный испуг, держалась при этом с необыкновенным достоинством. А губы у нее удивительно чувственные, неожиданно для себя заметил Фрэнк.
Что и говорить, эта женщина заинтриговала его: она была совсем не похожа на секретаршу. Фрэнк с досадой подумал, что Дина в любом случае не одобрит его общения с новой помощницей, а поскольку он в последнее время и так достаточно редко подчинялся ее требованиям, ему не хотелось делать свою жизнь сложнее, чем та уже была.
– Вы живете здесь, мистер Тайлер?
Очевидно, пока он с грустью размышлял о своем положении и вспоминал прошлые ошибки, эта мисс Прайд обрела некоторую уверенность. Вопрос застал Фрэнка врасплох. Хотя он был совершенно обычным и даже закономерным, ему вовсе не хотелось подвергаться подобным расспросам.
– Иногда, – уклончиво ответил он и мгновенно увидел в глазах мисс Прайд реакцию на перемену его настроения. Она как будто приняла что-то к сведению, и Фрэнк подумал, что опять оказался прав: мисс Прайд совсем не похожа на Грету. А еще Фрэнк понял, что почему-то не вполне верит ей...
– Иногда? – переспросила Элис. – Разве этот дом вам не принадлежит?
– Этот дом принадлежал моему отцу. Я живу в Чикаго, – ответил Фрэнк и решил, что следует поменяться ролями. – Скажите-ка, мисс Прайд, почему некто, успешно занимавшийся лингвистикой и имевший надежную работу в престижном университете, бросил все это ради того, чтобы приехать сюда и наняться секретарем к Дине Тайлер?
Казалось, вопрос на мгновение смутил ее, но замешательство быстро прошло.
– Почему? Потому что я горячая поклонница творчества мисс Тайлер! – пояснила она с гораздо большим воодушевлением, чем требовалось. – И я безумно рада, что мне представилась такая возможность!
Фрэнк понимающе кивнул. Энтузиазм Элис выглядел достаточно правдоподобным, и все-таки что-то опять заставило его усомниться в искренности ее чувств. Но какой иной причиной можно было объяснить ее приезд сюда?
А впрочем, какого черта он выискивает проблемы там, где их нет? Разве мало ему собственных забот и неприятностей?
– Что ж, прекрасно. Надеюсь, ваши ожидания оправдаются, – произнес он, решив закончить этот бесполезный разговор: все равно она уже здесь, мачеха наняла ее, по крайней мере, временно.
– Благодарю вас.
Элис повернулась и пошла прочь, при этом ей казалось, что она даже спиной ощущает раздражение пасынка Дины. Она была уверена, что тот провожает ее недовольным взглядом.
![Я не могу без тебя…](/storage/book-covers/b7/b71e3b155d828133899f393bff142ac45aec09b5.jpg)
Пока жива надежда — есть силы сопротивляться суровым ударам судьбы.Героине романа «Я не могу без тебя…» Элле Дакос жизненных трудностей хватило с избытком. Смерть отца, предательство матери, разрыв с любимым — многовато для одного человека, едва начинающего самостоятельную жизнь. Но выстоять помогла любовь, которую ждала и которой боялась юная героиня…
![Хижина в раю](/storage/book-covers/7e/7e7dfb9568286e491165d53a89a5fe2742ca5529.jpg)
Четыре долгих года Родриго Маркес ждал, чтобы отомстить молодой очаровательной англичанке, которая посмеялась некогда над его чувствами. И вот наконец, воспользовавшись обстоятельствами, он вынуждает Элси приехать к нему на остров. Но так ли уж велика была вина девушки? Не оказалась ли она просто жертвой своего отца, готового на все ради денег?
![Невольница любви](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Принимая приглашение подруги погостить у нее на курорте и поправить здоровье, Джун и не подозревала, что станет участницей любовной драмы. Познакомившись с женихом подруги, она очень быстро из третьего лишнего превратилась в даму сердца. Джун не может сделать больно лучшей подруге, однако и не в состоянии перебороть свою любовь, невольницей которой стала. И все же щекотливая ситуация разрешается самым неожиданным образом…
![Забудь о прошлом](/storage/book-covers/d8/d81e857090b994a40b062d35981267f368d0eebd.jpg)
Несчастья, одновременно обрушившиеся на героиню, казалось бы, могли сломить любого. Но у Джоан, несмотря на внешнюю хрупкость, крепкая порода, цельная натура и, главное, сын, о счастье которого ей нужно заботиться. Все эти слагаемые помогают ей выстоять и вернуть утраченную было любовь.
![Чужая женщина](/storage/book-covers/7d/7da13222c7c00942e409bd441f40d77def414992.jpg)
К возмущению своих взрослых детей, престарелый Бен Рэндалл приводит в их общий дом молодую и красивую женщину. Ни у его сына Марка, ни у дочери Анжелы нет никаких сомнений в том, что Сара Джонсон – ловкая авантюристка, ставшая любовницей старика в надежде прикарманить его миллионы. Марк решает во что бы то ни стало вывести мошенницу на чистую воду. Молодой человек проводит весьма своеобразное расследование, результаты которого его ошеломляют...
![Сила твоих чар](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
Сын французского аристократа Жюль де Грасси влюбляется в англичанку Алисию Ормсби и собирается на ней жениться. Отец юноши, шокированный этим решением, посылает в Лондон своего старшего сына Люсьена, чтобы тот во что бы то ни стало предотвратил брак брата с безродной и небогатой девушкой. Люсьен соблазняет Алисию, которая оказалась девственницей, и, ничего не сказав брату, возвращается домой. Вскоре семья получает известие, что Жюль погиб в автокатастрофе.Прошло восемь лет, и судьба вновь сталкивает Люсьена и Алисию.
![Расчетам вопреки](/storage/book-covers/b5/b5458da08a83e61af06e7cb7742468e5c690bfe9.jpg)
Благородные мотивы и честные намерения иногда приводят ко лжи и обману. Флоримел Спенсер узнала это на своем горьком опыте. Заботясь о ребенке, у которого никого, кроме нее, не осталось, она решила на время подыскать себе фиктивного, «поддельного» мужа. Но чувства подделать нельзя…
![Блаженная несвобода](/storage/book-covers/0b/0b067de9ef8e8ba1ce3970248cf8665a2d5ee0fd.jpg)
Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…
![Козырная карта](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Раскрепощение](/storage/book-covers/28/28db368478946344a1eec631d7e6406c67769aff.jpg)
Нет ничего сложнее отношений между мужчиной и женщиной. Но нет также ничего прекраснее, сладостнее и плодотворнее. В этом предстоит убедиться психологу Бет Джонсон. Бет, одинокая, невезучая в любви женщина отправляется на уик-энд в клуб для влюбленных, чтобы провести научное исследование. Туда пускают только «парочками», и Бет уговаривает своего друга Тома составить ей компанию. Разумеется, ее теоретические изыскания очень скоро подкрепляются практикой. И какой! Результат этого «научного исследования» превосходит все ее мыслимые и немыслимые ожидания…
![Сладкие фантазии](/storage/book-covers/21/2140bfabef8442e33f29e3ab20f0e290502790a1.jpg)
Кэмбла Сандерсона и Тилли Дженкинс судьба сводит на съемочной площадке телешоу. Поначалу обоих волнует только выигрыш, но со временем партнерские отношения перерастают в нечто более личное…
![Воинствующая феминистка](/storage/book-covers/d6/d641b38eca5f56c5f7a0a7baad5541fa1e643544.jpg)
Риган презирала мужчин, избегала с ними встреч, и разговоры о любви вызывали у нее приступы смеха — она не верила в любовь.Но встреча с Алексом изменила все…
![Покаяние души](/storage/book-covers/4a/4a99eea75846cbc882e49505d211702914d6bb4a.jpg)
Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.
![Прихоть сердца](/storage/book-covers/dc/dc8c3c9d403e0f479731742582f5fd867d1de023.jpg)
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
![Любовь одна](/storage/book-covers/0e/0ea9a6234b87f166170c46f3ca96d39732c46f06.jpg)
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
![Любить мужчину](/storage/book-covers/c4/c4c8594556c915fc536ce21619b175c62cce55e7.jpg)
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…