Разрушение Дьявольского Акра - [111]
— Посмотрите, дети, как ваши имбрины подвели вас! Смотрите и отчаивайтесь!
Мы вырвались вперед к битве. Наши три пустоты мчались вокруг авангарда амброманов, теперь рассеянных и яростно сражающихся, слишком занятых отражением атак других моих пустот, чтобы обращать на нас внимание. Когда мы галопом поднялись по ступенькам во двор здания министерства, Догфейс узнал меня и крикнул своей команде, чтобы они не стреляли. Я благодарно кивнул ему, и он улыбнулся в ответ, когда мы пронеслись мимо них к двери, где нас ждали мисс Сапсан и Бронвин.
Мы спешились и обняли их.
— О, слава великим старейшинам! — крикнула Бронвин, сбивая меня с ног.
Я заметил, что мисс Сапсан пристально смотрит на Горацио.
— Это Горацио, он был в бывшем пустотой Эйча, — сказал я мисс Сапсан. — Вы можете ему доверять, — она кивнула, затем оглядела меня.
— Кто-нибудь из вас ранен?
— Мы в порядке, — сказала Эмма, бросаясь вперед, чтобы обнять ее. — Я так рада, что вы в безопасности!
— А другие пожиратели света с вами? — спросил я Бронвин, внезапно обезумев от желания узнать.
— Они внутри, — сказала мисс Сапсан, и меня захлестнула волна облегчения. — Когда вы позвонили с вокзала и я услышала голос Каула, я испугалась, что вам пришел конец. А когда мисс Брантли и ваши новые друзья тайком вернулись из конспиративной квартиры в Акр и рассказали мне, что вы задумали, я почти потеряла всякую надежду. — она расплылась в улыбке, ее глаза метнулись на пустот позади меня. — Но я вижу, ты снова это сделал.
— Я думала, ты собираешься убить их всех, — сказала Бронвин.
— Но так ведь лучше, тебе не кажется? — сказал я, оглядываясь назад, чтобы посмотреть, как три пустоты отрывают паукообразную тварь от стены здания. Стена, за которую он цеплялся, обрушилась вместе с ним, раздавив их всех.
— Очевидно, — сказала мисс Сапсан. Она сияла от гордости, но потом что-то отскочило от арочного дверного проема над нашими головами, и ее улыбка моментально исчезла. — А теперь бегом внутрь, пока все это празднование не убило одного из вас. — она указала на пустот, на которых мы ехали. — Только не они. Если они войдут, вы устроите паническое бегство к выходу.
Я приказал пустотам оставаться снаружи и помогать отряду Догфейса защищать здание, а затем нас втащили в дверь мисс Сапсан и Бронвин. Мисс Сапсан отвела меня в угол и сказала:
— Помоги мне помочь тебе.
— Мне нужно место, откуда я смогу видеть сражение. И достаточно тихое, чтобы сосредоточиться.
Она взяла меня под руку и повела из коридора в вестибюль министерства. Он был переполнен странными людьми, хотя и не официальными чиновниками в жилетах, которые обычно занимали это место. Вместо этого на мраморном полу лежали раненые, которых лечили костоправы. Из больших окон комнаты толпились люди, наблюдавшие за битвой. Стражи порядка бегали вверх и вниз по лестнице на разные этажи, откуда было слышно, как они стреляют залп за залпом. Несколько встревоженных имбрин сгребли самых маленьких и беззащитных странных детей и повели их в дальний конец комнаты, готовясь к эвакуации. Все остальные готовились к битве, как могли, импровизируя шлемы из мисок с едой и надевая сварочные очки, позаимствованные с несуществующей оловянной плавильной фабрики в Акре, зрелище одновременно трогательное и жалкое; хотя мы и не боялись войны, мы были совершенно не приспособлены для нее. Мы не были супергероями. Мы не были прирожденными бойцами, но были вынуждены играть эту роль. Мы были просто странными.
А вот и наши друзья, слава Богу: Гораций, Оливия и Клэр, бегущие к нам с распростертыми объятиями; Миллард, кружащий среди группы невидимок в современной одежде; Себби и Софи, нависшие над Джулиусом, который развалился в кресле и выглядел не очень хорошо. Енох и Джозеп стояли у одного окна, а Фиона, к которой уже присоединился Хью, — у другого. Все они были заняты тем, что контролировали свои доверенные армии из трупов и виноградных лоз, и Франческа вертелась вокруг них, чтобы убедиться, что никто не приблизится к ним и не нарушит их концентрацию.
Мисс Сапсан освободила для меня место у окна рядом с Фионой и Хью. Фиона посмотрела на меня, улыбнулась и вернулась к своей работе. На воссоединение не было времени. Моя голова тоже погрязла в битве, и мисс Сапсан одним взмахом руки прогнала всех лишних, затем отступила назад и цокнула каблуками, упёршись в пол.
Ход сражения начал склоняться в нашу пользу. Атака Каула была прервана, его солдаты были шокированы армией моих пустот и полностью вовлечены в ближайшую оборону своих же солдат и пехотинцев — но это еще не конец. Орда Каула была выкинута из игры наполовину, но и мои пустоты тоже, а те, кто остался в бою, были ранены и теряли силу.
Дело зашло в тупик. Нам нужен был дополнительный толчок, иначе наши враги прорвутся через моих пустот и захватят здание министерства. Я повернулся к мисс Сапсан и сказал:
— Любая наша огневая мощь не будет стоить нам больших потерь.
Мисс Сапсан мрачно кивнула.
— Последний штурм. — Она посмотрела на мисс Кукушку, которая стояла по стойке «смирно» в ярко-синем комбинезоне. — Изабелла, ты слышала мальчика.
Шестнадцатилетний Джейкоб с детства привык к рассказам своего деда о его юности на далеком уэльском острове, в приюте для странных детей: о чудовищах с тройными языками, о невидимом мальчике, о летающей девочке… Единственным побочным эффектом этих выдумок были ночные кошмары, мучившие подростка. Но однажды кошмар ворвался в его жизнь, убив деда наяву…
Джейкоб знает, что он не такой, как все. Он — один из странных. В компании новых друзей ему предстоит полное смертельных опасностей путешествие по петлям времени. Нужно успеть спасти директрису, мисс Сапсан, которая застряла в облике птицы! Но твари и пустоты идут по пятам…
Справившись с чудовищной опасностью, едва не уничтожившей весь странный мир, Джейкоб Портман возвращается туда, откуда началась его история, – домой, во Флориду. Но теперь он не один, с ним мисс Сапсан, Эмма и другие его странные друзья, которые изо всех сил стараются вписаться в современную жизнь. Но беззаботные дни с походами на пляж и уроками нормальности продлятся недолго. Джейкоб получает опасное наследство и понимает, как много странного было в его жизни еще до того, как он вошел во временную петлю мисс Сапсан.
Абатон… Таинственный исчезнувший город, где в библиотеке хранятся души великих странных… Старинная легенда напомнит о себе, когда в поисках похищенных детей Джейкоб, Эмма и верный Эддисон, спутав следы преследователям в современном Лондоне, отправятся в викторианскую Англию. В опасном путешествии в трущобы Дьявольского Акра – петли вне закона, где очень легко спрятать украденное, – их сопровождают мрачный перевозчик Харон, соблазненный перспективами карьерного роста, и прирученная Джейкобом пусто́та.
Уникальное собрание захватывающих сказок, которые таят в себе загадки других миров, переносят читателя во времени и пространстве, заставляют восхищаться смелостью героев Рэнсома Риггза и учат верить в чудеса. Десять завораживающих историй, непохожих друг на друга, множество удивительных героев, таких же странных, как и люди, зачитывающиеся сказками Риггза. Потрясающие иллюстрации всемирно известного художника Эндрю Дэвидсона дадут читателям ощущение присутствия в сказочном мире. Эта поистине своеобразная коллекция – прекрасный подарок для всех книголюбов, независимо от возраста.
Путешествие Джейкоба Портмана и его друзей через временны́е петли – из Англии в Америку и обратно – продолжается. Его ждет встреча с новыми врагами, обретение новых союзников и поиск ответов на новые вопросы. Имея лишь несколько подсказок, он должен выяснить, как найти Ви, самого загадочного и могущественного из бывших соратников его деда Эйба. Джейкоб должен доставить к Ви Нур Прадеш, «странную» девушку, которую он спас, рискуя жизнью. О Нур говорится в древнем пророчестве: «Спаси Нур – спаси будущее». Но Ви скрывается, и не хочет, чтобы ее нашли…
Что бывает после падения на голову пианино? Вот Деметрио оказался в другом мире. Только почему-то вместо прекрасных эльфов встретили его счастливые орки…
Продолжение приключений обычного парня и его обычных друзей в обычном мире под названием Дар. В этом обычном мире есть магия. Нет, не так. Магия. И этот парень Маг. А еще в этом мире есть Золото. И ради него...
Возвращение домой закончилось навязанным хранительством? Что ж… Где наша не пропадала? Вот только как найти союзников, успешно прячущихся от коалиции целый век? Чем может помочь демон? И какой прок от плотно обосновавшегося на героине кулона? Впереди друзей ждёт длинная дорога, со множеством препятствий, потерь и неожиданных находок. Но вот чем закончится этот путь? И все ли, кто его начал, дойдут до конца? Вторая и заключительная книга серии «Сердце камня».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В повести «Кугель: неборазрывный брызгосвет» Пройдоха Кугель все еще стремится отомстить волшебнику Юкоуну, которого он считает виновником своего изгнания и своих невзгод. Но месть – непростая задача, и по ходу дела Кугель становится участником множества удивительных событий…
Алисе и ее братьям-близнецам Константину и Кириллу предстоит спасти волшебный мир снов. Повелитель тьмы Дарфаниус решил погрузить мир во мрак. Победить зло в нелегкой схватке помогут волшебные существа, самый важный из которых Сониус. Именно с его помощью герои смогут выжить в Королевстве снов.
Здесь представлена история, написанная Ренсомом для нового издания "Историй Странных", вышедшего в мягкой обложке в октябре 2017 года. В русском переводе не издавалась.
Для тех, кому, как и автору трудно расстаться с миром Мисс Перегрин, Ренсом Риггз написал "Истории Странных", сборник историй, неоднократно упоминаемый в книгах основного цикла о странных детях (если вы читали "Город Пустых", то вспомните "Истории...", они не раз спасали детям жизнь). Это собрание сказок и легенд, горячо любимых самими странными. В нем он приглашает вас раскрыть некоторые тайны мира странных людей. Вы сможете прочитать истории о древних странных, первых имбринах, вежливых людоедах, принцессе с раздвоенным языком, живых островах, и людях с талантами слишком странными, чтобы их описать словами.
Судьба странного мира висит на волоске – монстр, уже не раз пытавшийся его погубить, вернулся и собирает армию. Приближается последняя битва. Дожди из крови, костей и пепла – будто египетские казни – обрушились на последнее прибежище странных людей. Джейкобу Портману и его друзьям предстоит бой с порождениями тьмы. И вся надежда на спасение сосредоточена в древнем пророчестве о семерых, которые «должны закрыть дверь». Иллюстрациями к этому напряженному повествованию, как и к предыдущим книгам серии, служат причудливые и жутковатые винтажные фотографии, которые автор коллекционирует на протяжении многих лет.