Разыскивается – живым или мертвым - [8]
чувствую себя уверенной, находясь сейчас в этом грязном переулке вместе с незнакомцем.
Со мной может случиться все, что угодно.
Где-то глубоко, в самых темных закоулках моего сознания, мне интересно, что было
бы, если бы Декстер трахнул меня в этой грязной подворотне. Я не могу удержаться от
фантазий о его крепом накаченном теле надо мной и во мне, и невольный стон срывается с
моих губ к большому моему смущению.
Но мужчина даже не смотрит на меня.
Я слежу за его взглядом, обращенным в сторону стоянки, где стоит патрульная
машина. Хватка Декстера становится жестче и грубее. Я чувствую, как его сердце сильно
стучит напротив моей груди, этот стук говорит о страхе.
Какого черта? Почему он так боится полиции? Может он преступник?
Я хнычу, вдруг испугавшись, стараясь высвободиться, но мужчина держит меня
очень крепко.
— Шшш, — шепчет он. — Еще немного, я обещаю.
Рука, которая собственнически обнимает меня за талию, на мгновение отпускает
меня, и ладонь ложиться на мою щеку. Я напрягаюсь, со страхом ожидая его дальнейших
действий. Мое сердце трепещет, вторя испуганному неровному ритму его сердца.
Рука Декстера нежно скользит по моему лицу, одновременно ошеломляя и
успокаивая меня. Мужчина ласкает меня нежно, неуклюже, словно это движения, к
которым он не привык. Я по-прежнему напряженна, но когда понимаю, что это не какая-то
больная прелюдия к жестким играм, то начинаю расслабляться в его объятиях.
Резко ослабнув и уткнувшись носом в его грудь, чувствуя твердые мускулы, я
позволяю ему держать меня. Декстер сильный, мощный мужчина, источающий
мужественность, к которой я никогда не была так близка.
Он колеблется еще мгновение, пытаясь оценить, безопасно ли идти дальше. Решив,
что я не собираюсь бежать при первой возможности, его руки опускаются, и он делает шаг
назад.
Я понимаю, что могла бы воспользоваться этим моментом, чтобы закричать во всю
силу легких. Ведь всего в нескольких футах от нас находится патрульная машина и копы,
которые, несомненно, пришли бы мне на помощь. Но я не могу заставить себя закричать и
позвать их. Я сейчас слишком погружена в напряженную и странную атмосферу вокруг
нас с Декстером, и, наверное, мне слишком любопытно, чтобы отпустить его.
Плюс, мое мнение о полиции не слишком высоко. Когда я впервые попыталась
сообщить о пропаже Николетт, о ее состоянии, после того как я покинула ту квартиру, они
отшили меня, как какую-то истеричную идиотку.
— Что происходит? — спрашиваю я, мой голос звучит тихо и неуверенно из-за
опасности, которую Декстер явно чувствует. Я прислоняюсь к нему, недоумевая, от чего
мы прячемся. — Зачем ты притащил меня сюда?
— Мне нужно было скрыться, — резко отвечает он.
13
Мужчина показывает в сторону двух смеющихся полицейских, которые в этот самый
момент заходят в бар.
— Я не хотел, чтобы те двое меня увидели.
— Почему нет? — спрашиваю я с отяжелевшим сердцем. Я не слишком уверена, что
хочу знать ответ, но теперь слишком поздно. Эти слова уже сказаны.
— Ты действительно не знаешь, кто я, не так ли? — спрашивает он меня
недоверчиво, и я удивленно смотрю на него с широко раскрытыми глазами в ответ. Это
первый раз, когда мы встретились, ведь так? Откуда мне знать, кто он?
— Ты... Декстер, — осторожно говорю я. Он смотрит на меня, как раненый зверь,
готовый нанести ответный удар. В его глазах я вижу уязвимость, словно только что
сделала ему больно.
Я должна знать, кто этот парень? О Боже, он кто-то известный? Я никогда не слежу
за новинками массовой культуры, так что никакой надежды, что я узнала бы его, даже если
он был суперзвездой.
— Я не был Декстером в то время, — мрачно говорит он, отводя глаза и глядя вниз
на грязную землю, заваленную мусором, который разносится ветерком. Это не совсем
идеальное место для неторопливых разговоров по душам.
— Тебе, правда, некуда идти?
Его вопрос застает меня врасплох, и наступает моя очередь отвести взгляд. Я
краснею, стыдясь, что поймана с поличным.
— Да, мне на самом деле некуда идти, — признаюсь я. — У моей машины... у нее
закончился бензин, так что я в любом случае не в состоянии никуда отправиться сегодня
вечером. Я думала, что посплю сегодня в машине.
— Я вижу, — говорит он.
Мне нравится, что Декстер не задает вопросы, такие как: почему мне некуда идти.
Он просто принял мой ответ и теперь раздумывает, что делать дальше.
— Я помогу тебе, если хочешь. Ты можешь пойти и остаться со мной. Но сначала я
должен рассказать тебе, кто я такой.
— Ладно, — шепчу я и смотрю на него своим самым, как я думаю, доверчивым
взглядом. Почему-то я уверена, что он не сделает мне больно, хотя знакомы мы всего
ничего. Да, он огромный, мускулистый, с кучей татуировок, виднеющихся из-под рукава,
но я не думаю, что Декстер хочет причинить мне какой-то вред. Кажется, он слишком горд,
чтобы добиваться женщину силой.
Я представляю его в кровати с девушкой и понимаю, что хочу его. Просто хочу. Хочу
Знаменитый художник, преуспевающий человек, его имя появляется в прессе, на афишах предстоящих выставок. К тому же любящая и верная жена создает атмосферу благополучия и уюта. Что еще можно пожелать?Однако только одна встреча, один взгляд переворачивают всю его жизнь. И теперь у него нет даже тени сомнения, что эту девушку он искал всю свою жизнь. Пусть она моложе его, у нее уже намечена свадьба, но разве… ЛЮБОВЬ ПОДЧИНЯЕТСЯ ЗДРАВОМУ СМЫСЛУ?Может быть, рискнуть… Бросить все, уехать… Начать жизнь заново!
Эта любовная история весьма необычна. Агент ФБР ведет расследование крупной финансовой аферы, в которой замешан его брат, погибший при загадочных обстоятельствах. Логика следствия приводит его в дом бывшей жены брата. Между ними зарождается сильное чувство, но опасение быть отвергнутым не позволяет ни ей, ни ему быть до конца искренними друг с другом…Смогут ли они сохранить свою любовь в водовороте событий, чуть не приведших их к гибели? Об этом читатель узнает, прочитав роман, захватывающее действие которого держит в напряжении до последней страницы.
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Пат Бут — автор романов-бестселлеров «Сестры» и «Палм-Бич».Главная героиня романа «Майами» — Криста Кенвуд, как и Пат Бут, — бывшая супермодель, открывшая свое модельное агентство. Действующие лица романа — супермодели, фотографы, писатели… Среди них Криста находит врагов и друзей. Отношения с ними представляют «изнанку» рекламного бизнеса в Америке. Основная сюжетная линия — любовь Кристы Кенвуд к писателю Питеру Стайну. Страстность, экзотичность места находятся в полной гармонии с чувствами людей, зажигая их сердца.На страницах романа и теплый бриз, и шум волн океана, и вкус экзотических плодов, и откровенная утонченная эротика.