Рецепт страсти - [12]

Шрифт
Интервал

— Вот как?

— Да, — утвердительно кивнул Эндрю, — вы бы оказали мне большую услугу.

«А вы бы оказали мне большую услугу, если бы перестали носиться по дорогам как угорелый», — подумала про себя Брук, но потом опустила плечи и покачала головой:

— Я и так опаздываю и действительно не могу вас взять с собой.

Он мгновенно помрачнел и нахмурился:

— Выходит, мне придется идти до ближайшего города пешком?

Брук, не скрывая злорадства, радостно указала на горизонт, над которым как раз висело заходящее солнце:

— Если бы я была на вашем месте, то поторопилась бы. До Санпорта четыре мили.

Она смерила веселым взглядом его длинные ноги и констатировала:

— Но часа за полтора вы туда точно доберетесь.

Он беспомощно взглянул на девушку, а потом сердито выпалил:

— Вы же это не серьезно?!

— Еще как!

Милая улыбка и ямочка на щеке исчезли, когда он сердито заявил:

— Тогда я позвоню в службу эвакуации аварийных машин!

— Удачи.

Брук сунула руки в карманы застиранных джинсов.

— По понедельникам в барах города караоке.

— И что с того? — Дрю в недоумении взглянул на нее.

— В дни караоке все напитки продаются за полцены.

Мужчина гордо поднял подбородок:

— Боюсь, я повторюсь, но все же: что с того?

Теперь и Брук лукаво подняла подбородок:

— Глен любит караоке и не может удержаться от напитков в полцены, а это значит, что он вдрызг пьян.

— И почему это моя проблема?

— Потому что Глен — водитель местного эвакуатора и заодно механик.

Стон Эндрю стал для ушей Брук настоящим сладким звуком. Собственно, ей бы не стоило сильно радоваться, что мужчина оказался в таком затруднительном положении, но девушка просто не могла не ликовать в душе: «Заносчивый нахал!»

— Ну, чудесно, — вздохнул он. — Куда только подевалось гостеприимство жителей Новой Англии, о котором так много говорят?

Брук пожала плечами и мимоходом ответила:

— Должно быть, оно исчезло, когда я нажала на тормоз и приготовилась встретиться с Творцом.

— А может, вы просто злопамятная?

Девушка не хотела показаться насмешливой, она вздернула подбородок и угрюмо замолчала.

С каждой секундой мужчина становился все более нервным, что видно было по его лицу. Он залез в задний карман джинсов и достал портмоне:

— Хорошо… хорошо. Сколько вы хотите, чтобы отвезти меня к гостинице, где я смогу переночевать?

Брук запнулась и растерянно посмотрела на него, а потом раздраженно воскликнула:

— У меня на лбу написано «такси»?

— Ну почему вы такая раздражительная?

— Раздражительная?

В кармане джинсов Брук сжала кулаки, еще раз задрала подбородок, надеясь запугать мужчину этим угрожающим движением. Она подскочила к нему вплотную и сердито крикнула:

— Вы, наверное, разнервничались?!

Теперь, когда он смотрел на нее, его глаза приняли темный оттенок. Мужчина спросил, искренне растерявшись:

— Что я такого сделал? Я думал…

— Ну хорошо, — резко перебила его девушка, скорее ворча себе под нос, чем разговаривая с собеседником:

— Чего еще можно было ожидать от надменного городского сноба?

— Сноба? — В его голосе послышался сдерживаемый смех. — Вы считаете меня снобом?

Брук отмахнулась:

— Забудьте об этом!

Она развернулась на каблуках и зашагала к грузовичку, а мужчина кричал ей вслед, теперь уже намного дружелюбнее:

— Вы не могли мне хотя бы сказать, в каком направлении мне бежать?

Расстроенная, Брук остановилась у фургона и, вздохнув, закрыла глаза. Она знала, что пожалеет об этом и что она — первейшая идиотка на свете. И все же девушка обернулась и крикнула, не глядя в его сторону:

— Залезайте уже!

— Это вроде и на город не похоже.

Брук мысленно ругнулась и ответила почти сердито:

— Это потому, что это и не город.

— А что же тогда? — беззаботно спросил мужчина, сидевший рядом. Он с любопытством смотрел в окно, все еще держа на коленях дорожную сумку. Вот уже десять минут он сидел рядом с девушкой и трепал ей последние нервы. Сумку он достал из джипа, тщательно заперев машину. Брук совершенно серьезно спрашивала себя, что с ней не так, зачем она взяла с собой этого надменного нахала. Возможно, все дело в усталости.

В последние несколько минут он хотя бы по большей части молчал. Лишь один раз сделал замечание по поводу странного грохота в моторе, на что Брук ответила, что странный грохот появился после экстренного торможения на дороге. После этого мужчина, к счастью, заткнулся.

— Это «Крэб Инн», — сдержанно произнесла она и с шуршанием проехала по большой парковке у своего ресторана, засыпанной галькой. Стоянка, как и все остальное, требовала капитального ремонта.

Брук любила родительский ресторан, стоявший прямо на утесе. Отсюда открывался живописный вид на бухту. Она любила и старую деревянную лестницу у левого края парковки, по которой можно было спуститься на пляж и там погулять у воды или по дюнам. Но девушка знала, что большинство людей, впервые увидевших его, лишь критически смотрели на облупленный фасад и бурьяны на краю парковки и сразу уезжали. Лишь немногие гости могли догадаться, что в обветшалом доме скрывается ресторан, в котором подают лучший суп из омаров, лучшие крабовые паштеты и лучший черничный пирог во всем штате Мэн.

В «Крэб Инн» все еще готовили по рецептам, записанным прабабушкой Брук и принадлежащим исключительно к классической кухне Новой Англии. Брук могла с гордостью сказать, что еда, которую она подавала посетителям, всегда была отличного качества. В городке ее ресторан считался сокровенной жемчужиной, его особенно любили местные жители. Проблема состояла только в том, что эта жемчужина была слишком уж потаенной и гостей здесь было чересчур мало, чтобы платить по всем счетам ресторана. До маминой болезни они неплохо преодолевали финансовые трудности, но денег на все про все хватало в обрез.


Рекомендуем почитать
Сводный брак

Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..


Твое наказание - я (I am your punishment)

Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.


Вновь вернуть любовь

Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни?  Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади…  Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты.  Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть…  Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.


Вздох до смерти

Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.


Её капитан

Слейт Клайборн – бывший морской пехотинец и снайпер, видевший и делавший то, чего не должен переживать ни один человек. Он возвращается в родной город на пасторальном острове Пиберри, отчаянно желая привычной рутины, от которой когда-то хотел сбежать. Израненный и мертвый душой, Слейт не в состоянии находиться в окружении людей, в то время как его тело – смертоносное оружие, а ночные кошмары не дают ему спать. Слейту не удается сдержать клятву, данную умершему у него на руках командиру – пожилой человек просил присматривать за его дочкой. Однако, вопреки ожиданиям, восторженная Холли Харпер оказывается отнюдь не маленькой девочкой с косичками.


Письма к её солдату

Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.