Риэлторша - [2]
Варвара встала и в четыре шага легко перенесла свое сильное крупное тело к письменному столу. В полный рост она выглядела достаточно эффектно статная и броская,: полностью соответствовала эффектному стандарту женщин, портреты которых печатались на обложках модных журналов под рубрикой "бизнес-вумен", то бишь, по-русски выражаясь, "деловые женщины". Откровенно-то сказать, эти наши бедняжки попросту копировали внешний облик тех дамочек от бизнеса, которых видели в кино - американские фильмы в основном, разумеется. Копирование - получалось. Порой даже превосходило зарубежный образец.
Она набрала на аппарате телефонный номер и ей ответили энергично:
- Агентство "Защита". Председатель Говорков.
- Артем, я уволила свою охрану, как тебе и говорила.
- Прекрасно, а я подготовил тебе сюрприз.
- Не надо сюрпризов. Мне нужна пара подготовленных парней, которые знают своё дело. Ровно на год, не больше.
Ответ прозвучал весело.
- Знаю твои каноны! Приезжай, у тебя будет лучшая охрана в мире!
- Желательно мужиков постарше и семейных. - Варвара взглянула на часы - В час с четвертью тебя устроит?
- Вполне.
В двери кабинета коротко постучали и влетел парень чуть за двадцать лет, игривый пижон, излучающий энергию, как водопад. Взъерошенные усишки под носом делали его похожим на веселого котенка.
- Катастрофа, Варвара Сергеевны! - выпалил он и сам испугался своего сообщения.
- Где? - ровно спросила Варвара.
Взмахнув фалдами клетчатого пиджачка с двумя разрезами, Стас Николаев кинулся к столику, налил себе минеральной воды, принялся пить и, захлебываясь, объявил.
- Бесследно пропал наш вагон с ВОДКОЙ!
- Из Осетии?
- Да, да! Прибыл в два часа ночи и я его встретил на станции Москва Товарная! Загнали на третий путь, я проверил пломбы, всё было в порядке. А утром, я уже хотел вызывать наших заказчиков из "Центр Иваново", но побежал на всякий случай проверить, - вагона нет!
- Володьке Леонову - сообщил?
- Да что ж я дурак что ли, Варвара Сергеевна?! Зачем пугать клиента прежде времени?.
- Что сказали железнодорожники?
- А ничего! Они сами в своем бардаке не разбираются! Нас ограбили, Варвара Сергеевна! Что теперь получит наш заказчик "Центр Иваново"?! Он же, Леонов - потребует возмещения! Вагон водочки - это не шутки!
Стас Николаев был при всей своей молодости очень цепким и въедливым агентом посреднической фирмы "Зенит Риэлт В С". Он родился коммивояжером, маклером, брокером или, ориентируясь на старую терминологию советских времен, - снабженец. Когда ему не хватало знаний и опыта, он всё равно справлялся со сложными проблемами за счет своей редкой по развитости интуиции. Был в делах жестким мальчиком, но, сталкиваясь с грубыми, примитивными проблемами, часто начинал паниковать и терял как разум так и интуицию.
- Возьми себя в руки - урезонила Варвара. - Нас ещё не могли ограбить. Не было на это времени.
- Но вагона - нет!
- Его просто перегнали в какой-нибудь тупик.
- И разгрузили! Подцепили к какому составу и откатили километров на двести! А?
Варвара достала из письменного стола сотовый телефон:
- Возьми "трубу". Возвращайся на товарную станцию. Держи под контролем все разгрузочные платформы. Если нас "кинули", то найди хоть какие-то следы. Что-нибудь заметишь - звони мне.
Едва Стас получил точное указание - тут же пришел в себя и спросил уже решительно.
- Варвара Сергеевна, я подумал, может наш заказчик на нас и наехал?! Володька Леонов? Хотя зачем ему устраивать такой фортель?!
- Найди наш пьяный товар, а потом будем икать воров. - сухо заверила Варвара. - Если засечешь перегрузку из нашего вагона, не лезь в драку. Не вызывай милиции. Не делай ничего, только позвони мне.
Стас схватил мобильник и вылетел из кабинета.
Варвара включила компьютер, пощелкала по клавиатуре управления и убедилась, что всё с этой водкой было оформлено по закону. По договору значилось, что фирма "Зенит Риэлт В. С." (брокер С. Николаев) выполняла посреднические услуги фирме "Центр Иваново плюс" (владелец В. К. Леонов) в заказанных объемах. Договор визирован по всем правилам. Груз застрахован водка есть водка и всегда представляет из себя в России повышенный соблазн. Однако страховка вопроса не решала. Нельзя было позволять делать из себя беспомощной дуры, которая не может справиться с элементарным воровством.
Варвара выключила компьютер и вышла в маленькую приемную Секретарша Надя, девушка жирненькая и соблазнительная, стрельнула глазками и спросила радостно.
- Варвара Сергеевна, вы действительно выгнали всю вашу охрану?!
- Уволила.
- Слава богу! Такие нахалы! Со всеми девчонками из "Астры Валерия" переспали!
- Ты тоже с ними спала. - невыразительно заметила Варвара. - Не сплетничай, а то и тебя ударит другим концом. Дай ключи от машины.
Надя не смутилась, хихикнула и подала ключи от автомобиля.
- Я сегодня в офис не вернусь. - бросила Варвара и приостановилась на пороге. - Да... Вызови нашего мастера Петровича с фирмы. Пусть сменит цифровой код в обоих сейфах. Моего и в бухгалтерии.
- Сегодня?
- Сейчас.
Мелькнула мысль, что пришла пора сменить и Надю. За полтора года безупречной работы секретарша перешла в ранг подруги, делилась своим сокровенными тайнами и невольно становилась душеприказчиком. Пора и её заменить, что много тяжелей, нежели смена секьюрите.
Герои новой книги Александра Горохова отчаянно рвутся к славе, власти и большим деньгам. Однако погоня за благами жизни принимает извращенные формы и герои попадают в жестокие объятия криминальных разборок, шантажа, убийств и бандитизма. И вырваться из этого мира практически невозможно…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.