Развеянные чары - [27]
Если то, что успел сказать ему Тони Херд, правда… Впрочем, на прямой вопрос, замешана ли Линда в махинациях с деньгами фонда Чериша, Тони отрицательно замотал головой.
— Нет, нет, Коннор, не думаю. Но то, что она о них знала, несомненно. Они с Френком Суини друзья. Очень близкие друзья. Потому-то все так ужасно.
Если предположить, что Линда не просто знала о махинациях, амнезия очень уместна. С такими деньгами, даже поделенными с Френком, ей не пришлось бы работать две жизни подряд.
— Прекрати пялиться на меня, как на дохлую рыбу, которую выбросило на пляж!
В синих глазах Линды заплясали сердитые зеленые огоньки.
Коннор пришел в себя и сердито огрызнулся:
— На дохлую рыбу я пялюсь совсем не так!
Линда неожиданно почувствовала, что сейчас расплачется.
— Пожалуйста, Коннор… уходи.
Она отвернулась и спрятала лицо в подушку. Почти сразу же сильные руки взяли ее за плечи и с силой приподняли.
— Так, значит, это был не кошмар?
— Нет. Это было очень… символично. Я бродила где-то и искала, искала, стучалась в запертые двери, но мне никто так и не открыл. Мне очень нужно было найти это что-то, но я не смогла.
Коннор неожиданно нежно прижал ее к себе.
— Успокойся. Это был просто сон.
Его сердце билось совсем рядом, широкая грудь вздымалась равномерно и спокойно, и Линда вдруг ужасно захотела навсегда остаться здесь, на груди Коннора Брендона, потому что нигде в мире ей не будет так спокойно и легко, так уютно и безопасно…
— Я не знаю, кто я. Я не знаю, кто ты. Я знаю, что мы в Австралии, и как зовут премьер-министра тоже знаю. Я знаю, что Земля вращается вокруг Солнца, но я ничего не знаю про себя. Мою жизнь стерли из моих собственных мозгов.
— Посмотри на меня.
— Зачем?
Честно говоря, она этого просто боялась, но большая ладонь властно взяла ее за подбородок и подняла заплаканное лицо к свету. Золотые глаза, не мигая, смотрели на Линду, изучали, препарировали ее душу, гипнотизировали и успокаивали. Она завороженным шепотом произнесла:
— Я даже не помню человека, за которым была замужем, а это я должна была бы помнить. Коннор, я хочу домой. Там я все вспомню.
— Сомневаюсь в этом. Твой дом похож на картинку из каталога — ничего личного, никаких воспоминаний.
Он напряженно о чем-то думал, его лицо опять превратилось в бронзовую маску. Линду это испугало.
— Ты… ты веришь мне?
— Что ты потеряла память? Да, верю. Исключительно потому, что раньше ты скорее умерла бы, чем позволила мне увидеть твои слезы или растерянность.
— Я что, была абсолютно бесчувственной?
— Ну почему же бесчувственной. Просто ты всегда все контролировала. Холодная, умная, точная. Леди во всем.
— Коннор… Если я пойму, почему потеряла память, то, возможно, смогу что-то сделать с этим. Ты говорил о каких-то плохих новостях…
— Ты узнала, что твой муж тебе изменял.
Линда молча кивнула. Эту информацию тоже требовалось переварить.
Почему ее муж предал ее? Что у них был за брак? Что она почувствовала, когда узнала? Горечь? Стыд? Злость? Все вместе? Не почувствовала ничего?
— Знаешь… для меня это только сообщение о событии. Я ничего не чувствую.
— В тот момент чувствовала.
— Достаточно, чтобы захотеть забыть его?
— Возможно. Если ты хочешь связать это с тем, что произошло между нами, то ты не права. Не тот характер. Тебе просто был нужен отдых.
— Но это ужасно! Звучит так, как будто я тебя использовала.
Коннор неожиданно рассмеялся.
— Если с этого и начиналось, то этим не закончилось, уверяю тебя. Не думаю, что ты отдохнула вчера ночью, но оскорбленная женственность была отомщена, это уж точно. Честно говоря, в моей жизни не было более восхитительных ночей. Ты была соблазнительна и чертовски хороша!
— И мне… мне понравилось?
— Несомненно.
Линда вспыхнула, но глаз не отвела.
— Не могла же я потерять память только потому, что занималась с тобой любовью! Это глупо!
— Послушай, Линда. Ты очень страстная женщина. В любви ли, в ненависти — все равно. Вполне возможно, что эти две страсти просто столкнулись внутри тебя, и рассудок не выдержал. Тебя, с одной стороны, потрясло предательство мужа, а с другой — ты слишком сильно хотела другого мужчину. Не прячь глаза, королева! Ты хотела меня с самого первого дня нашего знакомства.
Линда мрачно взглянула в смеющиеся глаза Коннора. Если правда такова, то не лучше ли жить с амнезией?
Коннора терзала ярость. Теперь, когда они начали выяснять все с самого начала, он совсем перестал понимать, почему вчера она отдалась ему.
Это сейчас она ничего не помнит, но ведь та Линда Чериш прекрасно отдавала себе отчет, что Коннор Брендон не тот мужчина, которого можно использовать как мальчика по вызову и оттолкнуть на следующий день.
В этот самый момент Линда вдруг произнесла очень отчетливо и спокойно:
— Коннор, займись со мной любовью. Прямо сейчас.
Он опешил. Пусть только на миг, но опешил. А затем ярость вспыхнула с новой силой.
— Зачем? Почему, Линда?!
— Потому что я не могу смотреть на тебя без того, чтобы не хотеть этого. Единственное, что спасает меня от слепой паники, — это то, что ты рядом со мной. Я не помню, что было прошлой ночью, но хочу вспомнить.
Линда сказала правду. Единственным безопасным убежищем для нее были объятия Коннора. Возможно, только потому, что больше она никого не помнила, но она подозревала, что дело было совсем не в этом.
Энджи с детства усвоила истину, что мужчинам нельзя доверять, она не верила в любовь вообще, а в любовь с первого взгляда — тем более. Однако жизнь преподнесла ей сюрприз, она влюбилась в единственного мужчину, в которого ей нельзя было влюбляться, — в мужа лучшей подруги Аллегры. Энджи удалось справиться со своим чувством, да и обстоятельства сложились так, что после свадьбы Аллегры подруги общались только по телефону. Но через два года после трагической гибели Аллегры ее бывший муж неожиданно снова появляется в жизни Энджи…
Не многие обладают счастливым даром принимать жизнь такой, какая она есть. В самом деле, что может быть хорошего у женщины, каждый день которой посвящен добыванию средств к существованию и воспитанию сына без отца? Однако Кейт не унывает, хотя знает, что замуж скорее всего не выйдет и приличной карьеры не сделает. Ее отрада — ребенок, тайну зачатия которого Кейт ревниво оберегает. После семилетней разлуки она вновь встречает бывшего возлюбленного, и чувства вспыхивают с новой силой. Но давний недоброжелатель не дремлет и предъявляет свои права на мальчика…
Юная австралийка Сандра Брайтинг случайно узнает, что Джейсон Стивенс, мужественный и красивый сосед-фермер, в которого она страстно влюблена, встречается с другой. Мучительно переживая удар судьбы, девушка решает заняться карьерой и уезжает в Нью-Йорк. Обладая незаурядной внешностью, она получает возможность участвовать в одном из престижных конкурсов и вскоре становится известной фотомоделью. Деньги, слава, бесконечные поклонники… Проходят годы, но время не в состоянии излечить ее сердце от первой любви.
Судьба не всегда была благосклонна к Констанс Маккинон, красивой образованной девушке, блестяще владеющей несколькими иностранными языками и успешно работающей переводчиком. Она хранит в своем сердце тяжелые воспоминания о детстве, о безвременно погибших родителях, о мужчине, который предал ее ради карьеры… Кажется, будущее безотрадно и ничего не сулит ей. Но вот случайная встреча с таинственным незнакомцем коренным образом меняет ее судьбу, и две жизни — такие разные — сплетаются воедино.
Любой любовный роман — это путь в лабиринте, где известно начало — случайная встреча героев — и конечная цель — их счастливое воссоединение. Вот только препятствия, которые им приходится преодолеть, всегда разные, подчас настолько серьезные, что, кажется, будто супружество не их удел.Именно такая участь выпала на долю шотландского лорда, обеспокоенного судьбой брата, захваченного мятежниками в далекой стране, и австралийской журналистки, взявшей у него интервью.
Кейла Даннинг считала себя некрасивой женщиной. Впрочем, ей некогда было особенно задумываться об этом: учеба в университете, смертельная болезнь матери отнимали все ее время. Оставшись одна, Кейла столкнулась лицом к лицу с суровой действительностью и растерялась. Оказалось, что она совсем не знает жизни, а нужно как-то устраиваться в этом жестоком мире. В довершение ко всему Кейла полюбила человека, абсолютно недосягаемого для нее...
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.