Рельсы жизни моей. Книга 1. Предуралье и Урал, 1932-1969 - [277]

Шрифт
Интервал

Четвёртого декабря в 24:00 в карьере всё замерло. Наши поезда – сколько вошло – остановились на станции Новая, остальные разместились на более-менее ровных участках пути, а два тепловоза поставили на деповские пути. Электровозов было около трёх десятков. Все поезда были заторможены ручными тормозами и зафиксированы тормозными башмаками.

А теперь про то, как «отпраздновал» День Конституции ваш покорный слуга. В этот день номинально была наша смена, поэтому пять человек из неё назначили на дежурство: меня старшим (Иванов отдыхал), один машинист и помощник на все электровозы, дежурная на станции Новая и один машинист тепловоза (в его обязанности входило слежение за тем, чтобы двигатели тепловозов постоянно работали, иначе могли «замёрзнуть»).

Перед уходом на смену я посмотрел на термометр. Он показывал –46 °С. По радио из Свердловска подтвердили, что зрение меня не подвело.

Мы периодически выходили из тёплого помещения, смотрели с борта в карьер на наши застывшие на местах поезда. Потом заходили по очереди в кабины стоявших на станции электровозов и вручную при помощи диэлектрических перчаток и штанг поднимали токоприёмники, чтобы прогреть двигатели. В обычных условиях токоприёмники поднимаются сжатым воздухом, но сейчас условия были далеки от обычных. Мы прошли все электровозы, стоящие на станции, но в карьер не спускались.

В 16 часов пришла смена, которая тоже состояла из пятерых человек. Они сказали нам, что работать рудник начнёт с восьми утра шестого числа. Как раз выходило, что это наша дневная смена.

Шестого утром мы вышли на работу. Мороз ничуть не ослаб. Снова вручную поднимали токоприёмники. Те, кто находился под боковой контактной сетью, должны были ещё соединять с ней токоприёмник кабелем при помощи штанги.

Компрессоры запускались не сразу, так как смазка на морозе затвердела и электродвигатель не мог провернуть компрессор. Приходилось убирать поднятые токоприёмники, при помощи ломика хотя бы стронуть с места двигатель с компрессором, и снова поднимать токоприёмники.

Чехословацкие электровозы 21Е, хоть и с трудом, всё-таки пошли в работу. А вот почти у половины немецких ЕЛ1 вышли из строя компрессоры. Причём они сначала немного поработали, а потом громко застучали и задымились. Пришлось пять локомотивов останавливать – у них были разрушены боковые стенки компрессоров. На других использовали факел для подогрева картера компрессора, и это принесло плоды – эти электровозы из строя не вышли. Но на ремонт в депо выстроилась целая очередь.

Когда разобрали первый агрегат, выяснилось, что там использовалась европейская смазка, которая нам не подходила – при температуре ниже минус сорока она затвердевала, и об неё ломались стальные лопатки, подающие смазку к подшипникам. На складе имелись два новых компрессора, их поставили, но трём электровозам пришлось ждать запчасти, которые были заказаны в ГДР, ещё около полутора месяцев.

Вообще запускать в такой мороз технику было трудно и даже опасно. Мне приходилось буквально метаться в карьере от одного локомотива к другому. На одном электровозе мы перекидывали кабель от токоприёмника на контактную сеть. Кабель был длинным и коснулся рельса; раздался громкий – как выстрел – хлопок, в разные стороны полетели ошмётки изоляции кабеля, она не выдержала короткого замыкания при напряжении в полторы тысячи вольт. На подстанции «выбило» защиту. К счастью, никто не пострадал.

В нормальном режиме предприятие заработало лишь через сутки. Вот чего стоил всем нам праздник, организованный ура-патриотами.

Глава 150. ГРЕХОВНЫЕ СТРАСТИ ПОД ХМЕЛЬКОМ

Новый 1968 год мы решили встречать у себя дома. Кощеевы собирались отмечать праздник с родителями, но грозились, что в новом году непременно зайдут на огонёк. Ещё в ноябре мы приглашали Косенко, и напомнили им об этом перед самым праздником. Они пришли, но не всей семьёй, а лишь Дмитрий и Шура. Рая пригласила свою коллегу, молодую учительницу начальных классов Людмилу. Она пришла с мужем Алексеем. Вели они себя в незнакомой поначалу для них компании довольно скромно.

Новый год встретили стоя, поздравили друг друга, сомкнув бокалы с шампанским. А далее в ход пошли более крепкие напитки и более вкусные закуски, которые приготовила Рая. После застолья Дмитрий взял в руки гармошку, заиграл плясовую, и все пустились в пляс. Потом гармонист запел на эту мелодию разухабистые частушки, затем переключился на более спокойную танцевальную музыку. В разгар танцев пришли Кощеевы.

Танцы прервали, и под звон бокалов познакомили тех, кто не был знаком. Через полчаса отправились к ёлке, установленной на дворцовой площади. Мороз был довольно крепкий, руки мёрзли даже в перчатках. Но наш музыкант Дима играл и пел беспрестанно, даже без перчаток, и при этом на мороз не жаловался. Мы танцевали около ёлки, к нам подходили незнакомые люди, и тоже присоединялись к танцам, делясь с нами праздничным настроением.

Когда мы, вдоволь натанцевавшись, пошли домой, Алексей – наш новый знакомый – вдруг встал на горячий люк, откуда валил густой пар. Всех развеселила чья-то фраза, что он, мол, отогревает своё мужское достоинство, но ему было не до смеха. Мы всей ватагой подождали, когда он отогреется, а затем с хохотом пошли к нам. Напились горячего чая. Около двух часов гости стали расходиться. Людмила, жена Алексея, как бы извиняясь за него, сказала:


Еще от автора Виталий Николаевич Федоров
Рельсы жизни моей. Книга 2. Курский край

Во второй книге дилогии «Рельсы жизни моей» Виталий Hиколаевич Фёдоров продолжает рассказывать нам историю своей жизни, начиная с 1969 года. Когда-то он был босоногим мальчишкой, который рос в глухом удмуртском селе. А теперь, пройдя суровую школу возмужания, стал главой семьи, любящим супругом и отцом, несущим на своих плечах ответственность за близких людей.Железная дорога, ставшая неотъемлемой частью его жизни, преподнесёт ещё немало плохих и хороших сюрпризов, не раз заставит огорчаться, удивляться или веселиться.


Рекомендуем почитать
Путеводитель потерянных. Документальный роман

Более тридцати лет Елена Макарова рассказывает об истории гетто Терезин и курирует международные выставки, посвященные этой теме. На ее счету четырехтомное историческое исследование «Крепость над бездной», а также роман «Фридл» о судьбе художницы и педагога Фридл Дикер-Брандейс (1898–1944). Документальный роман «Путеводитель потерянных» органично продолжает эту многолетнюю работу. Основываясь на диалогах с бывшими узниками гетто и лагерей смерти, Макарова создает широкое историческое полотно жизни людей, которым заново приходилось учиться любить, доверять людям, думать, работать.


Герои Сталинградской битвы

В ряду величайших сражений, в которых участвовала и победила наша страна, особое место занимает Сталинградская битва — коренной перелом в ходе Второй мировой войны. Среди литературы, посвященной этой великой победе, выделяются воспоминания ее участников — от маршалов и генералов до солдат. В этих мемуарах есть лишь один недостаток — авторы почти ничего не пишут о себе. Вы не найдете у них слов и оценок того, каков был их личный вклад в победу над врагом, какого колоссального напряжения и сил стоила им война.


Гойя

Франсиско Гойя-и-Лусьентес (1746–1828) — художник, чье имя неотделимо от бурной эпохи революционных потрясений, от надежд и разочарований его современников. Его биография, написанная известным искусствоведом Александром Якимовичем, включает в себя анекдоты, интермедии, научные гипотезы, субъективные догадки и другие попытки приблизиться к волнующим, пугающим и удивительным смыслам картин великого мастера живописи и графики. Читатель встретит здесь близких друзей Гойи, его единомышленников, антагонистов, почитателей и соперников.


Автобиография

Автобиография выдающегося немецкого философа Соломона Маймона (1753–1800) является поистине уникальным сочинением, которому, по общему мнению исследователей, нет равных в европейской мемуарной литературе второй половины XVIII в. Проделав самостоятельный путь из польского местечка до Берлина, от подающего великие надежды молодого талмудиста до философа, сподвижника Иоганна Фихте и Иммануила Канта, Маймон оставил, помимо большого философского наследия, удивительные воспоминания, которые не только стали важнейшим документом в изучении быта и нравов Польши и евреев Восточной Европы, но и являются без преувеличения гимном Просвещению и силе человеческого духа.Данной «Автобиографией» открывается книжная серия «Наследие Соломона Маймона», цель которой — ознакомление русскоязычных читателей с его творчеством.


Властители душ

Работа Вальтера Грундмана по-новому освещает личность Иисуса в связи с той религиозно-исторической обстановкой, в которой он действовал. Герхарт Эллерт в своей увлекательной книге, посвященной Пророку Аллаха Мухаммеду, позволяет читателю пережить судьбу этой великой личности, кардинально изменившей своим учением, исламом, Ближний и Средний Восток. Предназначена для широкого круга читателей.


Невилл Чемберлен

Фамилия Чемберлен известна у нас почти всем благодаря популярному в 1920-е годы флешмобу «Наш ответ Чемберлену!», ставшему поговоркой (кому и за что требовался ответ, читатель узнает по ходу повествования). В книге речь идет о младшем из знаменитой династии Чемберленов — Невилле (1869–1940), которому удалось взойти на вершину власти Британской империи — стать премьер-министром. Именно этот Чемберлен, получивший прозвище «Джентльмен с зонтиком», трижды летал к Гитлеру в сентябре 1938 года и по сути убедил его подписать Мюнхенское соглашение, полагая при этом, что гарантирует «мир для нашего поколения».