Разведчик по призванию - [4]
Ладно, с делами покончено, теперь можно и пива выпить. И отсутствие собутыльника меня в этом начинании не остановит.
— Глория! — позвал я. — Тащи кувшин!
Пухлая служанка тут же появилась из той же подсобки, откуда чуть ранее выскочил Сева. Возможно, конечно, они там инвентаризацией занимались, но почему-то я в этом сильно сомневаюсь. Мда, продешевил я, надо было за такой подарок год проживания с полным пансионом требовать. Сам виноват, недооценил деревенскую простушку в сравнении с моими аристократками. А Сева мужик простой, много ли ему надо.
— Мелиссу не видела? — поинтересовался я, забирая у служанки пиво.
Вообще, нормальные люди своих рабынь одних отпускают разве что на рынок за покупками. А я вот рыцарше дал многовато воли, за хорошее поведение. Только запретил бить людей без крайней необходимости и велел возвращаться ночевать в трактир. А так, гуляй где и сколько хочешь. Сохранялось опасение, что её представление о крайней необходимости может разойтись с моим, но тут ничего не поделаешь, защищаться ей нужно. Слишком много вокруг идиотов, способных покуситься на рыжую красотку, даже если у неё при себе меч. Но за два месяца никаких жалоб на применение силы со стороны Мелиссы не поступало. Возможно, просто никто не выжил, видал я её в бешенстве…
— Нет, господин, только днём видела, — сообщила служанка. — Госпожа говорила, чтобы к ужину не ждали.
Я чуть слышно фыркнул. Госпожа, надо же. Вообще-то, такая же рабыня. Но для бывшей крестьянки это не имело значения. Хоть сейчас они обе в одинаковом статусе, но происхождение в карман не спрячешь. Для Глории Мелисса всё равно оставалась аристократкой и рыцарем, несмотря на ошейник и рабскую Печать. Да и вела себя рыжая соответствующе.
И где можно шляться целыми днями? Конечно, Мелисса обычно спрашивала разрешения. И если была мне нужна в этот день, то никуда не ходила. Но всё равно слишком много прогулок по городу, где у неё нет ни друзей, ни знакомых. С достопримечательностями тут тоже туговато. Я подозревал, что она следит за мастером Паулем, специалистом по созданию гомункулов. И до сих пор его не прирезала только потому, что это я тоже запретил. Не потому, что мне жалко плешивого полуэльфа, а во избежание лишних неприятностей. Так-то прикончить его, пожалуй, стоило бы.
Ладно, раз она никого не убила — или хотя бы замела все следы, — и никто не жалуется, пусть гуляет. Погода тёплая. Не любовника же она завела. Иначе не бросалась бы на меня каждую ночь. Да и самый перспективный кандидат на такую роль у нас под боком живёт. А судя по вечно недовольной роже Кайла, ему от Мелиссы ничего не перепадало.
В конце концов, она мне не жена, чтоб отчитываться в том, где и с кем проводит время. Хотя и жена не должна этого делать, если уж на то пошло. И вообще, у нас странные отношения. Не хозяина с рабыней, не парня со своей девушкой, не нанимателя с телохранителем. Чёрт те что и сбоку бантик, всё вперемешку. И у меня тоже есть от неё секреты. Включая поцелуй с капитаншей, но не только. При этом знает Мелисса обо мне больше, чем кто-либо другой в этом мире, такой вот парадокс.
Но во всём надо видеть хорошую сторону. В её отсутствие я хотя бы могу спокойно выпить, без осуждающих взглядов и недовольного брюзжания.
— Глория, тащи ещё кувшин!
Глава 2. Немного здоровых отношений
Я парировал выпад, отбил меч противника в сторону и контратаковал. Мой «клинок» смачно шлёпнул Орану по бедру, за что я огрёб не менее смачную оплеуху с левой. Орчихе своей дури было не занимать, даже боевые Печати активировать необязательно, так что от затрещины я чуть не покатился по плацу.
— Прогресс, ты меня достал, — сообщила она, потирая бедро.
Получить деревянной палкой, изображающей меч — мало удовольствия. Уж я-то знаю, регулярно огребаю. Но на мне хотя бы всё быстро заживает, орчиха такой скоростью регенерации похвастаться не может. Вот интересно, какого цвета будет синяк на зелёной коже?
— Да, я любого достать могу, мне все про это говорят, — усмехнулся я.
Поскольку учитель фехтования из Мелиссы оказался, мягко говоря, так себе, я решил тренироваться вместе со стражниками. Иногда, пару раз в неделю, когда не слишком лень. Так что отточить навыки до уровня мастера клинка не успел. Да и в ближайший год-другой вряд ли успею, особенно таким темпом. Ладно, ладно, не буду сам себе врать — в любом случае не стану мастером. Но и не надо. Достаточно научиться отражать смертельные атаки, хотя бы переводя их в тяжёлые ранения — заживут.
Кое-чему я всё же научился. Например, парочку зелёных новобранцев, взявших в руки муляж меча третий раз в жизни, я отделал, как бог черепаху. Какой я молодец, есть, чем гордиться. Главное, не забыть табличку с надписью «Сарказм». Опытные же стражники лупили меня, почём зря. Подозреваю, не все из благих побуждений. О моём чуточку привилегированном положении все знали, а зависть — плохое чувство. Это они ещё не в курсе, что я их роскошную капитаншу как-то разок страстно целовал и немножко полапал, а то вообще бы избили от души. Возможно, даже ногами и по голове.
— Хватит на сегодня, — объявила Орана, вытирая пот со лба.
Всем, кто замыслил встать на пути его поисков, лучше резко передумать и бежать. Ибо этот парень в дурацкой шляпе хоть и зовёт себя Шутом, но мечом махать умеет, а совесть над ухом не зудит и не мешает перешагивать через трупы. Что уж говорить о его спутниках – бывший король и утратившая могущество титанша вовсе никогда чужую жизнь в грош не ставили. А когда в дуэт магии и меча добавляется ещё странное чувство юмора – смесь становится гремучей и взрывоопасной.
Он был обычным школьником, пока пьяный ангел не перенес его в другой мир, снабдив супер-силой. Теперь от него зависит судьба не только этого мира, но и, кажется, целого мироздания. Ему предстоит отыскать двенадцать предыдущих воинов, позабывших о своём призвании, и свергнуть власть зловещего мафиози по имени Дон Ган…
ЛитРПГ. Меч средней паршивости стоит пятёрку. Мой — тридцать пять полновесных золотых. И это, я вам скажу, отличный меч! А тут — пятьсот! Обалдеть можно… Что значит «Предмет нельзя поместить в инвентарь»? Эй, я уже и так от цены обалдел! Ладно, повешу за спину, как идиот и позёр. Что значит «Предмет нельзя экипировать»? Мне его что, в руках нести? Нет уж, до свидания. «Предмет нельзя выбросить»! Ну всё, приехали. И зачем я вообще эту оглоблю в руки взял? Нет, зачем я вообще в этот квест ввязался? Ладно, теперь поздно отступать.
Война с топ-кланом всегда дело нешуточное. А уж если во главе стоит читер из числа бета-тестеров игры... Но непобедимых нет, даже если они топы. И на каждую силу найдётся управа. Только без союзников в таком деле не обойтись. Магическая книга уникальных заклинаний тоже не повредит. А что из этого важнее – тут мнения могут разделиться. Конечно, лучше взять и то, и другое, а ещё побольше хлеба, желательно с маслом. Клану "Героев.net" предстоит прогуляться по вольным княжествам и данжам в поисках страниц утраченного гримуара.
Хотел просто поиграть, залез в капсулу… а вместо этого оказался в другом мире! Здесь слава и месть, отвага и честь, дворцы и песок! Тьфу, не то, даже не близко. Добрый путник, войди в вольный город Мелир, ты своим не поверишь глазам! Вот, это ближе. Учитывая, что тут эльфы с орками по улицам бродят. Ну, полукровки. И они считаются гражданами, в отличие от предков-дикарей. Так что если у кого уши длинноваты или морда лица зеленью отдаёт, а из-под губы клыки малость выпирают, обращать на это внимание не принято.
«Хроники бессмертных гладиаторов» — это мой цикл романов, вдохновлённый различными фантастическими фильмами и видеоиграми; хотя, по сути, это всего лишь затянувшаяся проба пера. Разбиение на части произошло лишь из-за долгостроя и нежелания слишком много писать в стол, поэтому «Инферно» крайне не рекомендуется к прочтению без знания предыдущих двух частей («Пургаторий» и «Парадиз»). Никакого вступления и экспозиции здесь не будет — роман начинается с полуслова, сразу с того же момента, на котором закончилась предыдущая часть цикла.
Всё или ничего — таков был расклад. Он играл по правилам, которые написали сильнейшие, боролся, предавал, убивал и… победил. Теперь он хозяин Нижнего города. Он заслужил уважение многих, его боятся и ненавидят, его мнение теперь невозможно игнорировать. Но стоя на руинах прошлого картеля, на трупах врагов и предателей уже невозможно понять, получил ли ты всё, или же наоборот, абсолютно всё потерял. Включая самого себя. ------------------------------- Спасибо Ольге Бобровской за обложку к книге.
Дин Рэй Кунц (род. 9 июля 1945 года, Эверетт, Пенсильвания, США) — американский писатель. Один из самых популярных авторов «романов ужасов». Из его шестидесяти книг двенадцать стали национальными бестселлерами в Америке. Известен во всём мире как непревзойдённый мастер остросюжетных триллеров, которые держат в напряжении с первой и до последней строчки. Содержание: Маска Дом Грома Фантомы Сошествие тьмы Сумерки Дверь в декабрь Незнакомцы Ангелы-хранители Призрачные огни Сумеречный взгляд Молния Полночь Нехорошее место Холодный огонь Логово.
Проснулся утром, в компании незнакомки? Башка трещит, память отсутствует, а под подушкой огромный ствол? Мозг тщетно пытается найти объяснение происходящему? Поздняк метаться, ты теперь Охотник за головами, в новом мире Неонсити!
Говорят, Бог создал землю за шесть дней. Высокоразвитые захватчики, называющие себя Админы, за сутки уничтожили и нашу цивилизацию и часть биосферы. Мы, земляне, всегда считали самым ценным сырьем редкоземельные элементы. В масштабах вселенной все оказалось куда циничней и страшней. Самым бесценным материалом оказались сами люди, вернее, то, что из них возможно произвести. ИНТЕЛЛЕКТУМ — жидкость, капля которой может сделать любое, даже неживое, разумным, а разумного более умным, сильным и магически одаренным.
Для некоторых даже зомби-апокалипсис – не повод сменить работу. Хороший курьер востребован во все времена, а особенно когда привычному миру пришел конец. Когда вчерашний сосед, для которого «теперь всё можно», стал опаснее инопланетного монстра, когда по дорогам рыщут мародеры, живые мертвецы осваивают огнестрельное оружие, адресату не сидится на месте, а хорошенькие спутницы постоянно втягивают героя в неприятности – Кириллу потребуется всё его мастерство, чтобы доставить посылку по назначению.