Реальная страна Бритопия - [5]

Шрифт
Интервал

Благодаря ей я вошла в мир литературного творчества, в пространство своих героев и воспоминаний. Валя стала моим доброжелательным критиком и источником моего вдохновения, но и отчаяния — я сознавала, что мне никогда не написать так, как она. В одном из своих сообщений она попросила меня подробнее рассказать о жизни в Великобритании. Как живут, что носят, что едят жители туманного Альбиона, — спрашивала она. И обязательно найди памятник Фошу, где встречались герои «Саги о Форсайтах», — добавила моя подруга.

Я старалась её подбодрить, пригласила приехать в гости, но она сказала, что уже, скорее всего, напутешествовалась. Я забросила хозяйство, любимый садик, ежедневные прогулки, перешла на приготовление еды из полуфабрикатов (кстати, некоторые готовые супы оказались на редкость вкусными) и заслужила постоянные угрозы мужа выкинуть мой ноутбук. И, наконец, — «Валя, посылаю на твой суд очередной продукт моего творчества»…

Реальная страна Бритопия

«Что теперь мы можем и что смеем?

Полюбив спокойную страну,

Незаметно медленно стареем

В европейском ласковом плену.»

Николай Туроверов

«Британцы никогда не будут рабами»

Поколению Николая Туроверова, бывшего белого офицера, покинувшего Россию с последним пароходом из Крыма, те далекие «жестокие» годы представлялись «чудесными». Я часто мысленно возвращаюсь к годам моей юности и, хотя на долю моего поколения не выпало столь тяжелых испытаний, как моим родителям и родителям моих родителей, годы моей юности видятся мне столь же чудесными.

Возможно, я идеализирую свою былую жизнь. Вполне вероятно, что сказывается эффект ностальгии — вот уже почти шестнадцать лет я живу заграницей, в Объединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии, изучаю «хомо-британикус» и невольно сравниваю его с «хомо-советикус», потому как мне не удалось достаточно долго пожить в свободной от советских реалий России. Да и покидала я родину все еще по советской «паспортине». Но, в отличие от Туроверова и многих ему подобных, никто не вынуждал меня покинуть страну. Возможно, это был инстинкт выживания в тяжелых экономических условиях времен поздней перестройки и раннего капитализма.

Только с годами я осознала, что все мы, жители страны советов, были игроками на фьючерской бирже. Вот только денег заработать широким народным массам не удалось, а последнее, что оставалось, съела инфляция, денежные реформы и пирамиды Мавроди и ему подобных. Единственной наградой большинства оказались никому в ту пору неведомые ваучеры. Однако, до появления последних, наш мудрый народ всегда знал, во что вкладывать деньги, что покупать впрок, например, мыло или майонез, а то завтра и этого не будет. Или выстаивал очереди на подписку на собрания сочинений, не надеясь, что в недалеком будущем их можно будет свободно купить в магазинах. Так что «не мылом единым»!

А потом, когда оркестры на улицах у метро стали звучать все громче и веселее, а программы Невзорова становились все страшнее, то стали всё покупать впрок, особенно в те редкие моменты, когда на работе скудными порциями выплачивали давно обещанную зарплату. Хорошо, что я прошла эту школу, так что я и заграницей не смогла изменить этой привычке. Пригодилась выучка — на дворе кризис, а у меня всего запасено по старым ценам. «Если завтра война, если завтра«…потоп…А предприниматели здесь — народ изощренный, на какие только уловки не идут! Стараются расслабить нашего брата-покупателя, выманить его трудовой пенс всеми правдами и неправдами. Недавно, например, известная сеть магазинов «Макс-энд-Спенсер», основанная, между прочим, нашим бывшим соотечественником в XIX веке, устроила акцию в честь своего 125-летнего юбилея — «все по пенсу».

Но я-то уже знаю, это просто рекламный трюк, возможность избавиться от лежалого товара. Так я даже не поддалась на него, хотя так и подмывало броситься в магазин и накупить массу совершенно ненужных вещей. У меня их и так уже полно — шкафы открою — «кастрюли на голову падают, мука сыпется…зато месяц могу автономно просидеть, как в подводной лодке», как говорил Жванецкий. Одежду стараюсь покупать на распродажах просто потому, что цена привлекательная. Если платье на размер меньше — думаю, вдруг похудею, а если на размер больше, надеюсь — сядет при стирке. Я не брезгую никаким товаром, если цена подходящая и качество устраивает. А то я заметила, что некоторые британцы бойкотируют французские или японские товары. Японцам, похоже, не могут простить, как они обращались с британскими военнопленными в годы второй мировой войны, а к французам — какой-то свой старый счет. Даже моя милейшая соседка, которая и заграницей-то никогда не была, искала в супермаркете нефранцузские яблоки, но я не решилась спросить у нее, откуда такая неприязнь.

Постепенно, задумываясь об истории моей новой родины, я, казалось, нашла объяснение. Возможно, это связано с норманнами, скандинавскими викингами, пришедшими в Британию из северной Франции. В популярной патриотической песне «Rule, Britannia, Britannia rule the waves!» («Правь, Британия, Британия правь волной») есть слова «Британцы никогда не будут рабами!» А на самом деле коренных жителей Островов, бриттов, в разное время завоевывали римляне, датчане, англосаксы и норманны.


Рекомендуем почитать
Весь мир Фрэнка Ли

Когда речь идет о любви, у консервативных родителей Фрэнка Ли существует одно правило: сын может влюбляться и ходить на свидания только с кореянками. Раньше это правило мало волновало Фрэнка – на горизонте было пусто. А потом в его жизни появились сразу две девушки. Точнее, смешная и спортивная Джо Сонг была в его жизни всегда, во френдзоне. А девушкой его мечты стала Брит Минз – красивая, умная, очаровательная. На сто процентов белая американка. Как угодить родителям, если нарушил главное семейное правило? Конечно, притвориться влюбленным в Джо! Ухаживания за Джо для отвода глаз и море личной свободы в последний год перед поступлением в колледж.


Спящий бог 018

Книгой «СПЯЩИЙ БОГ 018» автор книг «Проект Россия», «Проект i»,«Проект 018» начинает новую серию - «Секс, Блокчейн и Новый мир». Однажды у меня возник вопрос: а какой во всем этом смысл? Вот я родился, живу, что-то делаю каждый день ... А зачем? Нужно ли мне это? Правильно ли то, что я делаю? Чего же я хочу в конечном итоге? Могу ли я хоть что-нибудь из того, к чему стремлюсь, назвать смыслом своей жизни? Сказать, что вот именно для этого я родился? Жизнь похожа на автомобиль, управляемый со спутника.


Весело и страшно

Автор приглашает читателя послужить в армии, поработать антеннщиком, таксистом, а в конце починить старую «Ладу». А помогут ему в этом добрые и отзывчивые люди! Добро, душевная теплота, дружба и любовь красной нитью проходят сквозь всю книгу. Хорошее настроение гарантировано!


Железный старик и Екатерина

Этот роман о старости. Об оптимизме стариков и об их стремлении как можно дольше задержаться на земле. Содержит нецензурную брань.


Двенадцать листов дневника

Погода во всём мире сошла с ума. То ли потому, что учёные свой коллайдер не в ту сторону закрутили, то ли это злые происки инопланетян, а может, прав сосед Павел, и это просто конец света. А впрочем какая разница, когда у меня на всю историю двенадцать листов дневника и не так уж много шансов выжить.


Держи его за руку. Истории о жизни, смерти и праве на ошибку в экстренной медицине

Впервые доктор Грин издал эту книгу сам. Она стала бестселлером без поддержки издателей, получила сотни восторженных отзывов и попала на первые места рейтингов Amazon. Филип Аллен Грин погружает читателя в невидимый эмоциональный ландшафт экстренной медицины. С пронзительной честностью и выразительностью он рассказывает о том, что открывается людям на хрупкой границе между жизнью и смертью, о тревожной памяти врачей, о страхах, о выгорании, о неистребимой надежде на чудо… Приготовьтесь стать глазами и руками доктора Грина в приемном покое маленькой больницы, затерянной в американской провинции.