Ректор на выданье - [10]
Краем глаза я разглядывала его. Высокий мужчина был весьма хорош собой. Черты лица строгие, спокойные. Глаза блестящие, темные, непонятного цвета. Фигура что надо. Рядом с ним я казалась себе миниатюрной и совсем тонкой. Приятно. По-женски приятно.
А еще, судя по выражению лица, он с трудом сдерживал улыбку.
– Благодарю вас, – улыбнулась я своему спасителю.
– Не стоит благодарности, это было даже забавно, – мужчина обернулся посмотреть, не следует ли за нами Гастон, и мы остановились. Он взглянул на меня сверху вниз. И наконец отпустил себя – рассмеялся. Я тоже не удержалась и расхохоталась в ответ. «Как студенты, отколовшие забавный номер», – подумалось мне.
Отсмеявшись, он улыбнулся:
– Меня зовут Гаурин Бригс, я приехал на несколько дней по делам из Варина. Теперь, когда юной леди не грозит быть записанной в ряды местных тружениц любовного фронта, могу я узнать, что леди делала на набережной и ваше имя?
Сейчас, когда опасность миновала, я различила в его речи легкий акцент – действительно иностранец.
– Я вчера приехала в столицу учиться, просто хотела оглядеть окрестности. Хозяйка домика, где я поселилась, очень хвалила эту набережную, – с улыбкой наврала я. К счастью, я не ощущала в мужчине ни толики магии. Значит, не сможет заглянуть под иллюзию или почувствовать мою ложь. – Я понятия не имела, что розовые кружева имеют здесь такое значение. Благодарю вас еще раз! – я сделала легкий книксен. Наверняка «молодая леди» на моем месте поступила бы также. – Меня зовут Магги Грейн, я из провинции Эйдорина.
– Еще раз, не стоит благодарности. Признаюсь, пока речь шла о «дамах», я еще забавлялся. Но когда появился этот бородатый бугай, счел возможным вмешаться. Розовые кружева, говорите? – усмехнулся он. – Забавно. А я-то гадал, что заставило их заподозрить в вас даму нетяжелого поведения. Ведь и ваша походка, и то, как вы держитесь, указывают, что вы приличная девушка с великолепным воспитанием.
– Благодарю, – ответила я.
Он мне все больше нравился. Умный мужчина, вполне проницательный, с отменными манерами.
В общем-то теперь все ясно.
Либо этот Гаурин Бригс, либо сегодня никто. Тем более что иностранец скоро уедет. Он хорошо подходит на роль одноразового любовника.
– Мисс Грейн, вы окажете мне честь поужинать со мной в одном из здешних ресторанчиков? – словно угадав мои мысли, сказал он. – Может быть, мое общество избавит вас от дальнейших покушений и даже покажется интересным.
– Как я могу отказать моему спасителю и… дяде? – лукаво улыбнулась я.
– О, вы очаровательны! – Он снова предложил мне локоть, и я положила на него руку.
Мы поужинали в приятном ресторанчике, выбранном Бригсом. Сидели, смеялись. Не вдаваясь в подробности своей жизни, он рассказывал о родной стране, посматривая, какое впечатление производят его истории. Как полагается юной девушке, я нередко выражала восхищение и искренне развлекалась.
Я уж и забыла, как это, когда мужчина вот так старается увлечь тебя, травит байки. При этом у Бригса хватало такта не слишком расспрашивать меня, он лишь принимал то, что я сама мельком упоминала: колледж Красоты, планы стать элитным мастером для аристократок и все в этом духе.
Не знаю, подозревал ли он, что я о многом умалчиваю, а попросту говоря, откровенно вру, но никак не выдавал мыслей на этот счет. Да и мне казалось, что он обходит стороной некоторые вопросы о себе. Например, так и не рассказал, какие именно дела у него в столице Эйдорина. Но у ректора академии тоже хватало такта не слишком расспрашивать.
Да и не нужно мне это. Зачем? Я вижу его первый и последний раз, чем бы ни закончился наш вечер.
Между нами словно установился заговор: приятное общение без лишних вопросов.
Затем мы снова прогулялись по набережной, полюбовались ночным морем, я рассказала несколько эйдоринских легенд о людях с красной луны.
А потом Гаурин вдруг предложил мне пройтись по ближайшей улице, посмотреть на светящиеся деревья – гордость столицы, он лишь сегодня увидел их впервые. Конечно, я не сказала, что адаптация этих тропических растений к нашему климату была моим аспирантским – и очень успешным – проектом.
Так же под руку мы начали подниматься по улице вверх от набережной. Ближайшее дерево я разглядела в арке, что вела во внутренний двор двухэтажного дома. Я пожелала свернуть туда и посмотреть.
А сердце забилось в тревожном предвкушении. Ведь не просто так Гаурин придумал эту экскурсию? Знал, что ближайшее дерево именно здесь.
Глава 5
Посреди небольшого внутреннего двора действительно росло одно из светящихся деревьев. Назывались они сайрим. Первые ростки я собственноручно сажала, применяя специальные энергетические струи, чтоб они прижились. Не было исключением и это дерево.
Одно из первых, оно выросло огромным, накрывало сияющими серебром ветвями почти весь дворик. Светящиеся листочки чуть трепетали у нас над головой, разбрасывая вокруг искры. Этому дворику не требовалось другого освещения: дерево превращало его в блистающий волшебством сад.
– Красота какая! – искренне восхитилась я, как юная девушка, внутренне испытывая гордость за свой проект. – Где мы, мистер Гаурин?
Вылететь с четвертого курса университета – что может быть хуже? Вот и студентка Аня Иваницкая решила принять предложение чудаковатого профессора и поучаствовать в его странном эксперименте, лишь бы не завалить экзамен. В результате несчастная студентка оказывается в другом мире, на рынке невест, где ее покупают за пять монет. Однако Ане повезло. Из обычной приблудной попаданки она становится женой ректора Магической академии, да к тому же настоящего дракона. Теперь ей предстоит не только продолжить учебу, обрести дар и узнать особенности драконьей расы, но и, возможно, спасти другой мир от гибели и найти свое счастье.
В Академии высшей и прикладной магии наступил скорбный день – скончалась верная помощница ректора, занимавшая должность Великой. И теперь, чтобы владеть всеми стихиями, главе академии нужна новая напарница, которая разделит с ним не только власть, но и постель. Молодая преподавательница Илона Гварди получает приглашение на конкурсный отбор, но всеми силами пытается этого избежать. Мало того что она терпеть не может ректора, на отборе может раскрыться тайна ее происхождения, и тогда беды не миновать…
Их двое. Один из них – огромный пес с человеческими глазами. С тех пор как он спас меня темным вечером, живет у меня дома. Порой он превращается в мускулистого парня и жарит мне яичницу, а я думаю, что сошла с ума. Второй – мой новый босс. Он невероятно хорош собой, его голос чарует, в его глазах горит опасное пламя. Иногда мне кажется, что он вовсе не человек и от меня ждет далеко не только исполнения должностных обязанностей. А главное, каждый из них предупреждает, что другой очень опасен. Но хуже всего, что я совершенно не понимаю, чего хотят от меня эти странные мужчины.
Спасти раненого дракона и влюбиться в него — разве это не счастье? Но все не так безоблачно, как хотелось. У отца на меня иные планы — я должна выйти замуж за другого. Что предстоит мне? Стать женой жестокого старика или… жемчужиной драконьего гарема?
Что продать горшечнику, если на войне он потерял руку, а с ней — былое мастерство? Только красавицу-дочь. А покупает ее сам король. В гарем правителя она не попадет — ей суждено стать подарком загадочному Первому Советнику, о котором никто ничего не знает. От подарков короля не отказываются…Как сложится судьба молодой наложницы? Обретет ли она свободу, и кем окажется ее таинственный хозяин? В мире, где живет героиня, приняты ранние браки и тому подобное. В начале книги героине — 14 лет. Однако особо ранней половой жизни и настоящего насилия — НЕ БУДЕТ.
Чудовища бывают разные, а героини просто обязаны их любить. Меня тоже похитило чудовище, и не куда-нибудь, а в другой мир. Но смогу ли я полюбить его? Я знаю, что он оборотень, но он не говорит, в кого обращается. Да и простить похищение непросто. Но именно это мне и придется «сделать»: ведь любовь между нами — единственный способ остаться в живых.
Проспер Реддинг – обычный двенадцатилетний мальчишка. У него есть сестра-близнец, родители, основавшие благотворительный фонд, и целая куча богатых родственников, а сам он талантливый художник. Но счастливым он себя не чувствует, ведь в школе его считают изгоем, несмотря на богатство и славу семьи, и даже сестра посмеивается над ним.Однако Проспер и подумать не мог, что ему придется иметь дело с демоном, который триста лет провел в заточении, а теперь в любой момент может вырваться на свободу и отомстить всем Реддингам за грехи их предка.
Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.
Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.
Парень, студент, попадает в фильм "Гарри Поттер и узник Азкабана". Книги о Гарри Поттере уже подзабыты, а выдать себя как не-волшебника нельзя — случится что-то очень нехорошее. И нашему герою приходится занимать место под солнцем волшебного мира…
Решила я для разнообразия и отдыха написать что-то лёгкое и несерьёзное. Получилось только отчасти. Тут можно и посмеяться и чуточку побояться) ══ Обновлено 13.09 ══.
Айра – самая невезучая адептка в академии высокого искусства. Но не потому, что является изгоем в собственном классе и сильно отстает от сокурсников по уровню знаний. А по причине того, что совершенно не помнит своего прошлого, поэтому начала жизнь, что называется, с чистого листа.Чтобы обрести себя, Айре придется заново открыть для себя окружающий мир. Пройти долгий путь от ученицы до полноценного мага. И обрести не только верного друга, но и кровного врага, война с которым обещает быть очень долгой.
Айра — самая везучая адептка в академии всеобщей магии, потому что смогла не только выжить в войне с Викраном дер Солленом, но и благополучно от него сбежала. А теперь ей предстоит вернуться в Занд, чтобы лицом к лицу встретиться со своим настоящим врагом. И доказать самой себе, что настоящая любовь не умирает.
Айра – самая необычная адептка в Академии высокого искусства. Не только потому, что умудрилась поладить со смертоносным игольником и в короткие сроки обогнать сверстников по уровню знаний, но и из-за дружбы с самым настоящим метаморфом. В качестве персонального учителя у нее теперь числится древний призрак. Лучшими друзьями для нее являются растения и животные. Но даже это не способно смягчить ненавидящего ее боевого мага. И Айре еще не раз придется убедиться, что такие, как Викран дер Соллен, никогда не меняют своих решений.
Всю свою жизнь я мечтала обладать магией. Стать одной из чародеек, которые не так давно перестали быть вне закона. Кто же мог подумать, что эти мечты исполнятся? И теперь, когда моя судьба уже решена главой рода, у меня появляется выбор. А еще путь, куда можно сбежать от нежеланной участи, — Академия запретной магии.