Рэмбо под Южным Крестом - [7]

Шрифт
Интервал

— Не нравится мне это, — поморщился Шаве. — Не ко времени…

— Или наоборот — слишком ко времени, — усмехнулась Жанна.

— Заткнись, — беззлобно посоветовал Шаве. — Лучше возьми лодку и спустись до Понтьевиля. Посмотри, кого это черти принесли, и кто их встретит. Не нравится мне все это, — повторил он с досадой.

Жанна молча стала спускаться к реке. Проводив ее взглядом и дождавшись, когда она заведет мотор, Шаве приставил ко рту ладони и издал громкий пронзительный крик, ничем не отличающийся от птичьего крика гигантского бананоеда. Из-за сарая выскочил негр, вся одежда которого состояла из грязной набедренной повязки, и остановился в двух шагах от Шаве, глядя на него преданными глазами. Лоб его стягивала широкая красная лента. Насечки на щеке свидетельствовали о том, что он принадлежал к племени панамолей.

— Мьонге, — сказал Шаве, глядя на него в упор красно-голубыми глазами с красными веками, — ты видел железную птицу?

— Да, сэр.

— Беги в Понтьевиль и запомни тех, кто прилетел. Ты будешь теперь следить за каждым их шагом. И когда узнаешь что-нибудь интересное, придешь и расскажешь мне. Ты все понял, Мьонге?

— Я все понял, сэр.

— Тогда беги.

И негр скрылся так же быстро, как и появился. От дома Шаве до Понтьевиля было не более четырех миль. Он стоял как раз между краалем панамолей, у которого произошло нападение людей-крокодилов на полицейский патруль, и алмазным участком. Альбер Шаве поселился здесь с женой четверть века назад, в ту пору, когда ни о каком Заире он и понятия не имел. Страна тогда называлась гордо и звучно — Бельгийское Конго. И он, бельгиец Альбер Шаве, обладал здесь полной и безраздельной властью.

Небольшое месторождение алмазов, которое он приобрел тогда, его вполне устраивало. В противном случае он давно бы продал его соседнему алмазному синдикату, который уже не раз предлагал ему за него приличную сумму. Особенно на этом настаивал председатель правления синдиката Джеймс Пери. Не следовало бы ему быть таким настойчивым…

Шаве закурил сигару и неторопливо спустился к берегу реки. Он сел на обломок ствола кокосовой пальмы, отполированной за многие годы его штанами и платьями Жанны, и устремил взор вниз по реке. Ждать пришлось недолго. Не успел он докурить сигару, как послышался треск мотора и из-за прибрежных зарослей показалась лодка. Жанна разогнала ее и выключила мотор. Лодка мягко прошуршала днищем по песку и остановилась. Женщина спрыгнула на берег, привязала лодку за старую, потемневшую от времени корягу и села рядом с мужем.

— Это из Киншасы, Альбер, — сказала она, отдышавшись. — Негр и метис Очень черный негр и смуглый метис.

— И кто их встречал?

— Управляющий алмазным синдикатом.

— Сам? — удивился Шаве.

— А почему бы и нет? — спросила Жанна. — Это могут быть геологи, инженеры. Во всяком случае, управляющий был с ними очень почтителен и увез их в своей машине.

— И много у них было вещей?

— У негра — оранжевая сумка, у метиса — темная сумка через плечо.

— Значит, они ненадолго, — сделал вывод Шаве.

— Это ни о чем не говорит, — возразила Жанна. Вещи могут прийти потом.

— Ага! — словно обрадовался Шаве. — Значит, они торопились? А насколько мне известно, у соседей на руднике никакой аварии не произошло. Так что не болтай языком. Все сказала?

Жанна подумала, вспоминая, что могла упустить из своего короткого наблюдения, но больше она и в самом деле ничего не видела. Разве что…

— Мне показалось, — сказала она, — что на берегу был Мьонге. Я не ошиблась?

Шаве молча кивнул, достал из нагрудного кармана рубашки сигару и снова закурил.

— И все-таки плюнь мне за пазуху, если это не связано с полицейским патрулем, — сказал он наконец и тяжело засопел. — Идиоты! — добавил он зло.

За долгие годы суровой жизни в тропиках Жанна научилась понимать мужа с полуслова и даже с одного взгляда. Иона подтвердила:

— Недоумки. У меня тоже предчувствие, Альбер, что…

— Заткнись, — устало отмахнулся Шаве. — Пойдем лучше выпьем. Я хочу сегодня отдохнуть.

— Напиться?

— Я сказал — отдохнуть, — повысил голос Шаве.

Он тяжело поднялся с бревна и медленно, ссутулившись, пошел к дому. Жанна посмотрела ему вслед и будто только что заметила, как постарел и сдал ее Альбер. Шею его изрезали глубокие морщины, лысина на макушке расползлась, и сам он стал похож на старую, с трудом сохраняющую былую силу гориллу. Жанна вздохнула и покорно пошла вслед за ним.

Глава 4

Начальник полиции района капитан Сандерс был крещеный мулат. Но он плохо понимал христианского Бога, у которого надо было все время что-то просить только лишь потому, что он был всемогущ, и скептически относился к местному, тоже всемогущему, Богу Ньямбе, которого, напротив, просить ни о чем не следовало, — он не имел власти ни над духами, ни над жизнью людей и держал связь со смертными через своих бестелесных посредников — мокиссо. Поэтому капитан Сандерс верил только в удачу. И когда он увидел перед собой двух могучих красавцев, один из которых представлял министерство внутренних дел республики, а другой прибыл из самих Штатов, он понял — удача будет.

Сандерс объяснил, что не встретил гостей из чисто конспиративных соображений: поселок небольшой, и через час всем было бы известно, что капитан что-то затевает, если к нему прибыло подкрепление из самой столицы. А теперь пусть все думают, что приезжие, которых встретил сам управляющий, — новые служащие синдиката. И в будущем ему, капитану Сандерсу, будет очень удобно, не привлекая ничьего внимания, встречаться с гостями здесь, в синдикате — в кабинете шефа «алмазной полиции» господина Артура Бирса.


Еще от автора Конрад Граф
Рэмбо на Сонг-Бо

Предлагаемый вниманию читателя роман «Рэмбо на Сонг-Бо», созданный писателем Конрадом Графом, основан на идее американского романиста Дэвида Моррелла, создателя серии романов о Джоне Рэмбо.Однако это практически самостоятельное произведение, заново и с новых, неожиданных сторон, разрабатывающее и осмысливающее сюжетный замысел «Рэмбо-2». Отталкиваясь от цикла Дэвида Моррелла, Конрад Граф создает свой образ Джона Рэмбо, проводя его по созданному им новому миру приключений.


Рэмбо под солнцем Кевира

Роман «Рэмбо под солнцем Кевира», создан писателем Конрадом Графом, основан на идее американского романиста Дэвида Моррелла, создателя серии романов о Джоне Рэмбо. Отталкиваясь от цикла Дэвида Моррелла, Конрад Граф создает свой образ Джона Рэмбо, проводя его по созданному им новому миру приключений.При захвате повстанцами американского посольства в Тегеране, в плен попадает Том Перри — сын американского бизнесмена.Спасение Тома Перри — очередная миссия Джона Рэмбо.


Рекомендуем почитать
Время своих войн-1

Александр ГРОГ и Иван ЗОРИН (аватары) представляют:НА КОНКУРС ВДВ - роман - ВРЕМЯ СВОИХ ВОЙН.Версия 2010г.


Сибирский триллер. Том 1: Жаркое лето 95 года

Связь квантовой физики и паранормальных явлений, тайны бытия, феномены проскопии и ясновидения намного интереснее окружающей действительности. Но за стенами лектория бурлит реальная жизнь со всеми ее дикостями и жестокостями, подлостью и грязью, и скрыться от неё невозможно. Формула «можно все, что не запрещено» действует во всю свою разрушительную силу, уничтожив мораль и границу между «можно» и «нельзя».Приватизация госсобственности на фоне острой предвыборной борьбы за кресло губернатора области приводит к столкновению интересов и беспощадным контрмероприятиям борющихся сторон.


Дозор. Питерские тени...

«Свист пули над головой. Ответный выстрел. Отчаянный рывок метров на семьдесят-восемьдесят. Остановка. Перестрелка. Очередной рывок в направлении ближайших домов. Кирпичная стенка, за которой стыдливо прятались переполненные мусорные бачки. Остановка. Выстрел. Смена пистолетной обоймы. Выстрел. Жалобный вопль очередного „бесовского“ подчинённого. Выстрел…».


Санитар

«Ему удалось выйти из палаты незамеченным. Он крался по коридору, а воздуха уже не хватало, хоть широко раскрывал рот, а все равно чувствовал, что задыхается. Он не знал, где находится дверь, ведущая на улицу, и шел наугад. Лицо его стало пепельно-серым, и липкая слюна сбегала по подбородку.».


Санктус. Священная тайна

В лучах полуденного солнца брат Сэмюель, на миг застыв в позе, символизирующей крест, бросился вниз со своей обители на глазах у изумленных туристов! Он оставил полиции лишь одну подсказку — телефонный номер своей сестры-близнеца… Лив полна решимости узнать причину смерти брата. Но называющие себя Sanctus — Святыми, а на деле жестокие фанатики, одержимые идеей очистить человечество от первородного греха, наносят смертельные удары всем, кто мог узнать об их страшной тайне…


К югу от мыса Ява

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рэмбо 3

Полковник Траутмэн — человек, освободивший Джона из тюрьмы, и единственный кому Рэмбо доверял, попадает в Афганистане в плен к русским.Из Таиланда Джон Рэмбо направляется в Афганистан. У него новая миссия — освободить полковника Траутмэна из плена…


Рэмбо 2

Джон Рэмбо находится в тюрьме, но благодаря вмешательству полковника Траутмэна, Джон вновь обретает свободу. Цена свободы — согласие вновь возвратиться в ад, во Вьетнам, в тот самый лагерь, где его когда-то пытали. Рэмбо должен вернулся, чтобы освободить американских солдат, все еще находившихся в плену.Можно ли выиграть войну, которая уже закончилась?Можно ли победить систему, которая посылает солдат сражаться, и забывает о них, когда те попадают в плен.Сможет ли Рэмбо вновь возвратиться в ад и вернуться оттуда живым?


Рэмбо. Первая кровь

Бывший солдат Джон Рэмбо воевал во Вьетнаме, и эта война проникла в его плоть и кровь. Он разучился жить без войны, и когда на его пути кто-то встает, он начинает убивать.Это жесткий и правдивый рассказ о том, как война калечит психику людей, как государственная система перемалывает человеческие жизни и выбрасывает отработанный материал на свалку.