Рискованное счастье - [18]

Шрифт
Интервал

- Она сшила мне еще одно платье для выпускного бала в школе медсестер.

Мария потянулась и сжала руку Джордан.

- Сочувствую вашей утрате. И мне очень жаль, что я больше не увижу свою подругу.

Джордан сглотнула.

- Спасибо, Мария. Я знаю, что одним из самых больших сожалений Камилы было то, что ей не довелось побывать на родине.

Мария покачала головой:

- Никто не ожидал, что она вернется. Мне грустно, что мы потеряли связь, но я была счастлива за Камилу, когда она уехала и начала новую жизнь. Она никогда не смогла бы стать прежней… после того, как оставила своего ребенка.

Девушка оторопела. Мария говорила о Камиле за обедом, делясь забавными историями из их детства, но до сих пор не упоминала о беременности своей подруги.

Видя замешательство пожилой женщины, Джордан медленно и тихо спросила:

- Вы знали, что я…

-Да-

Мария полезла в карман кардигана и достала фотографию, которую, очевидно, держала отдельно от остальных. Она протянула ее, и сердце Джордан бешено заколотилось.

На снимке была запечатлена молодая пара на песчаном пляже. Они оба были в купальных костюмах, счастливо улыбались и держались за руки.

- Боже мой… - Сердце Джордан защемило от нежности. - Камила выглядит такой счастливой, такой влюбленной. И он…

Она умолкла. Красивый темноволосый молодой человек, который смотрел с явной любовью на девушку, сидящую на его коленях, выглядел так же, как…

- О боже. - Она прикусила губу.

- Он похож на твоего друга, да?

Сходство было поразительным. Казалось, на фото запечатлели самого Ксавье.

Джордан не могла скрыть недоумения во взгляде.

- О, Мария… - Она вздохнула. - Пожалуйста, ничего ему не говорите.

Мария с пониманием крепко сжала ее руку.

- Я долго живу на белом свете и умею хранить секреты.

Джордан снова посмотрела на фото. Камила так мало говорила об отце Ксавье, а сама Джордан не расспрашивала, не желая причинять боль мачехе.

- Вы помните, как его зовут?

- Да. Томас.

Отца Джордан тоже звали Том. Это было забавное совпадение, которое ничего не значило, но заставило ее улыбнуться.

- Вы можете рассказать мне, что знаете о нем?

Мария кивнула:

- Конечно…

Десять минут спустя мужчины вернулись. Бенито широко улыбался, не скрывая радостных эмоций.

Мария предложила еще кофе, но беглого взгляда на Ксавье оказалось достаточно, чтобы Джордан вежливо отказалась. Они пробыли там уже два с половиной часа - на полтора часа дольше, чем он хотел остаться.

Она помогла Марии отнести чашки и тарелки на кухню. Расчувствовавшись, Мария вручила Джордан фотографию Камилы и Томаса.

Глаза Джордан расширились.

- О нет… Мария, я не могу.

- Пожалуйста, - настаивала пожилая женщина. - Я хочу, чтобы она была у тебя. Сегодня вы преподнесли мне подарок - рассказали о жизни Милы в Австралии и о том, что она обрела счастье. - Она улыбнулась, хотя ее глаза наполнились влагой. - Я думаю, что ей повезло иметь такую замечательную дочь. И она бы гордилась, увидев, каким прекрасным человеком вырос ее сын, да?

Джордан обняла женщину:

- Спасибо вам, Мария.

Несколько минут спустя они с Ксавье вернулись в машину, а чета Гонсалес вновь открыла свой магазин.

Джордан пристегнулась ремнем безопасности. Ее одолевали столь противоречивые эмоции, что она едва справлялась с напряжением. Не в силах сдержать переполнявшие ее чувства, она положила ладонь на руку Ксавье, прежде чем он успел завести машину, а затем убрала ее, как только она привлекла его внимание. Быстрый контакт с обжигающе горячей кожей Ксавье оставил покалывания на кончиках пальцев.

- Спасибо, - сказала она хрипловатым голосом. - Это действительно много для меня значит. Я знаю, мы задержались дольше, чем ты хотел…

- Все в порядке, - перебил он, отворачиваясь, чтобы завести машину.

- Я также понимаю, что в этой ситуации, должно быть, ты чувствовал себя немного… странно…

- Джордан, - Ксавье снова перебил ее, когда заводил мотор, - я сказал, что все в порядке.

Джордан откинулась на спинку сиденья и не отрываясь смотрела в окно. Они ехали по узким улочкам деревни, затем выбрались на шоссе, которое привело их обратно к побережью через густую полосу темно-зеленого соснового леса.

Они ехали молча, но ее мысли, казалось, говорили сами за себя. Джордан думала о разговоре с Марией, фотографии, которую та ей оставила, и о том, что настроение Ксавье стало более мрачным, чем до обеда.

В конце концов тишина стала невыносимой.

- Ты когда-нибудь задумывался о своем биологическом отце?

Ксавье молчал так долго, что Джордан решила, будто он вообще не ответит ей.

- Нет, с тех пор, как я был мальчишкой.

- Если бы у тебя была возможность, ты бы хотел узнать, каким он был?

- Нет.

Не было даже доли секунды колебаний.

- В самом деле? Почему ответ отрицательный?

Еще одна длинная пауза.

- Ты предлагаешь мне найти человека, который соблазнил юную девушку, а когда та забеременела, не взял на себя ответственность за свои действия? Я думаю, что ответ на этот вопрос очевиден.

- Может быть, он сам был подростком, - предположила Джордан.

- Не имеет значения. Если мужчина достаточно взрослый, чтобы заниматься сексом, он в состоянии нести ответственность за последствия своих действий.


Еще от автора Анжела Биссел
В объятиях мстительного мачо

Для того чтобы спасти компанию своего отца, Хелена Шоу отправляется к итальянскому миллионеру Леонардо Винченти, с которым ее когда-то связывали романтические отношения. Но вместо доброго, понимающего и заботливого Лео она видит перед собой мстительного, хладнокровного и безжалостного дельца. Леонардо соглашается пойти ей навстречу при условии, что на вечеринку его друга они придут вдвоем. Хелена отвечает согласием, хотя и понимает: эта игра не для нее, потому что чувства к бывшему любовнику еще живы. Сможет ли Хелена справиться со своими эмоциями? Ведь больше всего на свете она боится в очередной раз остаться с разбитым сердцем…


Одна душа на двоих

Мариэтта Винченти, талантливая художница и галеристка, получает шикарные букеты с любовными записками от незнакомца. Когда послания становятся чересчур интимными и даже угрожающими для девушки в инвалидном кресле, ее брат Лео обращается за помощью к своему лучшему другу Николя Сезару, владельцу крупнейшего агентства по безопасности. Тот увозит Мариэтту на маленький остров в Средиземном море, чтобы обеспечить ее безопасность на время поимки преследователя. Мариэтта негодует, считая ссылку на остров ущемлением своей свободы, но неожиданно влюбляется в Нико, пробудившим в ней женщину и мечты о настоящей семье, которые она давно похоронила…


Моя судьба в твоих руках

Чтобы отпустить прошлое, нужно заглянуть ему в глаза. Целых двенадцать лет Рамон убегал от демонов, которые однажды зло над ним подшутили, отняв любовь родителей, друга и девушку. Но жизнь любит играть в кошки-мышки, и вот все повернулось вспять. Теперь в его руках судьба Эмили, которая ждет от него ребенка. Готов ли он к такой ответственности? Ведь Рамон понимает, что с Эмили его связывает только… страсть.


Рекомендуем почитать
Немножко ненастоящий

Тема соцсетей, фейков и выдумок меня никак не отпускает. Каждый раз находится что ещё сказать. Не знаю, последний ли это рассказ в таком ключе, но он немного про другое, нежели прежние. Спасибо за вдохновение талантливой Alla YaLissa и её рассказу «Немного о любви в сети». Спасибо моим собственным воспоминаниям. Была у меня в подростковом возрасте знакомая, которая придумала себе парня. Маленькая ложь Евы превратилась в клубок, который в одиночку ей распутать не под силу... Кто же сможет помочь? И как сделать правильный выбор? Выдуманная любовь или реальная? Мечтать вредно или полезно? Ну и извечный вопрос поднимем: что такое хорошо и что такое плохо?


Давай меняться!

В каждом из нас живут демоны. Свои. Родные. А что будет, если парочка демонов сговорятся и поменяются местами? Её и его демоны. Рассказ о дружбе и любви, с запахом сирени и рыжими одуванчиками. С горстью романтики и незамысловатым сюжетом. С фэнтези-мистикой, конечно.


Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…