Рейс от разлуки до любви - [5]

Шрифт
Интервал

– Спасибо за доверие.

Стэнли вздохнул.

– Ты ждал своего шанса целых десять лет. Лишние полгода-год ничего не меняют.

Дереку хотелось кричать. Как Стэнли не понимает: между механическими съемками и прикосновением к прошлому огромная разница. Ему представилась великолепная возможность поведать миру о том, что ему хотелось рассказать; только та история и имеет для него реальное значение. Однако он вовремя взял себя в руки.

– Стэнли, попробуй как-нибудь надавить на них. И окажи мне услугу – не прекращай поисков.

Повесив трубку, Дерек сжал кулаки и лягнул ногой стул, отчего тот завертелся по комнате.

Снова зазвонил телефон. На сей раз он рывком поднял трубку.

– Килмартин.

– Ты сегодня явно не в настроении, парень. Говорит Шон Фостер. Можешь уделить мне минутку своего драгоценного времени?

Дерек облегченно вздохнул.

– Шон! Рад слышать твой голос. Как ты?

– Хорошо. Рекламщики ждут от тебя новой сенсации, как я слышал.

Дерек посмотрел на экран.

– Если успею закончить монтаж, через две недели представлю им готовый ролик. Они собираются представить его на Международном фестивале рекламы в Лос-Анджелесе. Только вряд ли он что-нибудь получит. Так себе, средненько вышло.

– Ты всегда был перфекционистом. Скажи, пожалуйста, помог ли тебе мой кузен, который служит в нашем посольстве в Токио?

– Мне его просто бог послал. В рекордные сроки добыл для меня все допуски. Я его должник. И твой тоже.

– Я ничего не сделал, это все Лайем. Он славный малый.

– Я понял. Как мне его отблагодарить?

Шон хихикнул.

– Когда приедешь в Токио, угости его саке. Ему это понравится.

– Считай, что дело сделано – при условии, если я вообще туда попаду.

– А в чем дело? Кажется, ты говорил, что все разрешения и допуски получены?

– Да, получены. А вот с деньгами вышла заминка. Будем надеяться, ненадолго, но, похоже, придется мне отложить поездку по крайней мере на пару месяцев.

– И чем ты намерен заняться, когда закончишь свой шедевр о яблочном соке?

– Не знаю. Может, предварительной подготовкой? Или возьму отпуск… Выйду на улицу и стану побираться.

Шон фыркнул.

– Насколько я тебя знаю, вся предварительная работа сделана уже полгода назад. И за все то время, что мы с тобой знакомы, ты ни разу не брал отпуска. И не побирался.

– Может, как раз пора начать. Месяца через два они собираются раскапывать братскую могилу на центральном острове – там, где у японцев был концлагерь. Если я туда опоздаю, считай, что фильм можно не снимать. – С центральным островом были связаны главные надежды Дерека. Там он надеялся найти какие-то документальные – и не только – следы своего деда. – Пока не знаю, что и придумать. Без денег нельзя приступать ни к одной серьезной работе.

– А если тебе подвернется не очень серьезная работа?

– В чем дело, Шон? Что ты задумал? – Он словно видел, как улыбается пожилой человек на том конце линии.

– Как ты догадался, что я что-то задумал? Не удалось мне тебя провести, а?

– Вы, крупные магнаты, всегда действуете напролом. Ты утрачиваешь навыки дипломатического общения.

– Несомненно, это симптом моего почтенного возраста. Но позволь перейти к делу. Я могу помочь тебе. Как тебе известно, я возглавляю консорциум, который финансирует выпуск двух короткометражек в год. Однако перед тем, как ты поедешь на острова, тебе придется помочь мне.

Так-так, подумал Дерек. Начинается.

– И что же мне предстоит снимать?

Шон откашлялся.

– Одной киногруппе – точнее, они снимают для телевидения – срочно нужен режиссер. Человек, который должен был снимать, внезапно отказался работать, а съемки должны начаться уже на следующей неделе.

– О чем речь? – насторожился Дерек.

– Часовая пилотная серия для кабельного телевидения.

– А тема?

– Знаменитости. Они, видишь ли, нестандартные люди, у многих из них необычные привычки.

– То есть сексуальные отклонения, – без выражения проговорил Дерек.

– И сексуальные тоже, – признался Шон.

Первым побуждением Дерека было отказаться, однако перспектива съемок своего фильма заставила его сдержаться.

– Кто продюсер?

– Моя ученица. Она вообще-то занимается рекламой, на телевидении она новичок, но в последние несколько лет я показал ей ряд приемов. У нее жесткий стиль работы, но при этом масса свежих мыслей и вдохновения.

– У кого «у нее», Шон?

– У моей племянницы, Трейси Хьюитт. Она собирается снять сериал о некоторых известных людях…

Воспоминания нахлынули на Дерека словно ледяная волна. Смеющиеся, широко расставленные голубые глаза, губы, всегда изогнутые в лукавой или озорной усмешке, тело, жадно льнущее к нему… Восемь лет назад, когда он учился в аспирантуре, Трейси была его любовницей.

Восемь лет назад она была его любовью.

Тогда он грезил лишь одним кино; жажда успеха горячила ему кровь. Тем не менее он не остался холоден к чарам такой женщины, как Трейси. Она показала ему, что жизнь существует и вне кино, вывела его из душного просмотрового зала на свежий воздух. Трейси научила его любить и быть любимым.

А потом она предала его.

– Извини, Шон, но на это я ни за что не соглашусь. Терпеть не могу общаться с так называемыми звездами кино и эстрады. Но снимать фильм об их сексуальных расстройствах… Уволь! И к тому же с ней!


Еще от автора Хельга Нортон
Строптивая беглянка

Искренне любя Стивена Харлана, Одри бежит от этой любви, предполагая – и не без оснований, – что эту связь не одобрят родители Стивена, гордые английские аристократы.Прошло десять лет, и волею обстоятельств молодые люди снова встретились. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу – клубок, который предстоит распутать Одри и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.


Вино забвения

Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дайаны и Криса, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…


Без оглядки

Иногда любовь является внезапно, порою же осознание того, что она пришла, происходит долго и мучительно.Случайные обстоятельства предопределили встречу героев романа – очаровательной Линды и мужественного гордого красавца Джеймса. И сразу между ними вспыхнуло пламя ненависти… или пламя любви? Чтобы понять это, им придется преодолеть много препятствий – свои амбиции, высокомерие, умение смотреть на происходящее не только сквозь призму собственных ощущений и переживаний – и научиться понимать друг друга…


В роли невесты

Иногда жизненные обстоятельства складываются так, что не остается иного выхода, кроме как принять условия чужой, не нужной тебе игры. Нечто подобное произошло и с Глэдис Хадсон. Она взяла на себя обязательства, выполнять которые порой выше ее сил. Однако нарушать данное слово не в ее правилах. Все было бы гораздо проще, если бы в ее сердце не поселилась любовь. Однако это произошло, и Глэдис вынуждена бороться не только с обстоятельствами, но и с самой собой.


Черный бархат

Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…


Пепел ревности

Говорят, от судьбы не уйдешь. Но ведь давно известно, что судьба человека заключена в его характере. Именно дерзкий характер, независимый нрав и буйная энергия Клэр Пирсон сыграли с ней злую шутку, и ее угораздило попасть в такую историю, из которой выйти с честью могло помочь ей только чудо.


Рекомендуем почитать
Лорд Грешник

Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Ты поверишь мне

Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.


Пари на любовь

Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…