Разжечь огонь желания - [33]

Шрифт
Интервал

был такой большой, и он заполнял ее полностью. Это было потрясающее ощущение, физическое и эмоциональное, – быть полностью покоренной другим человеком. Сьерра ощущала его каждым нервом, каждой клеточкой своего тела. Не было в ней такой частицы, которой он не смог овладеть, и это испугало ее.

– Ты в порядке? – снова спросил он, и Сьерра прерывисто рассмеялась, вцепившись в его плечи.

– Прекрати спрашивать меня об этом.

– Я не хочу причинить тебе боль.

– Нет, мне не больно.

Сьерра прижала к себе Марко, обхватив ногами его талию, и полностью приняла его в себя. Теперь она ощущала его везде, и от этого слезы выступили у нее на глазах.

Марко стал двигаться быстрее, и она стала подстраиваться к его ритму. Сначала – неловко, потом – более гармонично. Все ее чувства слились в единый вихрь, возбудивший ее до предела. Боль ушла, сменившись экстазом. Вцепившись в Марко и откинув голову назад, она громко застонала, достигнув оргазма, какого в жизни никогда не испытывала. Марко задрожал, нависнув над ней, и опустился на нее всем телом.

Он поцеловал ее в висок, скользнув губами по ее коже.

– Это было потрясающе.

– Правда? – спросила Сьерра дрожащим голосом.

– И ты еще спрашиваешь? – Ласково улыбнувшись ей, он откинул прядь волос с ее разгоряченного лица.

– Понимаешь, у меня мало опыта в подобных вещах. Но ты уже и сам это понял. – Нервно рассмеявшись, она отвернулась. Совершенно неожиданно слезы навернулись ей на глаза, и она не хотела, чтобы Марко их видел.

– Сьерра… – Он провел пальцами по ее щеке, и этот жест был такой нежный, что у нее комок подкатил к горлу. С трудом ей удалось сглотнуть его. – Ты должна была мне сказать.

– Я подумала, что сейчас не совсем подходящий момент.

– Не могу представить себе, какой момент был бы более подходящим, – усмехнувшись, сказал он, а затем отвернулся от нее, чтобы снять с себя презерватив. Воспользовавшись этим моментом, Сьерра поправила волосы и быстро вытерла глаза, завернувшись в одеяло.

Марко снова взглянул на нее и прищурился. Неужели он видел муку и смятение в ее глазах?

– Ты уверена, что с тобой все в порядке? – спросил он, и Сьерра кивнула. – Ты не… ты не жалеешь об этом?

– Нет, – прошептала она, потому что это было правдой. Самой настоящей.

Марко лежал рядом с ней, совершенно не стесняясь своей наготы.

– Тогда почему ты выглядишь так, будто готова заплакать?

– Потому что это было чересчур. – Выпалив эти слова, Сьерра вытерла ладонью две непослушные слезинки, скатившиеся по щекам. – Я не думала, что на меня обрушится такая буря чувств. Я не имею в виду физические ощущения, – быстро уточнила она. – Я говорю не об удовольствии.

– Надеюсь, ты его все-таки получила.

– Ты знаешь, что получила, – почти сердито сказала Сьерра.

Марко нахмурился, покачав головой.

– Тогда в чем дело?

Неужели он не понимает? Значит, только она почувствовала себя такой незащищенной и уязвимой? Ей показалось, будто Марко сорвал с нее все, что ее защищало, оставив ее в полном смятении. Сьерра не знала, как она теперь будет жить без него, хотя при мысли о совместной жизни ее охватывал ужас.

– Мне нужно в душ, – пробормотала Сьерра, отодвинувшись от него.

Марко дотронулся до ее руки:

– Сьерра…

– Пожалуйста, Марко. – Встав с постели, она завернулась в простыню и поспешно направилась в ванную. – Пожалуйста, оставь меня.


Увидев, что Сьерра забаррикадировалась в ванной комнате, Марко нахмурился. Что случилось, черт возьми? У него сейчас, пожалуй, был самый невероятный секс в его жизни, а он довел свою партнершу почти до слез. Это было немыслимо. Он знал, что она наслаждалась сексом, хотя вначале ей было больно. Он остро почувствовал ее оргазм. Но Сьерра, похоже, посчитала, что секс – это плохо. Она чуть не расплакалась, став сердитой и злой. Почему? Потому что не хотела испытывать подобные чувства? Не хотела иметь с ним такую связь?

Ответ был очевиден. Выругавшись себе под нос, Марко встал с кровати и взял свои шорты. Интимность, в которой они купались несколько минут назад, бесследно исчезла. Что не сложилось, вместе не сложишь. Это было любовное приключение, и ничего более. Но на этот раз он сам покинет ее.

Глава 13

Сьерра вышла из ванной через двадцать минут, за это время ей удалось овладеть собой. И окружить себя молчанием, словно каменной стеной, как она делала тогда, когда отец бесновался от гнева. Странно, что она использовала те же защитные механизмы именно сейчас, после самого интимного и чудесного опыта в своей жизни.

Она закуталась в огромный нелепый махровый халат. Марко сидел на кровати, откинувшись спиной на подушки и скрестив на груди руки. На лице его не было улыбки.

– Тебе лучше?

– Да. – Заправив волосы за уши, она неуверенно направилась к кровати. Что теперь ей надо делать, согласно любовному протоколу? Надо ли ей поблагодарить его за прекрасно проведенное время и удалиться в свою комнату? Именно это ей сейчас хотелось больше всего.

Марко удивленно выгнул бровь.

– Неужели ты хочешь покинуть мою постель?

Сьерра опешила от того, что он так легко прочитал ее мысли.

– Я подумала… я подумала, что это, возможно, будет лучше.

– Лучше? Как так? – Тон его стал угрожающе ласковым. Именно таким он был в офисе адвоката, а затем – на вилле. Забытый тревожный холодок пробежал по ее спине, и Сьерра отступила на шаг назад.


Еще от автора Кейт Хьюит
Нетронутая и неприрученная

Ана Виале всю жизнь считала себя очень непривлекательной. Ей не везло с мужчинами, она давно отказалась от любви. Но однажды в ее жизни появляется красавец-граф, который предлагает ей брак по расчету…


Невеста-невольница

Демос Атрикес всего в жизни достиг сам, из нищего портового мальчишки превратился в могущественного миллионера. Но счастлив ли он? Семья слишком многого от него требует. Чтобы избавиться от гнета близких, Демос решает жениться. Из огня да в полымя?..


Вознагражденная любовь

Много лет Иоланта Петракис провела под строгим надзором своего отца, и вот наконец ее отпустили на первый в ее жизни бал. На балу она знакомится с Алекосом, красивым молодым бизнесменом, и сразу же влюбляется в него. Вечер они продолжают в его гостиничном номере. Однако, придя в себя после бурных ласк, Алекос говорит, что не готов к продолжению отношений. В этот момент в номер врывается взбешенный отец Иоланты и со скандалом увозит ее, а через месяц выясняется, что она беременна. Отец принуждает ее выйти замуж за другого человека…


День надежды

За один день жизнь Райноны Дэвис, скромной медсестры из Уэльса, изменилась до неузнаваемости. Но разве откажешь умирающей подруге, если та просит взять на себя опекунство над ее маленькой дочерью?Можно, конечно, отдать ребенка отцу, греческому магнату Петракидесу, но он даже не знает о своем отцовстве.


Непреодолимое влечение

Бизнесмен Лоренцо Кавелли ложно обвинен в связях с мафией. Накануне ареста он проводит ночь со своей экономкой Эммой. Одна ночь, полная страсти, изменила жизнь Эммы навсегда. Спустя время она узнает, что Лоренцо проведет остаток своей жизни в тюрьме и никогда не узнает о ребенке, которого она носит под сердцем. Но Лоренцо невиновен и выходит из тюрьмы. Смогут ли они с Эммой построить отношения?


Из гарема к алтарю

Молодой султан государства Алазар скрывает от мира свое прошлое. Оно должно остаться в тайне даже от его будущей жены, которую он не видел ни разу в жизни. Для королевских особ в порядке вещей жениться не по любви, а из политических соображений. Вот и его супругой должна стать некая Джохара. Вот только Джохара выросла в свободолюбивой Европе и не спешит разделять устаревшие традиции Алазара. Но все меняется, когда в их отношения врывается настоящий ураган таких разных, но сильных чувств.


Рекомендуем почитать
Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…