Реки забвения - [24]
Маргарет чуть приподнялась над ящиками. Медальон? Да, изделие имело овальную форму, а его края напоминали ободок. Как оправа для ювелирного камня.
Джек тем временем опустил заготовку в ведро с маслом. Металл остудился, и Джек, задыхаясь, опустился на землю. Он опустил клещи, и медальон, который он выковал, медленно полетел на дно ведра.
Джек прижал руку к сердцу. Он тяжело дышал и в какой-то момент перестал шевелиться, так что Маргарет почти поверила, что он умер. Неужели его сердце все-таки не выдержало этого – как бы это ни называлось? Тишина в один момент показалась давящей, удручающей. Собственное дыхание теперь казалось ей громче порывов штормового ветра, и она спрашивала себя, стоит ли ей находиться здесь дальше. Она увидела даже больше, чем ожидала. Женщина медленно выпрямилась, ноги ее дрожали. Кровь ударила ей в икры, и у нее возникло ощущение, что целая колония муравьев ползет вверх по ногам. Она быстро огляделась. Ничего. Она была одна – с Джеком Вудсом, который по-прежнему не подавал признаков жизни. Может, стоило помочь ему?
Нет. Он – волк в овечьей шкуре. Именно этот человек украл у Константина кольцо души и теперь сговорился с Заком Мораном.
Маргарет очень разочаровал поступок Зака. А ведь они договорились об общем деле. Они вместе состояли в группе людей, которые верили в светоносца и пытались восстановить амулет смерти.
Она посмотрела на емкость с маслом. До сих пор она еще никогда не находилась так близко к амулету смерти, как сейчас, потому что, хотя и понятия не имела, что именно выковал Джек Вудс, ей стало ясно, что на дно ведра упало что-то очень важное. Если она подкрадется и…
Тут Джек кашлянул, и Маргарет поспешно нырнула обратно за ящики. Она украдкой выглянула из-за угла ящика и увидела, как Джек с трудом поднимается на ноги. Золото поблекло и пот на его коже почти высох, когда он на четвереньках подполз к ведру. Его всего трясло, пока он пытался найти в масле свою заготовку. Наконец он вытащил медальон, и с его рук потекло масло. Он быстро вытер его о штаны и с восхищением посмотрел на свою работу.
Это действительно была своего рода оправа, как теперь поняла Маргарет. И явно необычная оправа, обладающая сверхъестественной силой, раз каждый удар молота отдавался болью в теле самого кузнеца. Джек Вудс повертел изделие в руках и довольно улыбнулся, хотя, казалось, даже небольшая улыбка причиняла ему боль.
Он изо всех сил пытался встать и схватился за свою заплечную сумку, как вдруг застыл в движении. Маргарет тоже испуганно втянула голову в плечи. Она даже не заметила, как вернулся кузнец, который работал здесь до того, как пришел Джек.
– Ч-ч-что сейчас произошло? – пробормотал тот, недоверчиво потирая лицо. Он так побледнел, словно увидел привидение, и Маргарет отлично понимала его ужас. Даже для нее то, что она только что увидела, было невообразимо. Она знала о тенеходцах, хранителях кольца и амулете смерти. Она относилась к тем немногим, кто знал об этом. В отличие от кузнеца, который с ужасом смотрел на Джека.
– Я же сказал, что мне нужен отдых, – грубо прикрикнул на него Джек.
– Вы светились… золотом! – кузнец протер глаза, указывая на грудь Джека. – Золотом! – он чуть качнулся назад, когда Джек подошел к нему.
– Золотом? Да что за бред! Просто свет так упал, – попытался успокоить его Джек и дружески похлопал мужчину по плечу, ведя его к горну. – Просто свет, – повторил он и рассмеялся.
– Я точно знаю, что именно я видел, – настаивал кузнец, сбрасывая руку Джека с плеча. Он снял кепку и почесал лоб.
Джек поджал губы. Потом снова взял молот в руки. Он слегка взвесил его в руках, и по спине Маргарет пробежал холодок.
– И видели вы, пожалуй… – услышала она опасно тихий голос Джека и невольно попятилась назад. Она, пожалуй, тоже видела достаточно. От взгляда Джека веяло арктическим холодом точь-в-точь как от ее отца. Она прижала руку ко рту, чтобы не разрыдаться. – Слишком много.
Маргарет больше ничего не хотела ни видеть, ни слышать. Она отвернулась и закрыла уши, но звук молота, ударившего по телу, все же пронесся через все ее естество.
Она застыла при глухом звуке, когда мужчина повалился на землю, и услышала, как его удивленное дыхание участилось, когда он ударился о бетон.
Джек Вудс не был волком. Он был чудовищем! Она прижалась к стене, надеясь, что ее не увидят. Если она сейчас побежит, ее шаги будут слышны громко и отчетливо. Поэтому она затаила дыхание в своем укрытии, пока в голове снова и снова прокручивался этот момент. Глухой стук от падения на землю. С таким же звуком ее отец, пытаясь выбраться из огня, упал на стол в гостиной. С таким же звуком умирают люди.
Жестокие воспоминания захлестнули ее с головой, и она даже не сразу услышала, как звонит телефон. Только когда голос Джека разнесся по залу, Маргарет поняла, что он разговаривает по телефону.
– Алло? – услышала она его спокойный голос, и по ее телу снова пробежали мурашки. Он будто сидел в Гайд-парке в солнечный день, ничто не свидетельствовало о том, что он только что ударил человека молотом.
– Ты нашла кольцо? – теперь его голос звучал удивленно, и Маргарет от этих слов тоже стало не по себе.
Шотландия. Наши дни. Проклятие разрушено: теперь Саманта и Пейтон счастливы. Однако древняя магия оказалась намного сильнее, чем они предполагали. Сохранив жизнь Сэм, Пейтон должен отдать свою взамен. Девушка готова сделать все возможное ради возлюбленного. Даже переместиться в прошлое, где скрыт ключ к спасению юноши. Шотландия. Восемнадцатый век. Саманта встречает Пейтона, чтобы вновь влюбиться в него и защитить в настоящем. Но девушка должна помнить, что один неверный шаг может изменить ее реальность навсегда.
Саманта уезжает учиться в Шотландию. Уже на пути к своему новому дому девушка погружается в мир мистических легенд и мифов страны, окутанной туманом. Но ничто не вызывает у Сэм такого интереса, как таинственный Пейтон, прошлое которого наполнено темными секретами. Пейтон проклят: ему до конца времен суждено оставаться в теле девятнадцатилетнего юноши, лишенного эмоций. Встреча с Самантой становится его спасением – давно забытым чувствам суждено возродиться вновь. Но чем больше времени Сэм и Пейтон проводят вместе, тем ближе Саманта оказывается к жестокой истине.
Добро пожаловать в Даркенхолл, элитную школу для трудных подростков. На первый взгляд, это обычное учебное заведение, но на самом деле за высокими стенами скрываются опасность и тьма… Жизнь Эбигейл разделяется на «до» и «после», едва она переступает порог школы. В новом месте девушка встречает братьев Тремблэй, Тристана и Бастиана, но совершает ужасную ошибку, украв у них кольцо. Девушка еще не понимает, какую темную силу освободила. Ведь Тремблэи – не обычные ученики, а кольцо – не просто украшение. Теперь Эбигейл в большой опасности, и она должна запомнить: поцелуй с Тремблэем может стоить ей жизни.
Судьба вернула им любовь, которая была сильнее времени и пространства… Саманта мечтает лишь об одном: наслаждаться счастьем вместе с Пейтоном. Однако прошлое отравило их чувства. Совершенно случайно в одной из старых церквей она обнаруживает портрет девушки, которая как две капли воды похожа на нее. Потрясенная странной находкой, Сэм пытается узнать о незнакомке больше. Но девушка еще не догадывается, что этой картине суждено разрушить ее жизнь.
После предательства Бастиана Тремблэя и похищения части души Эбигейл едва ли способна противостоять новым опасностям. Девушке предстоит открыть в себе невероятные силы и научиться ими управлять, прежде чем доверие к окружающим будет окончательно подорвано, а ее жизнь окажется на волоске. Когда прошлое неожиданно настигает ее и братьев Тремблэй, Эбигейл должна сделать непростой выбор, и на этот раз права на ошибку у нее не будет, она должна помнить: никому нельзя доверять.
Мне с детства внушали, что здоровый авантюризм – это хорошо. Я не спорила, тяга к приключениям и романтике всегда была у меня в крови. В итоге стремление обрести независимость и найти настоящую любовь привело на планету, где всего этого хватает с лихвой. И не беда, что участвовать приходится в рискованной игре, а в ней мне отведена не самая приятная роль – наживки для местной фауны, ревностно охраняющей чужую территорию и богатства. Выигрыш того стоит! А чтобы уцелеть, почитаем инструкцию. «Хочешь жить – не дай себя поймать», «Ликвидатор всегда прав», «Не стой на пути загонщицы».
Неподалёку от села шумит заветная ухожа. Детям туда без взрослых соваться нельзя, но мальчишек кто остановит? Вот мальчишки и пошли будто бы в рощу за грибами, а на самом деле – в ухожу.
Палящее солнце и бескрайние дюны, свист песчаных бурь и гром выстрелов, ежедневная битва за жизнь. Мир сказок «Тысячи и одной ночи», где чувственный жар пропитан порохом и пеплом. Героев ждёт беспощадная пустыня, магические огненные скакуны, золотые дворцы тиранов, джинны и прекрасные принцы. Новая, оригинальная альтернативная вселенная подана автором убедительно и неизбито, с драмой, юмором и неослабевающей динамикой. Сложные, неоднозначные характеры, мастерски прописанные в ярких диалогах, и захватывающие приключения в сочетании с трогательными сюжетными поворотами заставят с нетерпением ждать продолжения.
Алисе и ее братьям-близнецам Константину и Кириллу предстоит спасти волшебный мир снов. Повелитель тьмы Дарфаниус решил погрузить мир во мрак. Победить зло в нелегкой схватке помогут волшебные существа, самый важный из которых Сониус. Именно с его помощью герои смогут выжить в Королевстве снов.
Архимаг, когда-то перерождавшийся Томом Реддлом, отправляет сотни своих аватаров в паралелльные миры. Герой — один из аватаров, попавший в простого русского юношу в мире, похожем на наш, но в котором 2000 год и кое что по другому. Магия недоступна, суперсил нет. Как он выкрутится из ситуации и обретёт ли прежнее могущество? Или, быть может, продолжит жить жизнью обычного человека? История покажет…
Змеиная пустошь – страшное место высоко в горах, где обитают диковинные драконоподобные существа. Только отчаянные храбрецы забредают сюда, чтобы поохотиться на змеев. Семнадцатилетний Мика отправляется в драконье логово, чтобы найти своё сокровище. Мика готов к опасным приключениям, но вот к чему он не был готов, так это к встрече с прекрасной Фракией, для которой защищать чудовищ – дело жизни.