Reset - [109]
— С меня достаточно, Эмма Свон, — грозно сказал Сидни, подойдя к ней. Она смотрела на него и улыбалась, — что смешного? — удивленно спросил он.
Попытавшись собрать все силы, что у неё остались, Эмма бросила платок Голда в Сидни. Эффект был мгновенным: она упал на пол, поскольку магия Сидни была временно заблокированной. Убрав платок с лица, он попытался заговорить, но был остановлен правым хуком от Эммы.
Глава 92
— Ты в порядке? — поинтересовалась Эмма у Реджины.
Та кивнула головой и посмотрела вниз на Сидни.
— А он?
Перевернув его, Эмма схватила наручники и одела на него их.
— О чём ты думала?
— Что, прости? — удивленно посмотрела Реджина на блондинку.
Эмма поднялась на ноги, а затем указала на дверь.
— Почему ты зашла в комнату? Ты же была беззащитной!
Реджина открыла рот, чтобы ответить, но Эмма продолжила свою гневную тираду:
— А затем ты начала его подстрекать, ты понимаешь, что он мог с тобой сделать?
— Эмма, я, — начала Реджина, но Эмма развернулась, взяв телефон в руки, и начала набирать номер.
— Дэвид, — она сказала поспешно, — мы поймали его, но нам нужен Голд в доме Реджины. Пока у Реджины и у Сидни нет магии, но я не знаю, сколько это продлится.
Реджина перешагнула через Сидни и мягко взяла Эмму за руку.
— Прости, что тебе пришлось волноваться за меня.
— Тебе надо позаботиться о себе, — прямо ей сказала Эмма, — ты нужна нам.
— И я нуждаюсь в тебе, вот поэтому я шагнула через барьер. Я видела, как Сидни касался тебя, и не могла смотреть на это. Что-то щёлкнуло во мне и я… — улыбнулась брюнетка.
— Пожертвовала собой, — неожиданно сказал Голд, — как это мило, — улыбнулся он.
— Как Вы? — спросила Эмма.
Голд, прихрамывая, подошел к Сидни.
— Магия, мисс Свон, думаю, это очевидно.
Он наклонился рядом с Сидни и провел рукой по его голове.
— Что Вы делаете? — поинтересовалась Эмма.
— Избавляю его от магии, — ответил Голд, — ну или ограничу его знания во всём этом.
Эмма посмотрела Голда и вдруг заговорила:
— Вы знали, что это произойдёт… Вы дали мне платок, — она посмотрела на пол.
Голд встал.
— Если вы спросите меня, предполагал ли я, что Вы рискнёте своей безопасностью, чтобы встать между мистером Сидни и Реджиной, — он посмотрел на неё, — то ответ "да", я знал это.
— Эмма! — кричал Дэвид на первом этаже, а затем, услышав голоса на втором этаже, побежал наверх, — ты в порядке?
— Да, всё в порядке, — сказала ему Эмма, — мы все в порядке!
— Он готов сесть за решетку, — сказал Голд, а затем, переступив через Сидни, ушёл.
Дэвид все ещё пытался отдышаться.
— Он исчез, и я волновался, что же он сделает Сидни, — сказал он.
— Сейчас мне наплевать на то, что он собирался делать… — кивнула Эмма.
— Ты уверена, что в порядке? — нахмурился Дэвид.
Прежде чем Эмма могла ответить, Дэвид осмотрел комнату.
— Это твоя комната, — сказал он.
— Да? — осмотревшись вокруг, нахмурилась Эмма.
— Нет, эта та же комната, что у тебя в лофте, — удивленно сказал Дэвид.
— Я сделала её такой же, — небрежно ответила Реджина, посмотрев на Сидни, — и я была бы благодарна, если бы ты увёл его.
Реджина развернулась и, не сказав ни слова, ушла из комнаты.
— Что произошло?
— Он ждал меня, — объясняла Эмма, — он вроде как заморозил меня, не так, правда, как Арчи, но я не могла двигаться. Он в качестве барьера сделал эту пыль из треугольников и сказал Реджине, что если она пересечёт комнату, то лишится магии.
— И она пересекла её, — сказал Дэвид.
— Да, — расстроенно сказал Эмма.
— Ты бы сделала так же, — сказал ей Дэвид.
Эмма повернулась к нему, желая всё это опровергнуть, но замолчала.
— Не сердись на неё, она хотела помочь тебе, — сказал Дэвид, подойдя к телу Сидни, — мы все оказываемся в сложных ситуациях и ставим любимых людей превыше себя.
Дэвид поднял Сидни, давая ему пощечины, чтобы он пришел в себя.
— Да, ты прав… — улыбнулась Эмма.
Открыв глаза, Сидни сначала посмотрел на Эмму, а затем на Дэвида. Он начал выкручиваться, пока не понял, что его руки были скованы наручниками. Он закрыл глаза, будто пытаясь призвать магию, и когда открыл их, понял, что ничего не изменилось.
— Теперь ты снова скучный и неинтересный, поздравляю, — сказал Дэвид.
— Но… — начал Сидни.
— Думаю, тебе лучше заткнуться, — сказал Дэвид, когда они шли к прихожей, — а с тобой поговорю позже, — сказал Дэвид Эмме.
Эмма стояла на втором этаже, наблюдая за сопротивлением Сидни; услышав голос Реджины в одной из комнат, она направилась на поиски брюнетки. Она сначала проверила комнату Грейс, а затем неуверенно вошла в спальню Реджины.
Реджина стояла у окна, скрестив руки на груди и смотрела, как Голд, Дэвид и Сидни покидают её лужайку. Когда брюнетка поняла, что в комнату вошла Эмма, она тихо заговорила:
— Мне жаль, если я тебя расстроила, но я бы сделала это снова.
— Да, я знаю, просто невыносимо смотреть на то, как ты рискуешь собой, — кивнула Эмма.
— Но ты была в опасности… — Реджина развернулась к Эмме.
— Я знаю. Поэтому и поняла, почему ты сделала это. Я, конечно, не рада этому, но понимаю тебя.
— А сейчас опасность миновала, — начала Реджина, — я собираюсь пойти и проверить, как там Генри и Грейс.
— Ладушки, дай мне только немного времени найти эти дурацкие носочки, — сказала Эмма.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Что будет если влюбиться в декана своего факультета… Эмма Свон и Реджина Миллс встретятся с обстоятельствами раскрывающие характеры героев, их чувства, переживания, эмоции. Друзья помогают, но враги не дремлют. Эта история об испытаниях на пути к истинной любви…
Избалованная стерва и красавица танцовщица. Что может быть между ними общего? Какие отношения могут зародиться у них, если одна добивается всего, что захочет, а другая не собирается уступать своим принципам? Что будет, если одна захочет другую? Кто победит, а кто сдастся? Своенравный и свободный характер Реджины Миллс или жесткий и требовательный Эммы Свон? Дерзость или вседозволенность? Высокомерие, власть, расчетливость или независимость, несгибаемость, упертость?
Больница. Хирургическое отделение. Гении кардиологии, нейрохирургии, ортопедии, ординаторы с разными характерами и профессиональными навыками, медсестры, Шеф и все все все! Работа, операции, страсть, секс. Все секреты стен больницы Святого Франциска и его главных врачей будут раскрыты. Ох, как же интересна жизнь хирурга, который тебя лечит...