Река Вуду - [77]
— Выключи, — попросил Пайк.
— Разве тебе не хочется узнать, в чем состоит истинный план развития?
— Нет.
Я выключил радио. Интересно, многие ли из тех, кто работает на полях и реке, слушают эти передачи. Может быть, никто. Может быть, только мы с Пайком, тогда как остальные давно выключили свои приемники. Может быть, теперь, когда она лишилась и нас, ее проповедь звучит в пустоте — еще одна говорящая голова перед передатчиком мощностью в восемь тысяч ватт, которой нечего делать, кроме как курить сигареты и вещать в микрофон о том, как плохи наши дела. Одинокий голос во тьме, распространяющийся как безмолвные круги на воде, неслышимый на Земле, но уходящий в космос мимо Луны и Марса, мимо астероидов и Плутона в вечность. Я надеялся, что людям с альфа Центавра также хватило ума ее выключить.
Через двадцать минут мы припарковались рядом с «лексусом» Люси у полицейского участка в Юнисе. Та же самая женщина сидела за столом, та же магнолия стояла в маленьком горшке на столе рядом с ней. Увидев меня, она улыбнулась и сказала:
— Они уже у шерифа. Ждут вас.
Люси и Джоэль сидели рядом с огромным широкоплечим афроамериканцем с седыми волосами и брюхом размером с нефтяную цистерну, вмещающую пятьдесят пять галлонов. Мерли Комо. Люси представила нас друг другу и посмотрела на Джоэля:
— Шериф, перед тем как начать, нужно установить основные правила. Мерли прежде был прокурором, но сейчас он один из партнеров частной фирмы «Сонье, Меланкон и Берк». Вот почему все, что будет сказано вами в этой комнате, подпадает под определение отношений адвокат-клиент. Это понятно?
— Но я вас не нанимал, — смутился Джоэль.
— Мы договорились с Джоди Тейлор, что будем работать в ваших интересах. Теперь, когда вы об этом проинформированы и выразили свое согласие, мы являемся вашими адвокатами.
Джоэль удивленно на меня посмотрел:
— Я нуждаюсь в адвокате?
— Просто выслушайте Люси, Джоэль, — ответил я.
Он нахмурился, кивнул и перевел взгляд на Люси.
— Мы намерены поговорить о том, что вам был известен ряд фактов и в дальнейшем это может привести к возбуждению против вас уголовного дела. Мы не хотим, чтобы вы сказали то, что может быть использовано в суде против вас.
Джоэль смутился еще больше.
— Я не пытаюсь уклониться от ответственности.
— Конечно, это ваш выбор, — развела руками Люси. — Однако в дальнейшем ваша позиция может измениться. Кроме того, мы можем обсуждать вопросы личного характера, а также вопросы, связанные с нарушением закона и касающиеся других членов вашей семьи. Если вы согласитесь считать нас своими адвокатами, то таким образом вы защитите и их. Вы понимаете?
— Защитите их, — кивнул Джоэль.
— Вы согласны считать нас вашими адвокатами?
— Да, — ответил Джоэль.
Люси посмотрела на Мерли Комо.
— Мы также получили разрешение от Джоди Тейлор открыто обсуждать ее дела с представителями детективного агентства Элвиса Коула. — Она снова повернулась к Джоэлю: — Как мы уже говорили, мистер Комо находится здесь в качестве консультанта по вопросу возможности ареста Милта Россье. Он не имеет права представлять штат, но может дать совет, как следует вести это дело. Вы меня понимаете, шериф?
— Да. Мне необходима помощь.
— Почему бы вам, господа, не ввести меня в курс дела? — предложил Мерли Комо.
Джоэль приподнял брови и посмотрел на меня, и я рассказал Комо все, что успел узнать. Я начал с Джимми Рэя Рибнэка, потом перешел к событиям на ферме Россье, описал встречу Россье с Дональдо Примой в «Доме у реки» и то, что видел у насосной станции. Когда я рассказывал об убийстве старика и о телах, выкопанных из земли, Комо попросил разрешения взглянуть на полицейский отчет. Джоэль протянул ему бумаги, и Комо просмотрел фотографии.
— Вам удалось установить личности жертв? — поинтересовался он.
— Пока нет. Мы работаем со специалистами из Нового Орлеана.
Комо покачал головой и вздохнул.
— У вас тут есть кофе?
Джоэль попросил принести кофе, и я описал свою встречу с дель Рейо, рассказал о том, что мне удалось узнать о Дональдо Приме и Фрэнке Эскобаре, а еще об участии Россье в переправке нелегальных иммигрантов. Когда я умолк, Мерли Комо кивнул и, чуть помолчав, обратился к шерифу:
— Вы можете что-нибудь добавить?
— Боюсь, что нет, сэр, — ответил Джоэль.
Мерли взглянул на меня и сложил руки на огромном животе. У него были жесткие проницательные глаза, и я подумал, что он, вероятно, был весьма агрессивным прокурором.
— Давайте вернемся к событиям, которые произошли возле насосной станции. Вы видели, как Прима спустил курок?
— Да.
Он повернулся к Пайку:
— Вы тоже?
Пайк кивнул.
— Где находился Россье?
— Его там не было.
— А как насчет двух парней, которые на него работают?
— Бенетт и Лаборд были вместе с Примой.
— Вам удалось установить личность кого-нибудь из нелегальных иммигрантов?
— Нет.
— Вы можете показать кого-то из них?
— Нет.
Мерли Комо поджал губы и поднес к губам стаканчик с кофе. Стаканчик он держал, слегка отставив в сторону мизинец.
— Что думаете, Мерли? — спросила Люси.
Комо пожал плечами, словно хотел сказать, что постарается выжать все возможное из имеющихся улик.
— Это совсем немного, Люси. Мистер Прима в наших руках, но на Россье у нас ничего нет.
Семья Фрэнка и Синди Мейер была воплощением американской мечты, пока не пала жертвой банды воров и убийц. Полиция убеждена, что Фрэнк занимался отмыванием денег или торговал наркотиками. Но Джо Пайк знал Фрэнка Мейера еще в давние времена, когда они оба были молоды и служили в особых войсках. Пайк готов доказать, что его друг невиновен. Он решает преподать убийцам Фрэнка жестокий урок…Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Несколько лет назад Элвис Коул помог доказать невиновность Лайонела Берда, подозреваемого в убийстве. Теперь того нашли мертвым. А рядом с трупом обнаружен альбом с фотографиями семи убитых женщин, одна из которых была жертвой преступления, в котором обвинялся Берд. Значит ли это, что Коул помог преступнику? Пришла пора раскрыть истину.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Элвис Коул — удачливый детектив, но у него есть один недостаток: он не умеет отказывать людям. Да и как сказать «нет» очаровательной девушке, которая просит о помощи. Только Элвис Коул, считает она, может выручить попавшего в беду ее возлюбленного, несущего службу в элитном полицейском подразделении Лос-Анджелеса. Но как только детектив и его партнер Джо Пайк берутся за дело, у них появляется шанс быть убитыми как бандитами, так и полицейскими. На них объявлена охота. Их обвиняют в том, что они беглые убийцы.
Как бы ни была сложна ситуация, бывший наемник и частный детектив Джо Пайк неизменно справляется с ней, не проявляя ни единой эмоции. Однако, когда богатый лос-анджелесский бизнесмен поручает ему защиту своей избалованной юной дочери, Пайку приходится не только переигрывать безжалостного и неизвестного врага, но и противостоять чарам своей взбалмошной подопечной.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Скотт Джеймс, лос-анджелесский полицейский, не может восстановиться после ночной перестрелки, в которой убили его напарницу и сам он едва не погиб. Его дальнейшая служба в полиции под вопросом. Но тут он знакомится с новой напарницей. Мэгги, доблестная армейская собака, тоже плохо себя чувствует после ранений и гибели своего инструктора, подстреленного снайпером в Афганистане. У Скотта и Мэгги много общего. Они друг для друга — последний шанс.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.
Середина 1980‑х гг. Американцы в обход эмбарго, наложенного ООН, наладили поставку оружия Ирану, а на вырученные средства активно поддерживают никарагуанских контрас. Специальный представитель МИД Станислав Сергеев направляется в Никарагуа, чтобы добыть доказательства участия США в этой политической афере. Прибыв на место, советский дипломат сразу же попадает в поле зрения западных спецслужб и повстанцев‑головорезов. В сложившейся обстановке Сергееву становится ясно: чтобы обойти умело расставленные ловушки, мало знать международное право, куда важнее иметь крепкие нервы и хорошую боевую подготовку…
Серия жестоких убийств женщин потрясает город. На первый взгляд жертв ничего не связывает. Саломея Снегирёва, обладательница особого дара, в качестве профайлера принимает участие в расследовании запутанных преступлениях. Саломея уверена: преступник — женщина. Откуда и от кого исходит опасность? Какую страшную тайну хранят эти преступления? Ведь прошло много лет…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Репортер городской газеты опоздал на встречу с приятельницей и обнаружил ее убитой. Все улики указывают на него…
Захватывающие романы Ричарда Старка живописуют хитроумно задуманные и блестяще осуществленные бандой Паркера ограбления. В одном в качестве жертвы выбран целый городок («Ограбление»). В другом Паркер перешел дорогу местной преступной группировке и не собирается отступать. В третьем он решает взять сейф крупного универмага («Лимоны никогда не лгут»).Содержание:ОграблениеМафияЛимоны никогда не лгут.
Преуспевающего молодого бизнесмена Артема Кабанова в бессознательном состоянии сбрасывают в глубокий подвал, где обитает колония бомжей. Здесь современные рабы вышивают, вяжут, рисуют, словом, производят товар, за который получают от своего хозяина воду и пищу. Подземная колония живет как маленькое государство, очень напоминающее Россию со всеми ее недостатками и пороками… Кабанов, опущенный на самое социальное дно, мечтает о свободе, о той пьянящей свободе, которой у него, как и денег, когда-то было в избытке.
Во время скачек «Гранд нэшнл» в Эйнтри на глазах у сотен людей неизвестный убивает Геба Ковака, финансового консультанта фирмы «Лайял энд Блэк», человека на первый взгляд совершенно законопослушного и в криминальных историях не замешанного. Ник Фокстон, бывший жокей, друг и коллега Ковака, а также по несчастливой случайности прямой свидетель преступления, просто не может остаться в стороне. А когда и у него над головой начинают свистеть пули, убеждается, что затеянное им расследование, а точнее, его скорейшее завершение – это единственный способ остаться в живых.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…