Революция - [129]

Шрифт
Интервал

— Постулат четвёртый: к концу прошлого века, социалистический строй вступил в противоречие с производительными силами и, стал изживать себя. Появились новые классы и мир вплотную подошёл к созданию нового общественно-политического строя. Наш Советский Союз первым «развалился» — так как, был «лидером» в социалистическом «соревновании». То же самый «распад» — в той или иной форме, ожидает и другие социалистические страны.


— Теперь, определимся с некоторыми терминами, Володенька. Если, отбросить всё второстепенное, всю наносную шелуху — то, история цивилизации, это рассказ о том, как бесхвостые, безволосые, прямоходящие обезьяны добывают себе еду и, как они её распределяют между собой… Вот вокруг этого — вокруг «еды», всё и «вертится». Кто скажет, что я неправ — пусть первым слезет с дерева и, кинет в меня палку!

— …Процесс добычи еды «геномодифицированными обезьянами» называется «производительными силами», процесс распределения еды — «производственными отношениями». Второй «процесс» зависит от первого и, никогда — наоборот. Само «распределение еды» или его порядок, никогда не бывает добровольным. Запомни, Володенька, это очень ВАЖНО!!!

— …Как и, все высшие приматы, «бесхвостые, безволосые, прямоходящие обезьяны» живут крупными стаями — в их среде называемых «классами». Среди этого подвида облысевших мартышек, всего бывает лишь два класса: те, кто производит «еду» и, те — кто её распределяет. Любому лесному ёжику понятно, что «распределить» — не отобрав тем или иным способом, невозможно… Поэтому, «классы» друг друга слегка недолюбливают и, стараются наипать при первой же возможности. Это называется — «классовая борьба». Взаимоотношение этих классов между собой, называется «историческим процессом».

— …Количество «еды», которое можно отобрать у «производственных сил» — не голодоморя высший подвид бесхвостых обезьян, называется «добавочным продуктом». Впрочем, по-разному называется! Порядок отбирания «добавочного продукта» называется «социальными отношениями», а скачкообразное изменение самого этого порядка — «социальной революцией». Кстати, это не обязательно насильственная революция.

— …Если, первая группа «обезьян» научилась добывать еду с меньшими усилиями, например: изобретя палку — которой можно сбить банан с пальмы, то — это, называется «техническим прогрессом». Не считая всемирных катастроф, прогресс всегда непрерывен, поступателен и необратим: «палка» становится всё длиннее и, пользоваться ею, мы уже никогда не разучимся.

— …Значительные изменение процесса добычи еды, всегда сопровождается изменениями процесса распределения. Если, изменения процесса распределения задерживаются — то, происходит «социальный кризис»: «верхи не могут, а низы — не хотят»! По словам классика… Если, «изменение процесса» задерживаются сильно — происходит «социальный взрыв»! Насильственная социальная революция.

— Вот и, весь «марксизм», Володенька! Ты можешь что-то добавить своё, конечно — но, суть от этого не изменится.


— Теперь, поподробнее по «процессу добывания еды» — про производительные силы. Естественно, «еда» — это собирательный образ и, означает всё, что необходимо нашей взбрендевшей обезьяне — чтоб, выжить как вид. Минимум — еда, одежда, жилище… Всё это можно добыть двумя способами: или собирая «РЕСУРСЫ(!!!)» или производя из ресурсов «ПРОДУКТ(!!!)» и обменивая его на всё необходимое для выживания. Прожить «ресурсами» можно занимаясь охотой, рыболовством, собирательством — живя на деревьях или в пещерах и, нося на своих чреслах необработанные шкуры животных или банановые листья… Характерно, не только для самых примитивных обществ, кстати: жить за счёт продажи природных ископаемых — газа, нефти и угля, значит тоже — жить за счёт ресурсов, занимаясь собирательством.

— …«Технический прогресс», Володенька, измеряется в «производительности труда»: чем быстрее она растёт — тем, выше технический прогресс у бесхвостых обезьян! И, наоборот… А, что такое «производительность труда»? У Маркса, наговорено с три короба на эту тему — да и, другие экономисты-теоретики, никак не определятся с этим понятием… Я тебе скажу, как практик: «производительность труда», это сколько единиц времени, обезьяна-индивид должна проработать на себя — чтоб, выжить и дать жизнеспособное потомство.

— …Понятно, да? Развитие «технического прогресса» приводит к росту «производительности труда», то есть: мутировавший примат может меньше времени работать — чтоб, выжить и, всё больше времени проводить на диване — смотря футбол и потягивая пивко с фисташками. Вроде бы в теории — это так, да?

— …Однако, у возомнивших о себе обезьян всё не по-людски! Вполне возможно, что рост производительности труда приведёт к тому, что ты как горбатился с кайлом и лопатой — так и, будешь продолжать — но, уже на экскаваторе, а на диване вместо тебя будет прохлаждаться кто-то другой!

— Вот, мы и подошли к «производственным отношениям», Володенька!


— У всех «нормальных» обезьян, «производственные отношения» очень простые: более сильная особь отнимает банан у нашедшей его менее сильной — что побуждает последнюю быстрее бегать, искать «бананы» внимательнее и, тренировать свой интеллект — более тщательнее их ныкая… Возможно именно так и, произошёл человек — мозг развился! Очень даже, вполне возможно… Такой прямой — насильственный отъём «еды», называется «экспроприацией». Слышал, да?


Еще от автора Сергей Николаевич Зеленин
Реинкарнация

Получив с помощью временного портала возможность перемещаться в прошлое, главный герой встаёт перед нелёгким выбором: «накосить бабла» и жить в своё удовольствие или попытать изменить ход истории, оптимизировать потери своего народа в первой половине двадцатого века…


Эволюция

Получив с помощью временного портала возможность перемещаться в прошлое, главный герой встаёт перед нелёгким выбором: «накосить бабла» и жить в своё удовольствие или попытать изменить ход истории, оптимизировать потери своего народа в первой половине двадцатого века…


Максимальное благоприятствование

Производственно-попаданческий роман «Максимальное благоприятствование». Самая реальная альтернатива 1941-го года. Вообще-то, задумывался «производственно-заклёпочный» роман, но тут «Остапа понесло» — вы уж извините… Также задумывалось «линейное» прохождение сюжета: прелюдия, «заклёпки» и «финита» — что из этого получилось, то получилось.


Верховный Главнокомандующий

Вполне стандартная для жанра «альтернативная история» ситуация: сознание нашего человека — из всех «роялей» имеющего только два года учебно-образцовой «учебки» за плечами, образование советского инженера и опыт предпринимателя выживания в «лихие 90-е», в теле Императора Российского Николая II — только-только принявшего на себя бремя Верховного Главнокомандующего. Итак, на дворе 23 августа 1915 года — время «Великого отступления» Русской Императорской Армии…


Под прикрытием

Молодий український хлопчина Парнас Кавун-Вдупузапердоленко, як був на Майдані – у вишиванці заправленой в жовто-блакитні європейські труси "аля фрау Мрекель", з тризубом в руці і комп'ютером забитим важливою інформацією… Хм, гкхм… Дико извиняюсь – перепутал аннотации своих романов. Сказать по правде – невероятно странный главный герой получился у аффтыря! Попав в эпоху НЭПа и обнаружив её сходство с нашими «лихими 90-ми», он бежит с инфой об послезнании не к Сталину – а к теневому дельцу, дружит не с Лаврентием Берией – а с судимым за коррупцию крупным партийным функционером, перепевает не Высоцкого – а рэпера Децила… Короче, ведёт свою собственную игру – решительно отвергнув все классические попаданческие каноны! Впрочем – читайте и сами всё узнаете.


Растоптавший бабочку Брэдбери

Это должно было стать одной из глав, пока не законченного большого производственно-попаданческого романа. Максимальное благоприятствование, однако потом планы автора по сюжету изменились и, чтоб не пропадать добру — я решил опубликовать её в виде отдельного рассказа. Данный рассказ, возможно в будущем станет основой для написания большого произведния — если автора осенит на достаточно интересный и оригинальный сюжет. Или, быть может — ему кто-нибудь подскажет.


Рекомендуем почитать
BioShock: Восторг

Перевод, ошибки, опечатки: творческое объединение TedJackal. Данный неофициальный перевод осуществлен исключительно в ознакомительных целях и не является коммерческим. Конец Второй мировой. Новое соглашение Рузвельта предопределило собой всю американскую политику. Налоги еще никогда не были так высоки. Бомбежка Хиросимы и Нагасаки привнесла страх тотального уничтожения. С появлением новых секретных государственных агенств и санкций, многие опасаются за свой бизнес. "Американская свобода" заметно ослабела..


Непонятная война

Смешанный набор человеческих судеб, вооруженных операций и попыток разобраться, кто же на самом деле является виновником непонятной войны. В центре повествования безымянная девушка, попавшая в жернова трех враждующих держав. Книга не хронологическое описание пяти дней непонятной войны. Она нечто большее, охватывающее историю последних трех десятилетий. Вставные сюжеты — истории жизни героев — демонстрируют читателю истинную ситуацию полувека.


Мадам Лекринова

Здравствуй. Понятие не имею для чего и главное для кого я всё это написала. Вся та кучка бумажек, что ты видишь перед собой — это мой дневник. В этих записях ты прочтёшь о том, как я прожила эти месяцы в Александрограде, а также все мысли мадам Лекриновой. История разбойницы, которая была способна убить криком, обрастёт множеством мифов, но, наверное, никто не будет знать больше, чем ты. Ты в праве распоряжаться этим дневником по своему усмотрению: можешь уничтожить, а можешь распространить на весь остров святого Феодора или даже на весь мир. Мадам Лекринова.


Пусть будет иначе

- Хорошо, для начала, давай с тобой выясним, какой сейчас год?   Сорок первый, - удивленно ответила Татьяна, но потом запнулась, оглянулась по сторонам и с испугом прошептала, - Или ты хочешь сказать, что это...   Другое время, - договорил за нее Виктор, - Две тысячи восьмой год. И мы с тобой не в Ленинграде, а в Санкт-Петербурге. И товарищ Сталин давно уже помер, и весь вопрос в том, нарочно ты меня дурачишь, или ты, в самом деле, попала к нам из прошлого?


Время возвращаться домой

Главный герой - военный. А войны тут нет. Попаданец. Только не от нас "туда", а наоборот - свежеиспеченный лейтенант из предвоенного июня 41-го в наше время.


Ангелёны и другие. Сборник рассказов

В сборник вошли рассказы и переводы, опубликованные в 2017—19 гг. в журналах «Новая Юность», «Урал», «Крещатик», «Иностранная литература», «День и ночь», «Redrum», «Edita», в альманахе «Мю Цефея», антологии «Крым романтический».