Реалити-шок - [50]
— Только на это мы и надеемся, Редфилд. Кажется, Канал-шесть знает об этом лучше, чем мы. — И он повесил трубку.
Первый же канал, на который она наткнулась, рассказывал об этом происшествии в специальном выпуске. Было еще слишком рано, чтобы делать какие-либо выводы о его причинах, но не исключался и арест похитителей заместителем директора ФБР Мартином Стилом. На втором канале предполагали, что Стэнли Карден в конце концов предпочел прекратить передачу и бежать, пока есть время. На Канале-6 ожидали неизбежных звонков от родителей Трейси, которая была одной из номинанток на этот вечер. Дженнифер О'Брайен беспокоилась о том, что все отчаянные усилия родителей девушки, их активная поддержка с помощью рекламных роликов на канале (хорошо оплаченных, но об этом не упоминалось), призывавших голосовать за их дочь, в конце концов окажутся напрасными.
Клара услышала чудовищный грохот, который донесся с лестницы. Тридцать секунд спустя на пороге комнаты как ни в чем не бывало появился сержант Клегг.
— Значит, трансляцию передачи прекратили?
— Да, Уолтер, прекратили.
— Но это же катастрофа!
Клара не ответила. Она была погружена в свои мысли. Трансляция передачи прекратилась, а она не нашла ни единой улики, которая позволила бы установить связь между Ллойдом Таулсом и Стэнли Карденом. Не говоря уже о том, чтобы их выследить.
Ее охватило страшное сомнение. А вдруг интуиция ее подвела? Вдруг она позорно сбилась со следа, как несчастная дебютантка? А может, уже слишком поздно?
54
Хитер провела день, задаваясь все более и более тревожными вопросами. Обычно в других играх выбывшие участники звонили тем, кто остался, чтобы сообщить новости и рассказать, что происходит в их жизни после передачи. Она перед отъездом даже не смогла поговорить ни с братом, ни с родителями, но ни тот, ни другие ей не позвонили. Она знала, что таковы правила игры, но все-таки это было странно. Съемочная группа передала им сообщения от близких, которые со слезами в голосе говорили, как они скучают. А ведь они отсутствовали всего несколько дней.
Нет, наверное, она все придумывает. Ведь они расстались совсем недавно, и, видимо, отсутствие новостей объяснялось именно этим. И потом, они получали письма от поклонников. Что же до машины, наверное, она отъезжает с заднего двора, чтобы участникам не докучали папарацци. А беспокойство родителей вполне понятно. Знать, что их детки предоставлены самим себе… Впрочем, похоже, она одна так беспокоилась. Наверное, это из-за того, что ее номинировали.
Чтобы убедиться в своей популярности, она решила перечитать некоторые письма от поклонников. Судя по печатям и адресам, письма приходили со всей страны: Калифорнии, Флориды, Невады, Орегона, Небраски, Техаса, Кентукки, Аризоны, Арканзаса, Нью-Йорка. Везде ею восхищались. Ее доброжелательностью, нежностью, искренностью. Одни и те же слова, говорящие, как ее любят. Одни и те же ободрения, одни и те же выражения симпатии, одни и те же… Хитер внимательно осмотрела один конверт, потом второй, третий…
На всех был одинаковый почтовый штемпель!
55
Клара уже готовилась покинуть виллу Ллойда Таулса, не найдя там ничего полезного, когда на Канале-6 появилась заставка: «Специальный выпуск!»
Дженнифер О'Брайен объявила, что после восемнадцатиминутного перерыва, столь же внезапного, сколь непонятного, передача «Остаться в живых» вернулась к нормальному режиму трансляции. Временное прекращение трансляции повлекло за собой волну противоречивой информации, которой только способствовало полное отсутствие реальных доказательств. Были высказаны предположения об освобождении участников Федеральным бюро расследований, об их гибели в случайном или организованном взрыве, даже о бегстве режиссера, преследуемого или не преследуемого ФБР, но наиболее вероятной гипотезой на данный момент была простая техническая неполадка. После короткой паузы в студии ожидается инженер по телекоммуникациям, который попробует прояснить ситуацию.
Клара почувствовала облегчение. Во-первых, участники были все еще живы, и, во-вторых, интуиция ее не подвела.
Она почувствовала, что ожил телефон в кармане брюк. Звонили из Паркер-центра, главного комиссариата полицейского управления Лос-Анджелеса. На проводе был лейтенант Кэмпбелл, ответственный за расследование дела об убийце с мячом для гольфа. Он получил фотографию Ллойда Таулса и уведомление о его объявлении в розыск.
Он был уверен в том, что видел, как Ллойд Таулс поднялся на яхту, арендованную им под именем мистера Смизерса, и покинул Марина-дель-Рей накануне около двух часов дня. Он даже допросил его в связи со своим расследованием. Инспектор не сомневался, что между двумя делами не было никакой связи, но все же был немало удивлен странным поведением мужчины. Он не спросил, куда тот направляется. Со вчерашнего дня яхта в порт не возвращалась.
Таким образом, пятна крови в машине были всего лишь грубой мистификацией, для того чтобы заставить полицию поверить в исчезновение.
Клара немедленно связалась с заместителем директора Стилом, чтобы рассказать ему о своем открытии, попросить его выдать международный ордер на арест и, если было еще не слишком поздно, пустить морскую и таможенную полицию по следам преступника, сообщив им регистрационный номер и полное описание парусника.
Писатель Картер Браун известен среди любителей детективного жанра как автор многих десятков романов, основными персонажами которых являются лейтенант полиции Эл Уилер, адвокат Рэнди Робертс, частный детектив Дэнни Бойд и другие.
Лейтенант Эл Уилер из службы окружного шерифа города Райн-Сити сталкивается с загадочными убийствами, распутать которые, кажется, нет никакой возможности. Его шеф и коллеги своими советами только еще больше запутывают дело. Тем не менее умение сопоставить факты и рассказы свидетелей помогают Уилеру выпутаться из самых запутанных ситуаций.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дей Кин был одним из самых плодовитых, самых популярных авторов американской детективной прозы. Первые его книги появились еще в сороковых годах. Как и многие его коллеги, он выпускал роман за романом с поразительной быстротой. Главным достоинством писателя критика считает точное чувство ритма повествования: Дей Кин умеет построить сюжет так, что читатель заинтригован с первых страниц и до самого конца. Лучшие романы писателя увлекательны и мастеровиты. Они могут быть отнесены к классике американского детектива.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Посол Норвегии найден убитым в бангкокском борделе. В Осло спешат замять скандал и командируют в Таиланд инспектора полиции Харри Холе: ему предстоит провести расследование как можно более конфиденциально. Оказавшись в злачных местах Бангкока, среди опиумных домов и стрип-баров, Харри постепенно обнаруживает, что в деле с убийством далеко не все так очевидно, как казалось вначале. Тараканы шуршат за плинтусами. Кто-то притаился во тьме, и этот кто-то не выносит дневного света. Впервые на русском — долгожданный детективный роман от признанного мастера жанра, главного конкурента Стига Ларссона.
Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.
В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.
Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.