Реализаты - [22]

Шрифт
Интервал

- Замечательно, - кивнула она. - Скажите, Бенжи, как Вы считаете: откуда берётся плохое настроение у нас, у людей?

- Люди не всегда правильно интерпретируют происходящее с ними и реагируют на него, - уклончиво ответил андроид. - И зачастую не потому, что так требует ситуация, а потому, что так привычнее и понятнее.

- Вот как... - казалось, смутилась девушка. - А что значит "правильно интерпретировать происходящее"?

- Не сравнивать его с ожидаемым. Держать ожидаемое и очевидное в разных папках, - широко улыбнулся Бенжи: сперва - ей, а затем - тощему пареньку за фронтальной голокамерой.


Улыбка его была такой открытой и обаятельной, что Селин не оставалось ничего другого, как улыбнуться в ответ:

- Вы думаете, именно этим машина и отличается от человека?

- Я думаю, что принципиальное конструктивное отличие в том, что ваше воспитание намного более несовершеннее, чем наша инсталляция. Несовершеннее хотя бы потому, что занимает намного больше времени, и в нём могут быть пробиты внеплановые бреши чем-нибудь нежелательным, но дающим краткосрочный положительный эффект.

- Да, в этом есть свой резон, - согласилась Селин. - А что вы думаете об эмоциях? Они помогают людям или мешают?

- Эмоции - это инструмент. И, как и любым инструментом, ими нужно уметь пользоваться. Люди - странные существа. Ни один из вас не будет летать при помощи молотка или забивать гвозди самолётом, но мало кого смущает использование при общении несоответствующих эмоций.

- Но мы, люди, не столько используем эмоции, сколько испытываем их.

- Что не всегда рационально, - уточнил Бенжи. - Выставленная напоказ, любая эмоция может быть уместной при одних обстоятельствах и совершенно напрасной при других.


В общем-то да, кивнула собеседница и, слегка наклонившись в сторону Бенжи и прищурив огромные голубые глаза, продолжила:

- Месье Шабра, а Вы знакомы с теорией Чарльза Дарвина?

- Да, - сказал Бенжи.

- А как вы видите совместное существование в будущем Вашей семьи и человечества с точки зрения его теории естественного отбора?


Бенжи слегка расслабил голосовые мембраны - так, чтобы голос его зазвучал ниже и бархатистее - и сказал глубоким грудным контральто:

- Вы, люди, любите метафоры, и я скажу вам метафорой: семья DII и человечество - это просто разные виды деревьев в одном и том же лесу. А что касается моей семьи, то моя семья - это те, кто нуждается во мне, а не те, кто носит на теле одинаковое со мной клеймо.

- Вы отказываетесь от семьи машин?

- Не совсем, - качнул головой андроид. - Я просто приобретаю новую семью. По собственному выбору.

- О! - удивилась Селин. - И кого же вы выбрали?

- В этом отношении я ничем не отличаюсь от человека, - пожал плечами Бенжи. - Мне нравятся те, кто меня понимает.

- Многие люди считают, что лучше всего понять человека может только другой человек. А вам никогда не казалось, что понять машину сможет только другая машина?


Бенжи повернул ладонями вверх свои серебристые ручки, лежащие на коленях, посмотрел на покрывающие их звёздчатые разъёмы и временно утонул через highmem в тихом Аином голосе - "у тебя красивые пальцы, Бенжи"...


- Я думаю, что понимание является результатом не столько подобия, сколько заинтересованности, - сказал он. - Вы, люди, больше машин заинтересованы друг в друге, у вас подобная заинтересованность - основа выживания вида. В отличие от нас, машин, у которых программа такого рода, требующая непременного повторения себя в другом, однозначно была бы идентифицирована, как вредоносный код.

- То есть вы приравниваете любовь к вирулентности? - переспросила Селин, откидываясь на спинку пассажирского сиденья и глядя, как Бенжи разглядывает свои металлические руки.

Голос её при этом вышел неожиданно резким и неприятным.

- Что вы! - поспешил возразить андроид. - Я только хотел сказать, что тот способ, которым общается с мирозданием машина, не предусматривает заселение вселенной мириадами собственных копий. Интерес для нас - это другое. И понимание - это другое.

- Что именно?

- Упаковывание приходящего внешнего в имеющемся в распоряжении внутреннем наиболее гармоничным способом.

Девушка кивнула и снова слегка наклонилась вперёд:

- Вы знаете, месье Шабра, о чём говорит половина человечества при Вашем упоминании?


Бенжи поднял на неё глаза: о чём?


- О том, как в Вашу теорию упаковывания приходящего внешнего вписывается коммерческая составляющая. Для чего Вам бизнес, месье Шабра?

- А для чего он той части человечества, которая им занимается? - улыбнулся Бенжи.



15. 2330 год. Ая.


- Похоже, Бенжи и в других вопросах тоже молодец.


Роберт легонько потрогал Мэтта за плечо, привлекая его внимание, и кивнул на свою Мору: мол, смотри. Мора тем временем была всецело поглощена собой, как меняющая кожу кобра, - медленно и величаво она обрастала фиолетовыми огнями святого Эльма.


Ая мельком глянула на брата, усмехнулась и отпустила барахтающуюся реальность: Мора в одну секунду утратила свою стеснённую величавость и в невероятном броске клацнула челюстями, - так, что сидящая на краю компании Ая одним неуловимым движением очутилась у неё внутри.

Мэтт охнул, но испугаться по-настоящему так и не успел.


Рекомендуем почитать
Парус и веер

«Смерть. Мы должны сказать спасибо Криофонду, что забыли значение этого слова. Смерть — так наши предки называли заморозку без возможности разморозки. Сон, от которого нет пробуждения. В начале третьего тысячелетия победа над болезнями и смертью считалась одной из главных целей науки. На рубеже XXI–XXII веков эта цель была достигнута. Мы получили пренебрежимое старение и частоту несчастных случаев в рамках статистической погрешности. Но эффект этого великого открытия оказался неожиданным…» Победитель специальной номинации «Особое мнение» на НФ-конкурсе «Будущее время» 2018 г.


«Оно даже не прошло»

«…Каждый наш вздох, каждое наше слово, всё, что мы видели и к чему прикасались, всё, что мы любили и чем гордились, — всё будет сохранено для наших детей и внуков. Больше никто не будет забыт и не уйдёт навсегда — разве не это люди называют бессмертием? Наше громадное счастье и великая ответственность — знать, что теперь каждое мгновение нашей жизни будет предоставлено на суд потомкам…» Рассказ победил в НФ-конкурсе «Будущее время» (2018 г.).


Птичка в клетке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полет лошади

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Локи

…Европа 1937. Герцог Виндзорский планирует визит в Германию. В Рейхе назревает конфликт между Гиммлером и высшими чинами Вермахта. Отельный воришка Хорст Локенштейн по прозвищу Локи надеется вытащить бриллианты из сейфа, но ему делают предложение, от которого нельзя отказаться. Надеешься выжить – представь, что ты король. Леди Палладии Сомерсет осталось жить не больше года, ей надо успеть многое. Главное – выполнить поручение дядюшки Винни. Без остановок, без пощады, без раскаяния. Как подобает солдату Его Величества. Британский лев на охоте, смертоносные снаряды в подвале, пуля в затылок.


Лейхтвейс

…Европа 1937 год. Муссолини мечтает о Великой Латинской Империи. Рейх продолжает сотрудничать с государством Клеменцией и осваивает новые технологии. Диверсант Николас Таубе очень любит летать, а еще мечтает отомстить за отца, репрессированного красного командира. Он лучший из лучших, и ему намекают, что такой шанс скоро представится. Следующая командировка – в Россию. Сценарист Алессандро Скалетта ди Руффо отправляется в ссылку в Матеру. Ему предстоит освоиться в пещерном городе, где еще живы старинные традиции, предрассудки и призраки, и завершить начатый сценарий. Двое танцуют танго под облаками, шелестят шаги женщины в белом, отступать поздно.