Разрушение Дьявольского Акра - [37]

Шрифт
Интервал

— Шутка такова, что у никого из вас нет идей! — крикнул он пустым окнам через улицу. Когда я осмелился поднять голову, то увидел, что единственное, что целилось в нас — это широкая улыбка, бледный потрескавшийся полумесяц губ в густом гнезде его огромной белой бороды. — Не волнуйтесь, он стреляет только холостыми, — театрально прошептал он и жестом пригласил нас следовать за ним в мастерскую. Я посмотрел ему вслед. Внутри было довольно темно, и все, что я мог разглядеть с того места, где лежал, были шатающиеся груды мусора.

Нур огляделась и прошипела:

— Миллард, где ты? Я должна дать тебе пощечину.

— Не обращайте внимания на Клауса, он в основном безвреден, — сказал Миллард из-за двери мастерской. — Он и личинку не обидит… Он просто старомодный американец.

— Что это значит? — сказал я, помогая Нур подняться.

— А еще он гений, — сказал Миллард, не обращая на меня внимания. — Он заставил тикать половину безимбринных петель в Калифорнии, прежде чем люди тварей обманом заставили его работать на них здесь.

— Ну? — взревел Клаус откуда-то из глубины мастерской. — Ты хочешь впустить каждую проклятую папой муху в Лихорадочную канаву, или ты войдешь и выпьешь мое виски?

Я встал и помог Нур подняться.

— Я возвращаюсь в Дитч-Хаус, — сказала она. — Если твари доверяли ему, то почему должны мы?

Миллард раздраженно вздохнул, затем подошел ближе и тихо сказал:

— Его заманили в Акр и заставили работать на тварей. Харон сказала мне, что они держали жену Клауса в плену в одной из тюремных петель Пенпетлекона, и это была единственная причина, по которой он им помог. Он жил здесь, как можно дальше от них. Так далеко, что он понял, что Акр был освобожден только месяц назад, если вы можете в это поверить. Но он гений, как я уже сказал. С некоторых пор я стараюсь подружиться с ним. Приносил ему маленькие подарки, в основном алкогольные, часами слушал его бесконечные истории. И я думаю, что он мог бы нам помочь, если бы мне удалось заинтересовать его.

Мы услышали звон бокалов изнутри, затем что-то разбилось об пол, и Клаус выругался.

— Ладно, ладно, — пробормотала Нур себе под нос, — если ты действительно думаешь, что он сможет починить…

— Превосходно! — пропел Миллард, выхватил устройство Ви из кармана Нур и метнулся внутрь.

— Эй!

— Клаус, у меня тут есть кое-что интересное…

Мы с Нур покачали головами друг другу. Трудно было злиться на кого-то настолько благонамеренного, настолько раздражающего, каким иногда бывал Миллард. Мы вошли в темную мастерскую и закрыли за собой скрипучую дверь.

* * *

Внутри мастерская Клауса выглядела так, словно внутренности гигантских часов разлетелись на всех доступных поверхностях. Стулья, столы, целые секции пола и несколько длинных верстаков были завалены разнообразными шестеренками. Кроме того, здесь были исправные часы — целые легионы: высокие дедушкины часы и крошечные круглые настольные часы, простые настенные часы и искусно украшеные часы с кукушкой. Звук тикающих маятников сводил с ума и был вездесущим.

Клаус вышел из задней комнаты с подносом разномастных кружек и очистил ближайшую к нам секцию верстака взмахом своей массивной руки.

— Кто любит ржаное виски? А ну-ка попробуйте первую партию. — Он сунул кружку в руку Нур, потом одну в мою, потом махнул третьей в сторону Милларда, пока наш невидимый друг не забрал ее у него.

— Добро пожаловать, ну, за ваше здоровье! — сказал Клаус, опрокидывая свою кружку в рот. Стакан Милларда поднялся и повернулся, из него потекла струйка зеленой жидкости и исчезла, едва коснувшись его губ. Нур выпила в ответ, потом закашлялась и выглядела так, словно ее ударили по лицу. Я сделал осторожный глоток — на вкус он был как огонь — и держал кружку, надеясь, что Клаус не заметит, что выпивка, которую он налил мне, все еще была в там.

— Намного лучше того пойла, что подают в «Сморщенной голове», а? — спросил Клаус. — И оно будет блестеть от тусклости карманных часов лучше, чем любой растворитель, который вы можете купить. — Огненная струйка алкоголя в горле напомнила мне о Дыре Священников, о том зловонном мотеле на Кэрнхолме, где мы с отцом останавливались. Невозможно было представить, что все это случилось меньше года назад. Что совсем недавно я еще не встречался ни с Миллардом, ни с Эммой, ни с мисс Сапсан.

Мальчик, которым я был тогда, теперь стал для меня чужим. Это была другая жизнь.

— У вас тут целая история, — сказал Клаус. Миллард передал ему экспульсатор, и Клаус наклонился, чтобы рассмотреть его, надвинув на один глаз увеличительную лупу, которая делала его похожим на близорукого циклопа. Он повертел устройство в руках, затем использовал крошечную отвертку с головкой шириной с иглу, чтобы открыть его. Несмотря на недавнее употребление крепкого спиртного — или, возможно, из-за него — его руки были тверды.

— Хм-м-м, — сказал он, вглядываясь в лупу. — Очаровательно. — Он отодвинул лупу и резко повернул голову к Милларду. — Ты показал это Перплексусу Аномалусу?

— Нет, Перплексус не интересуется механическими вещами. Бумага, карты и дифференциальные уравнения — да, но…

— У этого человека липкие пальцы, — резко сказал Клаус. — Покажи ему что-нибудь блестящее, и ты вряд ли получишь это обратно. Он осмотрел мой магазин на прошлой неделе, и вы представляете, я потерял бедренную кость от моих лучших и самых старых костяных часов!


Еще от автора Ренсом Риггз
Дом странных детей

Шестнадцатилетний Джейкоб с детства привык к рассказам своего деда о его юности на далеком уэльском острове, в приюте для странных детей: о чудовищах с тройными языками, о невидимом мальчике, о летающей девочке… Единственным побочным эффектом этих выдумок были ночные кошмары, мучившие подростка. Но однажды кошмар ворвался в его жизнь, убив деда наяву…


Город пустых. Побег из Дома странных детей

Джейкоб знает, что он не такой, как все. Он — один из странных. В компании новых друзей ему предстоит полное смертельных опасностей путешествие по петлям времени. Нужно успеть спасти директрису, мисс Сапсан, которая застряла в облике птицы! Но твари и пустоты идут по пятам…


Библиотека Душ

Абатон… Таинственный исчезнувший город, где в библиотеке хранятся души великих странных… Старинная легенда напомнит о себе, когда в поисках похищенных детей Джейкоб, Эмма и верный Эддисон, спутав следы преследователям в современном Лондоне, отправятся в викторианскую Англию. В опасном путешествии в трущобы Дьявольского Акра – петли вне закона, где очень легко спрятать украденное, – их сопровождают мрачный перевозчик Харон, соблазненный перспективами карьерного роста, и прирученная Джейкобом пусто́та.


Карта дней

Справившись с чудовищной опасностью, едва не уничтожившей весь странный мир, Джейкоб Портман возвращается туда, откуда началась его история, – домой, во Флориду. Но теперь он не один, с ним мисс Сапсан, Эмма и другие его странные друзья, которые изо всех сил стараются вписаться в современную жизнь. Но беззаботные дни с походами на пляж и уроками нормальности продлятся недолго. Джейкоб получает опасное наследство и понимает, как много странного было в его жизни еще до того, как он вошел во временную петлю мисс Сапсан.


Сказки о странных

Уникальное собрание захватывающих сказок, которые таят в себе загадки других миров, переносят читателя во времени и пространстве, заставляют восхищаться смелостью героев Рэнсома Риггза и учат верить в чудеса. Десять завораживающих историй, непохожих друг на друга, множество удивительных героев, таких же странных, как и люди, зачитывающиеся сказками Риггза. Потрясающие иллюстрации всемирно известного художника Эндрю Дэвидсона дадут читателям ощущение присутствия в сказочном мире. Эта поистине своеобразная коллекция – прекрасный подарок для всех книголюбов, независимо от возраста.


Собрание птиц

Путешествие Джейкоба Портмана и его друзей через временны́е петли – из Англии в Америку и обратно – продолжается. Его ждет встреча с новыми врагами, обретение новых союзников и поиск ответов на новые вопросы. Имея лишь несколько подсказок, он должен выяснить, как найти Ви, самого загадочного и могущественного из бывших соратников его деда Эйба. Джейкоб должен доставить к Ви Нур Прадеш, «странную» девушку, которую он спас, рискуя жизнью. О Нур говорится в древнем пророчестве: «Спаси Нур – спаси будущее». Но Ви скрывается, и не хочет, чтобы ее нашли…


Рекомендуем почитать
Яд и Меч

3-я книга цикла. Прошло тридцать лет после суда в Йефасе. Отец, сын и дочь, наделенные даром или проклятием бессмертия, следуют разными жизненными путями. Тем временем мир ждут перемены. Из глубин морских вод является всепожирающий Спящий, над севером полыхает зарево войны, в кулуарах юга плетутся интриги, а по еловым лесам Офурта бродит дикая и голодная Бестия. Сангомар — это мир, в котором воцарились демоны, мир без добрых богов и справедливости, поэтому даже в руке помощи, поданной преданным другом, может затаиться клинок или яд.


Малютка Эдгар

Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.


Лекарство от любви

Впервые за столетия появился маг, всерьез претендующий на единоличную власть над Империей и, соответственно, над всем цивилизованным миром. Маги Империи уже много месяцев тщетно пытаются остановить наступление его армии. Кто и как одолеет врага, кто будет неподвластен чарам, если этот маг — прекрасная женщина, завораживающая любовью?


Санитар

Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.


Зов

Худой, невзрачный отец и маленькая дочь. Их связывали не только узы родства, но и общая тайна…


По стопам пустоты

Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.


Человек, который спрятал солнце

Здесь представлена история, написанная Ренсомом для нового издания "Историй Странных", вышедшего в мягкой обложке в октябре 2017 года. В русском переводе не издавалась.


Истории странных

Для тех, кому, как и автору трудно расстаться с миром Мисс Перегрин, Ренсом Риггз написал "Истории Странных", сборник историй, неоднократно упоминаемый в книгах основного цикла о странных детях (если вы читали "Город Пустых", то вспомните "Истории...", они не раз спасали детям жизнь). Это собрание сказок и легенд, горячо любимых самими странными. В нем он приглашает вас раскрыть некоторые тайны мира странных людей. Вы сможете прочитать истории о древних странных, первых имбринах, вежливых людоедах, принцессе с раздвоенным языком, живых островах, и людях с талантами слишком странными, чтобы их описать словами.


Казни Дьявольского Акра

Судьба странного мира висит на волоске – монстр, уже не раз пытавшийся его погубить, вернулся и собирает армию. Приближается последняя битва. Дожди из крови, костей и пепла – будто египетские казни – обрушились на последнее прибежище странных людей. Джейкобу Портману и его друзьям предстоит бой с порождениями тьмы. И вся надежда на спасение сосредоточена в древнем пророчестве о семерых, которые «должны закрыть дверь». Иллюстрациями к этому напряженному повествованию, как и к предыдущим книгам серии, служат причудливые и жутковатые винтажные фотографии, которые автор коллекционирует на протяжении многих лет.