Реквием [заметки]
1
«Иерусалим» — пророческая поэма в 4000 строк Уильяма Блейка (1757–1827). Стихотворение из предисловия к IV главе поэмы, с призывом построить Новый Иерусалим на берегах Альбиона, стало популярно в Первую мировую войну. В 1916 г. это стихотворение было положено на музыку английским композитором сэром Чарльзом Губертом Парри (1848–1918). (Прим. ред.)
2
Без Бога все напрасно (лат.).
3
Псалом 126:1.
4
Амалекитяне — кочевое арабское племя; традиционно считается злейшим врагом еврейского народа. (Прим. перев.)
5
Исайя 3:16.
6
Песнь песней 6: 4.
7
Голем — в еврейской мифологии человек из глины, оживленный каббалистами с помощью тайного знания. (Прим. перев.)
8
Я в восхищении! (фр.)
9
Искаженная Песнь песней 8: 4. (Прим. перев.)
10
Это удивительно (фр.).
11
Свитки Мертвого моря, или Кумранские рукописи, — обнаруженные в 1946–1956 гг. в пещерах возле Кумрана на берегу Мертвого моря свитки с рукописями III в. до н. э. — I в. н. э., содержащие около 1 тыс. документов: неизвестные фрагменты Ветхого Завета, варианты библейских текстов и др. (Прим. перев.)
12
«Desiderata» (лат.) — «Желаемое», религиозное стихотворение в прозе американского писателя Макса Эрмана (1872–1945). (Прим. перев.)
13
С 5 по 10 июня 1967 г. велась война между Израилем с одной стороны и Египтом, Сирией, Ираком, Иорданией и Алжиром — с другой. В результате войны Израиль захватил Синайский полуостров, Сектор Газа, Западный берег реки Иордан, Восточный Иерусалим и Голанские высоты. (Прим. перев.)
14
Библейская школа — христианская организация, которая устраивает бесплатное заочное обучение основам религиозных знаний. (Прим. перев.)
15
Хусейн бен Талая — король Иордании в 1952–1999 гг. (Прим. перев.)
16
Джинны — огненные духи в исламской мифологии, обители горы Каф, окружающей видимый мир. Неоднократно упоминаются в Коране. Особенно популярна вера в джиннов и «народном исламе», наравне с практикой посещения гробниц местных святых, верой в магию, сглаз, порчу, заговоры, амулеты и т. д. Джинн может принимать разнообразные личины, но обычно является в виде мужчины очень высокого роста. (Прим. ред.)
17
Джинния — джинн женского рода. Во времена «джахи-лийи» (невежества) мекканские арабы поклонялись трем богиням — аль-Лат, Манат и аль-Узза. Жрецы их культа, не вняв проповеди «верного учения», утверждали, что они дочери Аллаха. Упоминание их имен в Коране, в суре 53 «Звезды», как посредниц между Аллахом и верующими, было впоследствии изъято из святого текста как противоречащее идее строгого исламского монотеизма и признано «сатанинским аятом», а сами богини, в представлении правоверных мусульман, превратились в джинний (духов огня в народной исламской мифологии). Сходную тему исследовал Салман Рушди в романе «Сатанинские стихи» (1988). (Прим. ред.)
18
Псалом 129: 1, 6. В латинской Библии Псалом 130. В Католической церкви читается на заупокойной мессе. Широко известен в литературе — ср. название стихотворения Шарля Бодлера «De profundis clamavi» из «Цветов зла» (раздел «Сплин и идеал», № 30), 1857. Или тюремной исповеди Оскара Уайльда — «De Profundis» (1905). (Прим. ред.)
19
Не начальной, а средней школы, обучение в которой начинается с одиннадцати лет. (Прим. ред.)
20
Вот горе! (идиш)
21
В 66 г. зелоты подняли восстание против Рима и заняли крепость Масаду. В 74 г. римляне осадили крепость, и около тысячи зелотов, чтобы не попасть в плен, покончили с собой, бросившись со скалы. (Прим. перев.)
22
С этой формулы начинаются все суры Корана, кроме 9-й («Покаяние»). (Прим. ред.)
23
О найденных в пустыне обломках памятника египетскому царю Озимандии пишет П.Б.Шелли в сонете «Озимандия». (Прим. перев.)
24
Под Храмом Семи Колонн, как и Храмом Фонтана Крови, имеется в виду Иерусалимский храм, называвшийся храмом Ирода после перестройки. У входа в храм было семь колонн, а перед храмом — жертвенник. (Прим. перев.)
25
Согласно апостолу Матфею, отцом Иосифа, отца Иисуса Христа, был Иаков (Матфей 1: 16); апостол Лука пишет, что им был, «как думали», Илия (Лука 3: 23). (Прим. перев.)
26
Иоанн 19:5.
27
Британский генерал Чарльз Гордон в 1882 г. первым высказал мнение, что Христос был похоронен в Садовой Гробнице и именно здесь была Голгофа. (Прим. перев.)
28
Иоанн 19:36.
29
В Англии Праздник урожая отмечается в сентябре в церквях пением гимнов, чтением молитв, украшением церкви корзинами с фруктами и прочими плодами. (Прим. перев.)
30
Иезекия — иудейский царь, правивший в 727–698 гг. до н. э. (Прим. перев.)
31
Песнь песней 4:12.
32
Песнь песней 4:16.
33
Песнь песней 5:4–5.
Впервые на русском – в буквальном смысле волшебный роман мастера британского магического реализма, автора, который, по словам именитого Джонатана Кэрролла, пишет именно те книги, которые мы всю жизнь надеемся отыскать, но крайне редко находим. Тара Мартин ушла гулять в весенний лес – и пропала без вести. Ее родные, соседи, полиция обшарили окрестность сверху донизу, но не нашли ни малейших следов шестнадцатилетней девушки. В отсутствие каких-либо улик полиция даже пыталась выбить признание из возлюбленного Тары – талантливого гитариста Ричи со всеми задатками будущей рок-звезды.
В бескомпромиссном, галлюцинаторно-ярком романе "Курение мака" Грэм Джойс рассказывает историю английского электрика, который получает из МИДа сообщение о том, что его студентка-дочь задержана в Таиланде с грузом опиума. Отправляясь ей на выручку в компании приятеля по викторине типа «Что, где, когда» и своего старшего сына, христианского фундаменталиста, он оказывается в самом центре «золотого треугольника» наркоторговли и вынужден противостоять как «опиумным генералам», так и складывавшейся веками системе народных верований, вступить в смертельную схватку за жизнь и душу своей дочери с таиландскими наркобаронами и самим Духом Опиума.
Впервые па русском – один из знаковых романов мастера британскою магического реализма, автора таких интеллектуальных бестселлеров, как «Зубная фея» и «Курение мака», «Скоро будет буря» и «Правда жизни».Майк и Ким Хэнсон пожертвовали всем в своей жизни, чтобы осуществить давнюю мечту – поселиться на заброшенной вилле на крохотном греческом островке. Но почему все, о чем они только ни подумают, сразу воплощается – змеи, скорпионы и тропические бури? Кто наблюдает за ними от руин монастыря, сохраняя абсолютную неподвижность? И не сам ли древний святой бродит в железных башмаках по горным тропинкам, безжалостно насаждая справедливость?
Есть люди, в чьем прошлом скрыты поступки, обрекающие их на проклятие — в их собственных глазах. И даже долгие годы спустя их терзает бес неудовлетворенности. Таков и Уильям Хини, но с одной поправкой: он действительно уверен, что видит демонов. Тысяча пятьсот шестьдесят семь, ни больше ни меньше. Уильям твердо знает, что бесы любят скапливаться на пожелтевших страницах и в рваных корешках старых книг. Поэтому настоящим старым книгам он предпочитает подделки. Собственно, он большой мастер по их изготовлению.
От знаменитого автора «Зубной феи» и «Курения мака» – эпическая сага о семье, любви, войне и волшебстве. Марта – матриарх семьи из семи дочерей, передающей по кругу Фрэнка, родившегося в последний год войны у эмоционально нестабильной Кэсси, ассоциирующей себя с леди Годивой. Фрэнк общается с невидимым Человеком за стеклом и учится бальзамированию, осваивается в коммуне и пытается совладать с зачатками дара предвидения…
Грэм Джойс — яркая звезда современной британской литературы, тонкий психолог и мастер увлекательной фабулы, автор, который, по словам именитого Джонатана Кэрролла, пишет именно те книги, которые мы всю жизнь надеемся отыскать, но крайне редко находим. Он виртуозно препарирует страхи и внутрисемейную ненависть, филигранно живописует тлеющий под спудом эротизм и смутное ощущение угрозы.Алекс работает археологом и раскапывает древний замок прямо в черте города. Его жена Мэгги сидит дома с детьми и мечтает получить диплом психолога в местном университете.
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Когда твой парень общается со своей бывшей, интеллектуальной красоткой, звездой Инстаграма и тонкой столичной штучкой, – как здесь не ревновать? Вот Юханна и ревнует. Не спит ночами, просматривает фотографии Норы, закатывает Эмилю громкие скандалы. И отравляет, отравляет себя и свои отношения. Да и все вокруг тоже. «Гори, Осло, гори» – автобиографический роман молодой шведской писательницы о любовном треугольнике между тремя людьми и тремя скандинавскими столицами: Юханной из Стокгольма, Эмилем из Копенгагена и Норой из Осло.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.
Французская романистка Карин Тюиль, выпустившая более десяти успешных книг, стала по-настоящему знаменитой с выходом в 2019 году романа «Дела человеческие», в центре которого громкий судебный процесс об изнасиловании и «серой зоне» согласия. На наших глазах расстается блестящая парижская пара – популярный телеведущий, любимец публики Жан Фарель и его жена Клер, известная журналистка, отстаивающая права женщин. Надлом происходит и в другой семье: лицейский преподаватель Адам Визман теряет голову от любви к Клер, отвечающей ему взаимностью.
Селеста Барбер – актриса и комик из Австралии. Несколько лет назад она начала публиковать в своем инстаграм-аккаунте пародии на инста-див и фешен-съемки, где девушки с идеальными телами сидят в претенциозных позах, артистично изгибаются или непринужденно пьют утренний смузи в одном белье. Нужно сказать, что Селеста родила двоих детей и размер ее одежды совсем не S. За восемнадцать месяцев количество ее подписчиков выросло до 3 миллионов. Она стала живым воплощением той женской части инстаграма, что наблюдает за глянцевыми картинками со смесью скепсиса, зависти и восхищения, – то есть большинства женщин, у которых слишком много забот, чтобы с непринужденным видом жевать лист органического салата или медитировать на морском побережье с укладкой и макияжем.
Апрель девяносто первого. После смерти родителей студент консерватории Тео становится опекуном своего младшего брата и сестры. Спустя десять лет все трое по-прежнему тесно привязаны друг к другу сложными и порой мучительными узами. Когда один из них испытывает творческий кризис, остальные пытаются ему помочь. Невинная детская игра, перенесенная в плоскость взрослых тем, грозит обернуться трагедией, но брат и сестра готовы на всё, чтобы вернуть близкому человеку вдохновение.