Республика - победительница - [12]

Шрифт
Интервал

И сколько же в межвоенной Польше было километров дорог, по которым можно было более-менее ездить?

"До 31.12.1937 года выполнено: покрытий из каменной брусчатки 1018 километров, бетонных покрытий 189 километров, клинкерных покрытий 446 километров, покрытий из деревянных брусков 3 километра; битумных покрытий (асфальтовых и соляных) 951 километр, - сообщают авторы отчета. – Всего 2607 километров. В 1938 году было переделано еще 350 километров дорог, так что под конец того года у нас имеется 2957 километров улучшенных и приспособленных для автомобильного сообщения дорог". Прокладка таких дорог финансировалась из государственного бюджета, кроме того, в 1931 году был создан Государственный Дорожный Фонд, "основанный на поступлениях от оплат за механические транспортные средства, горюче-смазочные материалы, от поставленных вдоль дорог реклам и административных штрафов за нарушение правил дорожного движения".

Ну а автострады? "Автострада – это идеал дороги, приспособленной для движения механического транспорта, которая, вне всяких сомнений, будет дорогой будущего", - пророчат авторы 20-летия сообщения… Только что с того, если в Польше, как они сами признаются, "в связи с иными более многочисленными и срочными заданиями в сфере дорожного строительства, пока что ограничились планировкой будущей сети автомобильных дорог".


СТАРЕЙШАЯ ПОЛЬСКАЯ СТРУКТУРА – ПОМЕЩИЧЬИ УСАДЬБЫ


Дороги соединяли друг с другом – помимо городов и сел – еще и элементы сети помещичьих дворов, одной из старейших и сильнейших структур, на которых основывалась давняя Польша.

Этот реликт феодальной эпохи мог быть главной причиной выживания Польшей разделов: именно в сети соседской системы дворов и сохранилось польская общность.

"Так же как мало кто из американцев способен представить себе нищету польской деревни, где семья из четырех человек весьма часто существует на 180 долларов в год, точно так же мало кто из американцев способен представить себе пышность и великолепие богатого польского истеблишмента", - писал автор уже упомянутого репортажа в журнале "Лайф", имея в виду, среди всего прочего, польских помещиков, "в большинстве своем – потомков героев". "Богачи сидят на возвышенных лавках в католических костелах, в собственные богатые дома возвращаются на элегантных автомобилях, которые до осей погружаются в грязь", - прибавлял он же.

Вообще-то говоря, мартовская конституция 1921 года отменила аристократические титулы, и все граждане Республики сделались в отношении закона равными – только давние разделы и навыки остались. Мужик, как и раньше, ломал шапку перед "баричем", а дворовой батрак позволял себя бить пану по роже. Осталась и довольно приличная часть старинных дворянских имений. По дворам сидели, в основном, пожилые помещики. Молодые аристократы выезжали в города – в особенности, в столицу – и это как раз они подпитывали ряды золотой молодежи, устраивающей загулы в "Адриях" и "Лурсах"[18].

Отношение шляхты к не шляхте (в особенности же, к крестьянству) и к новым демократическим порядкам пускай передаст этот вот анекдотец – рассказываемый на помещичьих дворах, и приводимый Михалом Павликовским, наилучшим, похоже, хроникером польского помещичества во времена его заката, в его квази-биографической книге Война и сезон: Когда премьер Витос[19] объезжал на автомобиле рижскую границу, его сопровождали, среди прочих, нешвеский староста[20] Чарноцкий и майор Релишко, являющийся командиром эскадрона, располагавшегося на границе.


- Очень странно проложили эту границу, - развлекал майор беседой премьера, - вот, например, пан премьер, имение моей жены осталось на большевистской стороне, лишь маленький клочок Польше достался.

Витос усмехнулся и погрозил пальцем:

- Вижу, что вы, господа офицеры, с большевиками сражаетесь, в основном, ради имений.

Релишко ничего не ответил, но обиду затаил. Вскоре представилась возможность отомстить. Они ехали через какой-то шляхетский зашчянек[21]. Староста Чарноцкий объяснил премьеру древнее происхождение зашчянков, прибавляя, что в экономическом плане зашчянковая шляхта не была в лучшем положении, чем барщинные крестьяне, отличаясь от них языком, одеждой и обычаями. Витос очень заинтересовался, приказал остановить автомобиль и какое-то время беседовал с обитателями двора. Когда поехали дальше, Витос сказал:

- Не понимаю, ну почему эта шляхта такая гонористая, почему она так отличается от окружающих крестьян. Они же такие бедные, что и селяне.

Майор Релишко поспешил с ответом:

- Не знаю, пан премьер, как оно сейчас, поскольку польских законов не знаю, но вот в российские времена разница была такая, что шляхтич, пускай и самый бедный, не подлежал телесным наказаниям, а мужику, если чего наделал, били задницу.

На этот раз Витос ничего не ответил.


У межвоенных помещиков имелись свои настрои и норовы, они дарили большим или меньшим презрением нижние сословия, но все же были в них свое очарование, нарядность и принципы, даже если над всем этим вздымались испарения некоего абсурда. Приведенную ниже историю, опять таки описанную Михалом Павликовским в Войне и сезоне, не доджен был придумывать ни Гомбрович


Еще от автора Земовит Щерек
Придет Мордор и нас съест, или Тайная история славян

Первая книга Земовита Щерека, за которую он получил Паспорт Политики. Раздолбайская, но честная попытка молодого журналиста разобраться: а что не так с Украиной?+18.


Татуировка с тризубом

Cтрана, находящаяся в состоянии забуксовавшей войны, не в состоянии провести реформы, но одновременно потихоньку формирует свою новую идентичность. Украина после Майдана. Именно это время описывает польский журналист и писатель Земовит Щерек в своей новой книге «Татуировка с трезубцем».


Семерка

Вроде бы банальное путешествие из Кракова в Варшаву превращается в фантастагорический каскад происшествий, перемежаемых размышлениями о том, что такое «Родину любить». Книга молодого автора — в чем-то «польского Пелевина» о новых и давних судьбах Польши. Да, детям до 18+.


Рекомендуем почитать
Таймдайвер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Странные сближения

Александр Пушкин — молодой поэт, разрывающийся между службой и зовом сердца? Да. Александр Пушкин — секретный агент на службе Его Величества — под видом ссыльного отправляется на юг, где орудует турецкий шпион экстра-класса? Почему бы и нет. Это — современная история со старыми знакомыми и изрядной долей пародии на то, во что они превращаются в нашем сознании. При всём при этом — все совпадения с реальными людьми и событиями автор считает случайными и просит читателя по возможности поступать так же.


Поддельный шотландец. Дилогия

Англия в самом начале этого века решила окончательно подчинить себе Шотландию. Пока Шотландия оставалась независимой, существовала вероятность восстановления там королевской династии Стюартов, что и пугало её противников, вигов. А тут ещё и шотландский парламент принял постановление, что после смерти Анны Стюарт на трон Шотландии должен взойти представитель династии Стюартов, обязательно протестант, и он не должен одновременно занимать английский трон, как было до этого. Английское протестантское правительство поначалу возмутилось, но поскольку Англия в это время находилась в состоянии войны с Францией, было принято решение не портить отношения с северным соседом.


Рижский клуб любителей хронопортации

В новой фантастической повести «Рижский клуб любителей хронопортации» Александра Долгова, бессменного главного редактора культового журнала Fuzz и автора книги «Цой. Черный квадрат», ставится главный вопрос: возможно ли было спасти Цоя? Действие повести начинается в Петербурге в наше время. Рассказ ведется от лица героя – студента исторического факультета СПбГУ, который однажды получает интернет-послание от… самого себя. Письмо отослано с его же электронного адреса, но из далекого будущего, когда ему уже за пятьдесят.


Третья Мировая война: нерасказанная история

Роман британского генерала и писателя сэра Джона Хекетта о гипотетической Третьей Мировой войне между НАТО и странами Варшавского договора. Опубликован в 1982 году издательством Sidgwick & Jackson. Является дополнением к более раннему роману Хекетта «Третья мировая война: Август 1985», добавляя несколько новых сюжетных линий и корректируя картину войны с учетом изменившихся геополитических реалий.По своему гениальное произведение коллектива отставных маразмати… британских офицеров под командованием бывшего командующего Северной группы армий НАТО сэра Джона Хекетта, возродившее жанр победительной военной фантастики в начале 80-х.


АнтиМатрица. Президентский самолет летит в Палачевск

Есть места на планете, которые являются символами неумолимости злого рока. Одним из таких мест стала Катынь. Гибель самолета Президента Польши сделала это и без того мрачное место просто незаживающей раной и России и Польши. Сон, который лег в первоначальную основу сюжета книги, приснился мне еще до трагедии с польским самолетом. Я работал тогда в правительстве Президента Калмыкии Кирсана Илюмжинова министром и страшно боялся опоздать на его самолет, отправляясь в деловые поездки. Но основной целью написания романа стала идея посмотреть на ситуацию, которую описывалась в фильмах братьев Вачовских о «Матрице».