Римские каникулы - [73]
– А владелец не возражал? – осторожно поинтересовалась Римма.
– А кто бы его послушал? – в глазах у Светланы заплясали веселые черти. Она резко дернула рулем и продолжила свой рассказ.
– Эти старые олухи, с которыми я разговаривала в яхт-клубе – ох и выбесили же они меня! Когда я показывала им эскизы проекта, они мне руки готовы были целовать, до того им все нравилось. Прямо дождаться начала работ не могли, звонили чуть ли не раз в неделю. А потом началось! Я им ясно сказала: эта кипарисовая аллея, утыканная дискоболами и прочими гипсовыми мальчиками, с их юго-восточной террасы будет смотреться, как дешевенький театральный задник в школьном спектакле, испортит весь вид. От нее обязательно нужно избавиться, иначе весь проект пойдет псу под хвост. Они клятвенно обещали, что договорятся с соседями, а теперь выясняется, что те не согласны. И что прикажете делать?
– Погоди, – озадачилась Римма. – А кипарисы-то чьи?
– Соседские, разумеется.
– Но тогда, действительно, получается…
– Получается нарушение договоренностей в части искажения замысла автора, – отчеканила Светлана. – Я так не работаю. Я им сразу сказала.
Озадаченно притихнув, Римма продолжала машинально просматривать фотографии. Светлана же, наоборот, вошла в раж еще больше: разделавшись с этими горе-заказчиками, принялась вспоминать других. Мало-помалу выяснилось, что в работе она – настоящий диктатор, и после согласования проекта никому не позволяет вмешиваться в свою работу, тем более хозяевам виллы. На взгляд Риммы, порой заказчиков можно было только пожалеть. Светлана регулярно требовала, чтобы они договаривались с соседями или того хуже – с муниципальными властями: то ей нужно было перестроить общий забор в совершенно конкретном стиле, то снести хозпостройки на чужой территории, чтобы открылся нужный вид, то срубить одни деревья и посадить вместо них другие. Да, результат будет шикарным. Но какой ценой!
Впрочем, ее-то, Римму, это всё не касалось. Она только радовалась за подругу, у которой, как и массы других их соотечественников, на родине не было шанса реализовать свои таланты – зато здесь, в Италии, перед ней открылась куча возможностей. Когда они подъехали к дому, Римма уже вовсю хохотала над Светланиными невероятными историями. За время этой короткой поездки она узнала о своей давней подруге столько нового, чего раньше и представить себе не могла. Определенно, в тихом омуте могут водиться черти любого калибра. А омут по имени «Светлана Моретти» выглядеть тихим даже и не пытался.
Глава 16
Pasquetta
Вся следующая неделя прошла в прогулках и разговорах. После самых первых дней, наполненных легкой неловкостью, Римма почувствовала себя в доме Моретти уверенно и спокойно. Несколько раз свозив гостью в город и обстоятельно показав ей, как устроена местная жизнь, Светлана деликатно предоставила подругу самой себе и не досаждала ежеминутным вниманием. Она объяснила, как добираться до побережья без машины, и Римма с удовольствием проводила время, гуляя по полупустынным набережным и пляжам. В середине апреля о купании пока что нечего было и думать, но морской воздух был упоительно свеж, и Римма часто сидела в каком-нибудь из многочисленных прибрежных кафе и с рассеянной задумчивостью смотрела на море.
Ее жизнь изменилась, и прежней уже не будет. И что ждет ее впереди? Вопросы, тревожащие своей прямотой, вставали перед ней один за другим, стоило лишь остаться наедине с собой. И, вместе с тем, она отлично понимала, что в ее власти в один миг прекратить всю эту «пугающую неизвестность». Хоть завтра – просто сесть в самолет и через несколько часов оказаться в Москве. Вот только делать этого она не собиралась, даже несмотря на посещающие иногда мысли о доме. Ей нравилось в Италии, и раз уж все складывалось так, что нужно начинать новую жизнь, то почему не сделать этого здесь? Возможно, вращаясь в кругу Светланы, она сможет завязать какие-то полезные знакомства и найти работу. А квартиру в Москве можно продать или, лучше, начать сдавать – это поможет первое время хоть как-то встать на ноги, решить вопрос с собственным жильем здесь. Да, всем этим обязательно надо будет заняться. И она займется – только не сейчас.
Близилась Пасха. Хотя молодое поколение итальянцев уже не было столь религиозным, но в Италии ее по-прежнему отмечали с грандиозным размахом. В основном, в кругу семьи – ходить по гостям в этот день было не принято. Утром Римма видела, как нарядно разодетый Рикардо отправился на мессу один. Светлана проводила его до машины и вернулась в дом, выражение лица у нее было при этом вовсе не праздничное. Поймав Риммин взгляд, она пояснила, что религиозной и дома-то никогда не была, а, переселившись в Италию, не сочла нужным обзаводиться лишней привычкой. К тому же с Господом Богом ей предстояло еще кое-что прояснить: у нее с ним свои отношения…
Смысла этой странной фразы Римма не поняла, но переспрашивать не решилась – уж больно напряженно-задумчивой выглядела в этот момент ее подруга.
В отличие от семейного воскресенья, в понедельник по всей Италии шумно отмечалась Pasquetta – «маленькая Пасха». В этот день всюду организовывались уличные праздники и пикники. Анцио тоже имел на этот счет свои сложившиеся традиции. Светлана рассказала, что из года в год местное светское общество собиралось у Марио Сотто-Пальмиери, здешнего филантропа и богача, представителя исчезающе редкой по нынешним временам породы людей – любителей открыто жить на широкую ногу. Даже в Италии, где склонность к демонстративной роскоши всегда была чем-то само собой разумеющимся и нисколько не осуждалась обществом, нравы в последние годы стали намного скромнее. Ничего не поделаешь – ответственное потребление, мода на которое пришла из не таких ярких и, если можно так выразиться, куда менее одаренных гедонистической традицией стран. Проще говоря, чопорный Север теперь диктует южанам, у которых жизнь по-прежнему бьет через край, свои занудные правила, – закончила мысль Светлана.
Казалось, судьба подслушала мечту талантливого режиссера Алексея Соколовского — и осуществила. Но так, как меньше всего на свете он хотел бы. Чувство неизбывной вины поселилось в его душе.Свои разочарования, болезнь, одиночество Алексей считал самыми легкими наказаниями за роковые события. Старинная кожаная папка, которая досталась ему от предков, найденная в ящике письменного стола, неожиданно подкинула Алексею шанс. Шанс изменить свой жребий…
Трудно Андрею Сорокину жить обычной жизнью, если с младенчества он видит чужие мысли. Взросление и развитие его способностей приносит горе не только ему, но и его близким. Изломанные судьбы, предательство и смерть лучших друзей, потерянное имя — следствие его дара. Хватит ли у Андрея сил доверять людям так же, как доверяли ему дельфины в научной лаборатории теплого южного города?
Модный прикид, дорогие часы, общая ухоженность… Она быстро поняла, что такую рыбку неплохо бы иметь в своих сетях. «Ноги от ушей, третий размер, красота натуральная, да еще и с книжкой в руках… Пожалуй, подходит», – подумал он. Мужчина и женщина сошлись. Но не для любви. Не для «поединка рокового». Каждый воспринимал друг друга как орудие для достижения своих целей. И если ее планы банальны, то его расчет коварен и низок.
На нее охотились, ее похищали, ссылали и держали взаперти. А все потому, что она, простая деревенская девушка, обладала необычным талантом, подобным тому, которым были наделены Вольф Мессинг и Ванга. Знание своей судьбы заманчиво. Но Ольге ведать об участи возлюбленного, о доле своих близких совершенно не хотелось. Не из-за того, что пугала ее слава ведьмы, не из-за того, что Оля перестала принадлежать самой себе – потому лишь, что в борьбе с роком даже такой человек, как она, слаб и ничтожен.
Судьба жестоко обошлась с Андреем Шелаевым: кризис 2009 года разрушил его бизнес, жена сбежала с художником, отсудив у бывшего супруга все состояние, друзья отвернулись от неудачника. Он думал, что ему никогда уже не выбраться из той пропасти, в которой он оказался. Именно в этот момент к нему подошла странная женщина и предложила такую сделку, о которой бывалый бизнесмен и помыслить раньше не мог. С легкостью согласился Андрей на… продажу собственных счастливых воспоминаний — жизнь ведь длинная, накопятся новые…
Антон Житкевич сам себя не узнавал. Он, молодой, но уже успешный ученый и весьма перспективный бизнесмен, никогда не веривший в приметы, предсказания и прочую мистику, привыкший полагаться только на факты, вдруг решил сделать татуировку.Впрочем, ничего удивительного. В глубине души, тайно, Антон надеялся, что эта авантюра изменит его судьбу. Как только на спине Антона появилось изображение улыбающейся морды черного кота, перемены грянули как гром среди ясного неба… И это явилось всего лишь началом долгого пути к истине…
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Знаменитый художник, преуспевающий человек, его имя появляется в прессе, на афишах предстоящих выставок. К тому же любящая и верная жена создает атмосферу благополучия и уюта. Что еще можно пожелать?Однако только одна встреча, один взгляд переворачивают всю его жизнь. И теперь у него нет даже тени сомнения, что эту девушку он искал всю свою жизнь. Пусть она моложе его, у нее уже намечена свадьба, но разве… ЛЮБОВЬ ПОДЧИНЯЕТСЯ ЗДРАВОМУ СМЫСЛУ?Может быть, рискнуть… Бросить все, уехать… Начать жизнь заново!
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…