Рим. Город, открытый для всех - [3]
Заслуживает особого упоминания также праздник Ноантри, который проводится в Трастевере в первую субботу после 16 июля по случаю празднества Мадонны дель Кармело. Название праздника переводится с итальянского как «мы другие», то есть отличные от римлян, живущих в других районах города. Зарождение праздника относится к 1535 г., когда после бури рыбаки нашли на берегу Тибра статую Девы Марии, вырезанную из кедра, которую назвали Речной Мадонной (Мадонна Фьюмарола). Статую передали монахам-кармелитам из церкви Сан-Кризоньо, что на правом берегу Тибра, поэтому она получила новое прозвище Мадонна дель Кармине и стала считаться покровительницей жителей Правобережья (Трастевере). В настоящее время чудесно обретенная статуя находится в церкви Св. Агаты. Ежегодно в упомянутый день полихромную копию статуи проносят в торжественной процессии до церкви Сан-Кризоньо, где она пребывает в течение восьми дней, после чего возвращается к Святой Агате.
16 июля совершается торжественная литургия в честь Мадонны с горы Кармело, откуда и происходит третье название статуи Девы Марии. В прошлом Ноантри был красочным народным праздником, но в наше время празднество превратилось в обычное театрализованное действо для привлечения туристов.
Прозвища Рима
За свою почти трехтысячелетнюю историю Рим заслужил немало лестных эпитетов и ласковых прозвищ. Самым древним из них стало латинское слово Урбс (Urbs) – «город». Именно так с прописной буквы обозначали Рим еще в античные времена. Ни один другой город в тогдашней ойкумене не обозначали таким образом. Античный историк Тит Ливий писал свою историю «Ab Urbe condita», то есть «От основания Рима». Urbi et orbi (Городу и всему остальному миру) – гласила широко распространенная в древнем Риме формула торжественного или официального обращения. Эту формулу присвоили впоследствии римские папы.
В те же античные времена возникло и понятие о Риме как о неуничтожимом, «вечно» существующем городе: Вечный город (Urbs Aeterna). Тогда же возникло близкое по значению понятие Столица мира (Caput mundi). Правда, далеко не все древние люди с пиететом относились к столице на Тибре. Например, историк Гай Саллюстий Крис в «Югуртинской войне» приводит определение, данное Риму нумидийским царем Югуртой: Продажный город (Urbs venalis). Рим также называли Водяным городом из-за большого количества акведуков на его территории.
С приходом христианства Рим заслужил новые эпитеты: Столица веры, Святой город, Небесный город, Апостольский престол.
– Festa de Noantri. (it.wikipedia.org/wiki); – Roma. (it.wikipedia.org/wiki)
Почему Рим?
Собственно говоря, в современной Италии город называется Рома, как и в древности. Почему так? Об этом историки и лингвисты спорят до сих пор. Большинство обычных людей, далеких от этих высоких научных споров, уверено, что город был назван в честь его основателя Ромула, внука мифического Энея. Несогласные вспоминают, что дочь италийского князька Итало, ставшая супругой того же Энея, тоже звалась Рома.
В древнегреческой поэзии была своя Рома: троянская девушка, владевшая искусством магии. Ее имя встречается в стихах сицилийца Стесихора. Ромо, сын Эматиона и внук богини зари Эос, воевал под Троей. Вспоминают также древнегреческое слово «роме», означающее «сила», и архаичные названия Тибра: Румон и Румен, произведенные от греческого глагола «рео» или от латинского глагола «руо»; оба этих глагола означают «течь; струиться». В языке этрусков было слово «рума», означавшее женскую грудь. Оно вполне могло, по мнению филологов, относиться к району Палатинского и Авентинского холмов, то есть тому самому месту, где, согласно основному римскому мифу, волчица выкормила близнецов Ромула и Рема.
Известно также, что тиран латинян, прогнавший из окрестностей нынешнего Рима этрусков, звался Ромид. Наконец, не забывают и о Романо, сыне Одиссея и Кирке (Цирцеи).
Но самую, кажется, оригинальную гипотезу выдвинул на рубеже V и VI вв. н. э. византийский писатель Иоанн Лидо: по его мнению, Рома – это просто прочтенное наоборот слово «Амор», переводить которое, думаю, нет нужды.
Le origini del nome. http: //it.wikipedia.org/wiki/Roma
Основание города
Как был основан Рим? С детских лет многим памятна история о капитолийской волчице, вскормившей своим молоком двух близнецов, один из которых, Ромул, позже и основал город, назвав его своим именем: РОМА, что на русский язык издавна переводится как Рим. Широко известна скульптура, изображающая знаменитого зверя, причем скульптура достаточно древняя. А что думали об основании своего города сами жители древнего Рима?
Обратимся к свидетельствам античных ученых. Блестящий римский историк Тит Ливий (59 г. до н. э. – 17 г. н. э.) отступает далеко вглубь веков. Он прослеживает путь одного из немногих спасшихся троянцев от сожженной Трои через Македонию и Сицилию до Лаврентской области. Троянцы высадились на берег и занялись грабежом. Туземный царь по имени Латин попытался с оружием в руках прекратить бесчинства чужеземцев, но был разбит пришельцами. Правда, вскоре был заключен мир.

В послесловии к 25-му тому собрания сочинений Жюля Верна Анатолий Москвин размышляет о причинах, побудивших писателя завершить свою "Историю географических открытий" на 30-40-х годах XIX века. Критически описан недостаток материалов о русских географических экспедициях. А. Москвин также вспоминает экспедиции и путешествия XIX века, которые по праву должны были быть включены в "Историю".

Послесловие к 1 тому собрания сочинений Жюля Верна издательства "Ладомир". Автор рассказывает об истории и обстоятельствах создания романов "Приключения троих русских и троих англичан", "Плавающий город", "Священник в 1839 году".

В послесловии к 28-му тому собрания сочинений Жюля Верна рассказано об истории включенных в этот том двух поздних романов автора, которые дошли до читателя в своем первоначальном виде лишь через много лет.

В послесловии к 27 тому собрания сочинений Жюля Верна рассказано о истории создания трех романов, которые не были изданы при жизни автора и стали известны читателю лишь много лет спустя.

В послесловии к 14 тому 29-томного собрания сочинений Жюля Верна рассказано о создании романов "Малыш" и "Путешествие стипендиатов".

В книге предоставлен краткий очерк истории Неаполя и его окрестностей, а также островов Искья, Прочида, Капри. Авторы рассказывают об основных историко-архитектурных памятниках и наиболее интересных географических объектах, в частности, о Везувии и его извержениях. В книге также рассказывается о некоторых традиционных занятиях жителей региона, религиозных и фольклорных праздниках и о наиболее характерных региональных блюдах и напитках. Вместе с авторами книги читатели совершат увлекательное историческое путешествие по одному из самых запоминающихся мест мира.

Послесловие доктора исторических наук А. А. АМОСОВА Книга видного историка и археолога посвящена легендарной библиотеке Ивана Грозного, историей которой учёный занимался более 40 лет. В начале 30-х годов он вёл поисковые работы в подземельях Московского Кремля, которые были прекращены после убийства С. М. Кирова. В первом томе прослеживается история библиотеки, рассказывается о хранившихся в ней уникальных книгах, во втором описывается начальный этап её поисков Стеллецким. Отсутствие третьего тома, таинственно исчезнувшего, в определённом смысле восполнено дневниками автора, которые читаются, как приключенческий роман. Предназначена для массового читателя.

Генерал А. И. Деникин. Кто спас советскую власть от гибели. Перевод парижского издания 1937 года в современную орфографию. Флибуста. 2018.

Впервые после 1903 г. переиздаётся труд военного историка С. А. Зыбина (9 октября 1864, Москва – 30 июня 1942, Казань). В книге нашли отражение как путевые впечатления от деловой поездки в промышленный центр Бельгии, так и горькие размышления о прошлом и будущем Тулы – города, который мог бы походить на Льеж, если бы сам того пожелал… Как приложение приводится полный текст интерпретации образа тульского косого левши, отождествлённого Зыбиным с мастером А. Сурниным.

В этой книге последовательно излагается история Китая с древнейших времен до наших дней. Автор рассказывает о правлении императорских династий, войнах, составлении летописей, возникновении иероглифов, общественном устройстве этой великой и загадочной страны. Книга предназначена для широкого круга читателей.

О строительстве, становлении и печальной участи Оренбургского Успенского женского монастыря рассказывает эта книга, адресованная тем, кто интересуется историей родного края и русского женского православия.

Книга была дважды издана на русском языке, переведена на английский, отдельные главы появились на многих европейских языках. Книга высоко оценена рецензентами в мировой литературе как наиболее полное описание истории вмешательства коммунистической партии в развитие науки, которое открыло простор для процветания шарлатанов и проходимцев и привело к запрещению многих приоритетных направлении российской науки. Обширные архивные находки позволили автору коренным образом переработать книгу для настоящего издания, включив в нее новые данные и концессии.

Турция – это страна путешествий в глубь времен – в историю человечества. «Глубина погружения» практически неограниченна. Вы можете отправиться на 10 тысяч лет назад, всего на 100 или выбрать любой век в промежутке, побывать на земле хеттов или троянцев, римлян или сельджуков, пройти по следам святых апостолов, или по пути крестовых походов.

История Владивостока начинается в 1858 году с подписания Айгунского договора между Россией и Дайцинским государством (Китай). Инициатором этого договора был генерал-губернатор Восточной Сибири Николай Николаевич Муравьёв-Амурский. В результате Россия получила приморскую территорию на Дальнем Востоке.В 1859 году Н.Н. Муравьёв-Амурский, обходя на корабле берега залива Петра Великого, обратил внимание на хорошо укрытую бухту. Генерал-губернатор предложил назвать её Золотым Рогом и приказал основать на берегах бухты военный пост с именем — Владивосток.К началу XX века крохотный военно-морской пост превратился в крупнейший порт и военно-морскую базу России на Дальнем Востоке.Об истории Владивостока, его достопримечательностях, памятниках культуры рассказывает очередная книга серии.

Книга известного российского писателя, путешественника, кандидата географических наук Ю. Супруненко приглашает в путешествие по малоизученным, а порой и неведомым районам Москвы и Московской области – подземной части столицы и региона. Именно с ней связано большинство легенд и загадочных историй, уходящих корнями в глубокую древность. Известны и современные предания, и порой правду здесь с трудом можно отличить от вымысла. В хитросплетениях «подземного москвоведения» пытается разобраться автор этого увлекательного путеводителя.

Узбекистан – очень мало известная русскоязычным читателям страна. Она интересна не только своей уникальной культурой. Это кладезь природных красот, здесь сохранилось множество интереснейших древних памятников. На узбекской земле жили одаренные правители и полководцы, великие ученые, философы, поэты и богословы, чьи имена ныне известны во всем мире. Автор рассказывает обо всех экономических районах Узбекистана, об истории знаменитых городов – Самарканда, Бухары, Хивы, Ташкента. Рассказано о религиозных центрах, главных местах поклонения и почитания мусульман – мазарах.