Революционер, дипломат, ученый - [5]

Шрифт
Интервал

В начале очерка уже рассказывалось о ходе «объективного расследования», которое было предпринято по «делу Мартенса»: до декабря 1919 г. — комиссия Лоска, с января по март 1920 г. — сенатский подкомитет, с марта по декабрь 1920 г. — комиссия Министерства труда. И за все 18 месяцев ни одного факта, ни одного документа, которые «обличали» бы Мартенса в «подрывной деятельности». «Человек, который подвергался наибольшему перекрестному допросу» — так в 1933 г. озаглавил свою статью, посвященную Л. К. Мартенсу, нью-йоркский «Ивнинг джорнэл». И необходимо было иметь большое мужество, чтобы, несмотря на все запугивания и провокации, с честью выдержать это испытание.

Многочисленные публичные допросы во всех перечисленных комиссиях и комитетах Л. К. Мартенс умело использовал как трибуну для широкой пропаганды необходимости восстановления дипломатических и торговых связей между США и Советской Россией. Вместе с тем, несмотря на бешеную травлю реакционеров, он с честью отстаивал достоинство своей молодой республики.

«Я убежден, — заявил Л. К. Мартенс в ответ на один из провокационных вопросов, — что советская форма правления является самой лучшей формой правления во всем мире. В этом я убежден…»

Являясь представителем Советской республики, официально не признанной правительством США, Л. К. Мартенс не пользовался правом дипломатической неприкосновенности и поэтому подлежал юрисдикции всех американских законов об эмигрантах. О том, как применялись эти «законы» на практике, писал позднее в своей книге «Бредовая кампания 1920 г. за высылку иностранцев» заместитель министра труда США Л. Пост. «Нередки были жалобы на то, — рассказывал он в этой книге, — что агенты Министерства юстиции применяли пытки (так называемый «допрос с пристрастием») при допросах иностранцев, арестованных для высылки из США. Некоторые из этих жалоб доходили до сведения Министерства труда при разборе дел по вопросам иммиграции. Эти жалобы, несмотря на отрицание агентов контрразведки Министерства юстиции, что всегда свойственно им, были не лишены правдоподобности. Одной из жертв такого применения пыток был личный секретарь Л. К. Мартенса, обращение с которым было особенно злостным и чудовищным. Имелись основания предполагать, что такие же методы были бы применены и к м-ру Мартенсу, если бы он попал в руки контрразведки, подчиняющейся Министерству юстиции».

Предположение Поста тем более заслуживает внимания, что сам он в 1920 г. входил в состав комиссии Министерства труда, проводившей следствие по делу Мартенса.

На защиту Л. К. Мартенса решительно встало Советско правительство. В дипломатических нотах от 20 июня 1919 г. и 22 ноября 1920 г. оно выразило энергичный протест против преследования советского представителя и предупредило о том, что ответственность за возможные последствия этого «дела» будет всецело возложена на американское правительство.

На защиту Л. К. Мартенса встала и вся прогрессивная американская общественность.

17 июня 1919 г. в Медисон-сквер-гардене состоялся грандиозный митинг, в котором участвовало около 20 тысяч человек. Присутствующие выразили решительный протест против недостойного отношения к советскому представителю и приняли резолюцию, осуждавшую действия полицейских властей. С большой речью на митинге выступил Л. К. Мартенс: «Вы, конечно, слышали о том диком полицейском набеге, — заявил он, — который был около недели тому назад совершен на бюро Российского Советского правительства в США… Ваш протест всего лучше выражает те чувства по отношению к Советской России, которые вызваны были нападением на нее. Для меня лично ваш протест является достаточным вознаграждением за те оскорбления, которым подверглись я и мои сотрудники. Он служит также и доказательством того, что широкие американские массы не разделяют вражду, которую небольшие реакционные группы питают к Советской России и к моим усилиям восстановить сношения между Советской Россией и США… Я уверен, что с помощью широких масс США мы сумеем в ближайшем будущем устранить все эти препятствия. Тогда и только тогда наша задача будет осуществлена и наступит период дружеских сношений между обеими странами — сношений, которые послужат на благо обеим странам и их народам».

В декабре 1920 г. следствие по «делу Мартенса» заканчивается. И, несмотря на то что бесчисленным комиссиям в ходе «расследования» не удалось доказать виновность Л. К. Мартенса в нарушении американских законов, его приговаривают к высылке из США.

Телеграммой от 24 декабря 1920 г. Наркомат иностранных дел Советской республики предложил Л. К. Мартенсу немедленно вернуться в Россию, аннулировав все заказы, переданные американским фирмам. «При самых тяжелых обстоятельствах, — говорилось в этом документе, — в течение двух лет Вы честно и терпеливо старались выполнять полученные Вами инструкции для установления дружественных отношений с США…»[4]

Перед своим отъездом из США Л. К. Мартенс обратился к российской рабочей колонии в Америке с заявлением: «Вы, выходцы из России, — говорилось в нем, — несомненно, уже осведомлены о том, что после почти целого года, казалось, нескончаемых расследований и допросов американское правительство постановило выслать меня из пределов страны. Вы также знаете, что постановление это было сделано на том основании, что я являюсь в этой стране представителем Советского правительства. На это решение американских властей Советское правительство могло ответить только одним шагом, а именно отозванием меня из США. Оно это и сделало.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).


Дорогой героя

Ивану Бридько было всего 12 лет, когда он, сбежав от кулака, оставил родную Ивановку и пришел в Донбасс.Лампонос, саночник, уборщик породы, плитовой, забойщик — таков путь И. И. Бридько, славная дорога дважды Героя Социалистического Труда, о котором рассказывает в настоящем очерке писатель Петр Чебалин.