Решительный барон - [14]
– Я…
— Ш-ш-ш. — Он подступил ближе. — Не так громко. Звуки далеко разносятся в ночном воздухе.
— Ох…
Она очаровательно сконфузилась. Губы ее приоткрылись. Нет, он непременно должен воспользоваться представившейся возможностью.
Дэвид наклонил голову — наклонил медленно, чтобы дать Грейс возможность отступить, если она того пожелает, однако она не отступила. Он успел прочесть в ее взгляде промелькнувшее на миг согласие принять его поцелуй. С улыбкой он приблизился к ней еще на несколько — последних— дюймов.
Губы у нее были твердые, гладкие, сладкие… Кончиком языка он раздвинул эти губы и легонько коснулся ее языка своим. Он не хотел ни подчинить ее себе, ни тем более напугать. Она так притихла, что стало ясно: это первый для нее такой поцелуй. Он с нежностью прижал ее к себе, так что она прильнула к нему всем телом — от груди до колен.
Кто бы мог подумать, что такой осторожный, сдержанный поцелуй может быть столь дьявольски эротичным? Дэвид ограничился тем, что коснулся губами ее лица и прижал ладони к ее затянутой в корсет спине, но был гораздо сильнее возбужден, чем когда бы то ни было прежде. К тому же она так чутко откликнулась на его призыв.
Грейс встрепенулась и еле слышно вскрикнула. Когда губы лорда Доусона — Дэвида — припали к ее губам, все мысли ее испарились, предоставив ее вихрю эмоций. А его губы продолжали легкими, быстрыми, манящими движениями касаться, словно крылья бабочки, ее губ. Ее собственные губы припухли, он обводил их языком между поцелуями.
В теле у Грейс словно костер зажгли. Она хотела… ей было нужно… что? Дэвид теснее привлек ее к себе. О! Вот оно… Это было ей нужно, это и еще больше…
Он прижал ее к груди и стал целовать глаза и скулы. Кажется, она застонала? Нет, конечно, нет.
Дэвид коснулся ладонью затылка Грейс, и она почувствовала, как в груди у него зарождается негромкий рокочущий смех.
— Ш-ш-ш, — снова предостерег он, коснувшись губами мочки уха, и зашептал: — Помните, ночью звуки разносятся далеко. Ведь мы не хотим, чтобы кто-нибудь нас заметил…
Что верно, то верно. Никто не должен их заметить, потому что… потому что они…
Потому что они ведут себя неприлично под завесой зеленых ветвей.
Грейс толкнула соблазнителя в грудь — довольно сильно. Он немедленно расслабил объятия.
— Что-то не так? — спросил негодник — да еще с дерзкой улыбкой.
Еще бы! Она, незамужняя дочь графа Стандена, наедине с мужчиной, которого ненавидит ее отец. И не просто наедине. Нет. Она позволила ухажеру возмутительные вольности. Она позволила себе прижиматься к нему, позволила себя целовать…
Грейс с силой втянула воздух и прикрыла рот ладонью. Она позволила лорду Доусону подарить ей ее первый поцелуй. С ума она, что ли, сошла? Такой подарок она должна была сделать только своему суженому — Джону Паркер-Роту, а не этому сорвиголове. Быть может, папа вправе ненавидеть его семейство.
— В чем дело, радость моя? Кошка украла ваш язычок?
Что-то в тоне, каким он произнес слово «язычок», вогнало Грейс в краску. Она попыталась ответить резкостью, но звук, который ей удалось издать, был невразумительным — то ли очень громкий глоток, то ли рычание. Она предприняла вторую попытку.
– Лорд Доусон, я… я…
Она не находила нужных слов.
Ничего подходящего не приходило в голову.
Ей следовало дать ему пощечину, но это казалось несправедливым.
Он ни к чему не принуждал ее. Она сама побуждала его к активным действиям.
При мысли об этом Грейс охнула и закрыла лицо ладонями.
— Грейс.
Она почувствовала, как его рука легла ей на плечи, и он еще ближе привлек ее к себе. Она должна была воспротивиться, но не осмелилась, тем более что это было на удивление приятно.
— Грейс, все хорошо. Мы не сделали ничего плохого. У меня по отношению к вам самые честные намерения.
Грейс подняла голову.
— Честные?
Он улыбнулся:
— Определенно. Я понимаю, что это чересчур стремительно, однако… Скажите, сделаете ли вы меня самым счастливым человеком на свете?
— Что?!
Грейс ушам своим не поверила.
— Вы согласны стать моей женой?
Грейс открыла рот. Да, это ее первый сезон в Лондоне, все так, но она поверить не могла, что любая прогулка под деревьями может завершиться предложением руки и сердца. Их с Дэвидом никто не заметил, но хотя ей скорее всего не следовало поступать так, как она поступила, ничего страшного не произошло.
— Вы с ума сошли? Ведь мы только что познакомились.
Он пожал плечами.
— С той самой минуты, как вы появились в бальном зале, я ни минуты не сомневался, что вы наилучшая для меня баронесса.
Этот человек определенно помешанный — весьма привлекательный, ничего не скажешь, но тем не менее помешанный. Или он попросту беден?
— Видите ли, я не отношусь к числу богатых наследниц.
Теперь уже он посмотрел на нее как на безумную.
— Я не нуждаюсь в том, чтобы жениться на деньгах. Средств у меня самого более чем достаточно, уверяю вас.
— Прекрасно. Однако я никоим образом не могу выйти за вас замуж.
Почему она ощутила душевную боль, проговорив эти слова? О бароне Доусоне она знала только то, что ее отец ненавидит всех членов этой семьи… и еще то, что он высокий красивый мужчина, явно искушенный в любовных делах.
Что делать молодой женщине, опозоренной и погубившей себя? Одинокой, незамужней матери с ребенком на руках?Пенелопа Барнс не унывает, она твердо решила забыть своего соблазнителя, легкомысленного графского сына Гарри Грэма, заработать состояние на таком «неженском» занятии, как пивоварение, и принять предложение руки и сердца честного сельского священника, готового стать отцом ее дочке.Но однажды на ее пороге возникает призрак прошлого –Гарри, который вернулся в Англию с полей Наполеоновских войн и уже самим своим появлением грозит разрушить и ее планы, и надежды навсегда выбросить его из памяти и из сердца…
Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!
Гордость не позволит Анне оставаться в родном доме рядом с мачехой. Но в милом коттедже для одиноких дам поселится подруга Анны – Кэт. Безумно влюбленный в Кэт герцог Маркус Харт предпочел бы, чтобы она вошла хозяйкой в его дом. И Анна любой ценой готова ускорить эту свадьбу, однако встречает неожиданное препятствие. Кузен герцога, маркиз Нэйт, поклялся уберечь Маркуса от женитьбы и спасти этим от неминуемой гибели: над их родом нависло проклятие, которое грозит смертью любому мужчине из рода Хартов. Но Анна заставит строптивого дворянина не думать об этом, сведя его с ума нежными поцелуями и страстными объятиями! А сама забудет, что играть в любовь очень опасно…
Сара Гамильтон, выросшая в чопорной Филадельфии, с первого взгляда сочла лондонский высший свет возмутительно скандальным и ожидала самых неприятных сюрпризов.Но обнаружить в собственной постели обнаженного герцога Джеймса Элворда и узнать, что теперь она обязательно должна выйти замуж за титулованного сумасшедшего, – это уж слишком!Однако Джеймс – возможно, именно в тот момент, когда возмущенная Сара отбивалась от него подушками, – понял, что встретил любовь всей своей жизни, и намерен жениться..
Скромную начинающую писательницу Изабеллу Кэтрин Хаттинг и блестящего Маркуса, герцога Харта, объединяло одно – оба они не имели ни малейшего желания вступать в брак. Но если Кэт просто надеялась посвятить себя литературе, то над Маркусом довлело страшное фамильное проклятие, обрекавшее каждого женившегося герцога из рода Харт на гибель незадолго до рождения его наследника. К тому же несчастный аристократ имел все основания быть уверенным, что это проклятие – не выдумка, а реальность… Такое знакомство, казалось, не сулило ничего хорошего.
Леди Элизабет Раньон с детства любила красавца Роберта Гамильтона, графа Уэстбрука, и мечтала скорее повзрослеть, чтобы стать его женой.И теперь наконец-то для свадьбы нет никаких препятствий... кроме одного. Граф, переживший в ранней юности страшную трагедию, не интересуется ни женщинами, ни любовью!Однако Лиззи не теряет надежды. Она уверена – на свете нет мужчины, который остался бы равнодушен к искренней и нежной страсти.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Джон Паркер-Рот решительно не понимает, зачем джентльмену жениться, особенно если он увлечен исключительно садоводством. Правда, он полагал, что, встретив разумную молодую леди, разделяющую его увлечение, пересмотрит, возможно, свои взгляды на брак.Однако свалившаяся прямо на него – в буквальном смысле слова! – юная Мэг Петерсон совсем не подходила для роли его жены. Во-первых, она была слишком красива. Во-вторых, не вполне одета. В-третьих, их официально друг другу не представили. Но Джон видел, что девушка нуждается в помощи настоящего мужчины, и решил проявить к ней дружеское участие.Бедняга забыл, что от простого дружеского участия до страстной и пылкой любви всего лишь шаг…
Чудовищный скандал потряс родовую усадьбу.Леди Джейн Паркер-Рот вступила в схватку с виконтом Эдмундом, которого приняла за грабителя!В пылу сражения они разбили уникальную античную статую, чем вызвали к себе интерес неутомимых лондонских сплетниц, а главное, ухитрились влюбиться друг в друга до безумия.Так начинается удивительная история, полная веселых и опасных приключений и, конечно же, пыткой, головокружительной страсти…Перевод: Е. Пчелкина.
Чарлз Дрейсмит, маркиз Найтсдейл, объяснил Эмме Петерсон, что хочет жениться на ней лишь для того, чтобы обзавестись наследниками, а она – дочь бедного сельского священника – должна быть счастлива возможности обрести богатого, знатного и весьма привлекательного мужа.Разгневанная Эмма гонит маркиза прочь из своего дома. Однако в ярости он клянется: гордячка будет принадлежать ему. Даже если ради этого придется не только разыгрывать роль пылкого влюбленного, но и влюбиться по-настоящему.