Робот-сыщик - [37]
– Это же выход! Ты понимаешь, выход! – обрадовался Юра. – Наш вольер тоже входит в систему зоопарка, и если датчики зафиксируют, что здесь что-то не так, то наш магнитный замок сам откроется! Вряд ли Фельда успела предусмотреть это!
Суп некоторое время разглядывал мальчика, а потом сказал печально:
– Ну вот опять! Опять хорошая мысль пришла в голову не мне! Я никчемный сыщик.
– Наоборот, это твоя мысль, – успокоил его Юра. – Ведь это ты объяснил мне, что произошло с кенгуру, и про нагревательную лампу, и про датчики, и про диагноста…
– Ты в самом деле уверен, что это моя мысль? – с надеждой спросил робот. – Вообще-то у меня мелькало что-то похожее, но я не уверен… Ладно, пускай моя. У кого-нибудь есть зажигалка? Попробуем перегреть датчик, и это вызовет тревогу.
– У меня нет зажигалки, – вздохнул мальчик.
– Зато у меня есть спички! – заявила Липучка и извлекла из кармана коробок.
– Откуда они у тебя? Мама же запретила.
– Ха, ха и еще раз ха! Если бы мама знала, что эти спички спасут нам жизнь, она бы разрешила взять с собой десять коробков.
Юра отобрал у сестры спички, достал сразу несколько штук, чиркнул ими о серу и поднес как можно ближе к закрепленным наверху датчикам. Некоторое время ничего не происходило, и мальчик решил, что их план провалился, но внезапно сверху на них хлынула пенистая струя и одновременно завыла сирена.
– В зоопарке пожар! Начать срочную эвакуацию животных! – раздался приказ электронной системы, и все дверцы клеток одновременно открылись. Роботы внутренних служб зоопарка заметались как угорелые.
Попытка пленников сымитировать пожар превзошла все ожидания. В зоопарке началась настоящая паника. С потолка потекли противопожарные струи, встревоженные животные и птицы стали метаться, пугая друг друга. Расторопная цапля сожрала двух древесных жаб, горностай придушил попугая, а космический насекомоед с философским спокойствием доедал куколки махаонов, хотя на его родной планете такие бабочки не водились.
Не теряя времени, пленники выскочили из клетки и устремились к выходу из зоопарка, пока пираты не узнали о поднятой беглецами панике и не преградили им путь. Они скользили в клочьях пены, а в воздухе над ними метались птицы, рядом сталкивались друг с другом звери, которых старались поймать роботы-эвакуаторы, чтобы спрятать их в специальные противопожарные брезентовые мешки.
Очнувшаяся кенгуру подпрыгнула и с такой силой ударила робота-диагноста задними лапами, что тот опрокинулся гусеницами кверху и они заработали вхолостую, напоминая большую черепаху, которая не в состоянии перевернуться самостоятельно.
Заметив, что пленники направляются к люку, один из роботов-подручных устремился следом за ними, включив звуковые сигналы динамиков и повторяя: «Попытка покинуть зоопарк! Кис-кис! Цып-цып! Ко мне!»
Но Суп успел разблокировать отмычкой входной люк, и друзья скользнули в него прежде, чем поскользнувшийся на противопожарной пене робот их настиг. В этот момент дорогу роботу пересек волчонок, и тот, переключившись на более близкую добычу, погнался за ним.
– Чего это он нам кричал «кис-кис» и «цып-цып»? – спросила Липучка, догоняя Супа на магнитной лестнице, ведущей наверх.
– Очевидно, в его программу введены какие-то слова, чтобы подзывать животных, а он не знал, к какому классу нас отнести, вот и бормотал все подряд, – хмыкнул сыщик. – Особенные сомнения у него, должно быть, вызывал я. И в самом деле, что я такое: ни киска, ни птичка и ни рыбка?
Они уже почти выбрались из ангара и находились где-то у шахт пневматических подъемников, когда вдруг раздался гул и створки одного из лифтов стали разъезжаться. Прежде чем Липучка успела сообразить, что происходит, Суп схватил их с Юрой за руки и они спрятались за контейнером с боеприпасами, который был намертво привинчен к полу в нескольких метрах от лифта.
Из шахты выскочил Робус-Гробус, с его правого плеча свисало и болталось трехметровое туловище питона.
– В отсеке для животных сработал сигнал тревоги! Фельда велела выяснить, в чем дело! Давай пошевеливайся! – крикнул Давило.
Киборг с лязгом раздвинул грудные пластины, и оттуда показалось хорошо знакомое дуло шестиствольного лазерного пулемета. Питон скатился с его плеча, и они оба бросились в ангар по винтовому трапу. Беглецов, прятавшихся за контейнерами, они не заметили.
– Уф! Еле успели! – выдохнул Юра. – Это же надо, в последний момент!
– Быстрее! Через полминуты они поймут, что нас там нет, и вернутся! – крикнул Суп, и они помчались к шлюзовым люкам.
Но еще не добежав и до первого из них, Юра почувствовал, как днище звездолета начало подрагивать у него под ногами. А потом над люками загорелся предупреждающий сигнал. Вибрация корпуса все усиливалась, и ребята едва могли устоять на ногах. Только гусеничный робот хорошо сохранял равновесие.
– Что случилось, Суп? – крикнула Липучка и, чтобы не упасть, ухватилась за него. – Почему люки не открываются?
– Мы выходим на орбиту, Фельда включила гравитационные подъемники и двигатель, – спокойно сказал робот. – А при взлете все люки блокируются.
– Мы стартуем в космос? – испугалась Лена.
Когда-то давно страшная колдунья Чума-дель-Торт попыталась уничтожить малышку Таню Гроттер, но Древняя магия защитила девочку и вытеснила черную волшебницу в другой мир – зеркальное отражение нашего. Чума не погибла в нем, она смогла выжить и захватить там власть. С тех пор ее самым страстным желанием было вырваться из мира-двойника и отомстить. Все, что для этого нужно: уничтожить тонкую и очень прочную границу между реальностями. Ни одна сила, ни одно существо не способно на такое! Кроме маленькой серенькой птички – птицы титанов.
Черная волшебница Чума-дель-Торт, имя которой страшатся даже произносить вслух, стремясь к власти, уничтожает одного за другим светлых волшебников. Среди ее жертв – замечательный белый маг Леопольд Гроттер. Его дочери Тане неведомым образом удается избежать гибели, но на кончике носа у нее на всю жизнь остается загадочная родинка... Чума-дель-Торт таинственно исчезает, а Таня Гроттер оказывается подброшенной в семью предпринимателя Дурнева, своего дальнего родственника... В этом крайне неприятном семействе она живет до десяти лет, а затем попадает в единственную в мире школу магии Тибидохс...
«Валькирия не может полюбить. Валькирия обязана принять вызов, кем бы он ни был брошен. Никто из встречавших валькирию прежде никогда не узнает ее. Иначе тайна защитит себя сама, и всякий услышавший ее умрет. Валькирию-ослушницу ждет суд Двенадцати». Таков непреложный закон. Убив в поединке полуночную ведьму, Ирка бросает вызов мраку. Уничтожить валькирию-одиночку должен именно Мефодий Буслаев. Копье валькирии и изменивший свету меч Древнира встретятся в бою, из которого выйдет живым только один. Ирка понимает, что Мефодий никогда не узнает ее в новом обличье.
В Книге Судеб записано, что Мефодий Буслаев пройдет лабиринт Храма Вечного Ристалища в день своего тринадцатилетия. Мальчишка, родившийся в минуту полного солнечного затмения, впитал тайный страх миллионов смертных. Именно тогда в нем пробудился дар. Благодаря своему дару, не осознавая того, он аккумулирует в себе самые разные энергии окружающих: любви, боли, страха, восторга, злости – и трансформирует их в абсолютную магию. Его дар и то, что он вынесет из Храма Вечного Ристалища, нужны стражам Тьмы, нужны и стражам Света… Как, сделав выбор между Светом и Тьмой, остаться собой? На этот вопрос Мефодию придется искать ответ самому…
Много столетий странствует по свету локон золотых волос богини любви Афродиты. Давным-давно подарила она его своему возлюбленному, и непонятно, чего больше этот артефакт принес в мир – радости или скорби... И вот локон Афродиты загадочным образом попадает к Тане Гроттер. А у нее жизнь и так бурлит событиями. Подходит к концу учеба в Тибидохсе. Впереди выпускные экзамены! Затем предстоит полет в Магфорд, где в составе команды невидимок она примет участие в матче со сборной мира. Однако время, отведенное артефактом, неумолимо истекает.
Гром сотрясает магическую школу Тибидохс. Молнии бьют в одну точку – в каменную кладку у крыши Большой Башни. А в заброшенной сторожке у болота Таня Гроттер обнаруживает забытое пророчество Древнира. Если будет выпушен древний дух, Золотая Пиявка заползет в магический огонь и лопнет веревка в грифе контрабаса, время повернет вспять, ожившие языческие истуканы пойдут войной на Черепаху Вечности и рухнут Жуткие Ворота! Предсказанные события начинают сбываться одно за другим... И все это во время чемпионата мира по драконболу, в котором сборной Тибидохса предстоит сразиться с командой невидимок, где блистает неподражаемый Гурий Пуппер!
Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.
Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Современный американский писатель Эдвард Игер (1911–1964) поначалу был известен как драматург и поэт-лирик. Первую детскую книгу он написал в 1951 году для своего сына Фритца, когда отчаялся найти для него в библиотеке что-нибудь новенькое и интересное.Тем не менее, он относит себя к ученикам английской детской писательницы Э. Несбит (1858–1924), книги которой лишь недавно были переведены у нас на русский язык.Дети из одного маленького американского городка находят монетку, которая оказывается волшебным талисманом, исполняющим желания, но только наполовину.
Добро пожаловать в Спасгород! Каждый Лифт здесь обладает характером, сознанием и даже душой. С давних пор умные машины помогают людям, и горожане платят им уважением и любовью – все, кроме одного… Таинственный Мглистый Механик снова возник из небытия и вышел на охоту за Лифтами. Стража бездействует, и, кажется, никто не остановит злодея. Но трое отважных ребят – близнецы Дима, Витя и Настя – готовы бросить Мглистому вызов. Только как простые школьники справятся с бессмертным чудовищем?