Разработка приложений в среде Linux - [213]

Шрифт
Интервал

process group — группа процессов. Набор логически связанных процессов. Группы процессов перемещаются между передним планом и фоном терминала с помощью механизма управления заданиями, чаще всего командной оболочкой.

real uid — реальный uid. Идентификатор пользователя, который в действительности отвечает за выполнения процесса. Он может быть изменен только пользователем root и позволяет setgid-программам узнать, какой пользователь их запустил.

reentrant functions — реентерабельные функции. Функции, которые могут быть прерваны сигналом и вызваны заново из обработчика сигнала. В общем случае реентерабельность означает способность кодового сегмента выполняться одновременно во множестве потоков.

regular files — обычные файлы. Файлы, хранящие нормальные данные.

reliable signals — надежные сигналы. Реализации сигналов, определенные для непротиворечивой и корректной обработки сигналов.

reserved ports — зарезервированные порты. Номера портов TCP/IP от 0 до 1024, которые могут использоваться только процессами, выполняющимися как root.

resident set size — размер резидентного набора. Объем ОЗУ, в настоящий момент используемый процессом. В него не входят порции, выгруженные в результате страничного обмена.

reverse name lookup — обратный поиск имен. Процесс преобразования IP-адреса в связанное с ним каноническое имя хоста.

saved uid — сохраненный uid. Идентификатор пользователя, который делается равным эффективному uid, если они не имеют достаточных полномочий, предполагаемых этим uid.

sequencing — упорядочение. Характеристика некоторых сетевых протоколов, гарантирующая прибытие данных в порядке их отправки и без потерь.

session — сеанс. Набор групп процессов, выполняющихся на одном терминале.

shell — оболочка. Программа, главное назначение которой — запускать другие программы и осуществлять управление заданиями; в число популярных оболочек Linux входит Bourne again (>bash) и расширенная оболочка С (>tcsh).

shell script — сценарий оболочки. Программа, в которой первыми двумя символами являются >#!, специфицирующие командный интерпретатор, применяемый для выполнения программы.

sockets — сокеты. Файловая абстракция коммуникационных протоколов. Сокеты могут взаимодействовать через сеть или на отдельной машине. Unix Domain Sockets работают только на отдельной машине и имеют записи в файловой системе, используемые для доступа к ним.

streaming protocols — потоковые протоколы. Сетевые протоколы, которые передают данные как последовательности байт без каких-либо разграничений между ними.

symbolic links — символические ссылки. Файлы, которые ссылаются на другие файлы в рамках файловой системы. Это позволяет одному файлу выглядеть так, будто он существует во множестве каталогов, даже если эти каталоги относятся к разным устройствам (или даже в разных сетевых файловых системах).

system call — системный вызов. Механизм, используемый процессами режима пользователя для запроса служб режима ядра.

>termcap. Первоначальная база данных возможностей терминалов.

>terminfo. Новая, улучшенная база данных возможностей терминалов.

tty — терминал. Терминальный интерфейс, ориентированный на битовые потоки.

unreliable signals — ненадежные сигналы. Реализации сигналов, которые делают непротиворечивую обработку сигналов невозможной. Большинство реализаций ненадежных сигналов либо доставляют сигналы, не учитывая состояние выполнения процесса, либо сбрасываются обработчиками сигналов в стандартные значения при доставке сигнала.

user mode — режим пользователя. Ограниченная исполняющая среда, в которой запускаются программы.

>vcs. Устройство в памяти, предназначенное для доступа и изменения содержимого виртуальной консоли.

>vcsa. Устройство в памяти, предназначенное для доступа и изменения содержимого и атрибутов виртуальной консоли.

well-known port — официальный порт. Номер порта, который Internet центр Assigned Numbers Authority принял в качестве основного для конкретной службы. Например, HTTP, основной протокол для Web, имеет официальный номер порта 80, и большинство Web-серверов прослушивают этот порт. Официальные порты обычно, но не всегда, являются зарезервированными.

zombie — "зомби". Процесс, который был завершен, но его родительский процесс не учел его состояние завершения, в результате чего такой процесс не отображается в таблице процессов системы.

Литература

1. Albitz, Paul; and Liu, Cricket. DNS and BIND (second edition). O'Reilly, 1996. ISBN 1-54592-236-0.

2. Bach, Maurice J. The Design of the UNIX Operating System. Prentice Hall, 1986. ISBN 0-13-201799-7.

3. Beck, Michael; Bohme, Harold; Dziadzka, Mirko; Kunitz, Ulrich; Magnus, Robert; and Verworner, Dirk. LINUX Kernel Internals. Addison-Wesley, 1996. ISBN 0-201-87741-4.

4. Butenhof, David R. Programming with POSIX Threads. Addison-Wesley, 1997. ISBN 0-201-63392-2.

5. Cameron, Debra; Rosenblatt, Bill; and Raymond, Eric. Learning GNU Emacs. O'Reilly, 1996. ISBN 1-56592-152-6.

6. Computer Systems Research Group, UC Berkeley. 4.4BSD Programmer's Reference Manual. O'Reilly, 1994. ISBN 1-56592-078-3.

7. Computer Systems Research Group, UC Berkeley.


Рекомендуем почитать
Яйцо кукушки или Преследуя шпиона в компьютерном лабиринте

В отличие от плохого танцора, хорошему сисадмину мешают только кукушкины яйца. Их откладывают в его компьютер злобные хакеры, чтобы из них вылупились программы, делающие своего папу-кукушку суперпользователем. Но сколько кабелю не виться — а кончику быть: бравый сисадмин не дремлет и за годик-другой выводит злоумышленников на чистую воду: на этот раз хакерская тусовка круто пролетела. Такого предельно краткое содержание классической книги эксперта по компьютерной безопасности Клиффа Столла «Яйцо кукушки».


Безопасность информационных систем

В пособии излагаются основные тенденции развития организационного обеспечения безопасности информационных систем, а также подходы к анализу информационной инфраструктуры организационных систем и решению задач обеспечения безопасности компьютерных систем.Для студентов по направлению подготовки 230400 – Информационные системы и технологии (квалификация «бакалавр»).


Руководство по переходу на Ubuntu 10.04 LTS «Lucid Lynx»

Данное руководство по Ubuntu для новичков написано для тех, кто хочет легко и без проблем сменить свою операционную систему на Ubuntu. Оно охватывает вопросы, связанные с установкой, настройкой и использованием Ubuntu.


Сетевые средства Linux

В этой книге описаны принципы действия и область применения многих серверов, выполняющихся в системе Linux. Здесь рассматриваются DHCP-сервер, серверы Samba и NFS, серверы печати, NTP-сервер, средства удаленной регистрации и система X Window. He забыты и средства, традиционно используемые для обеспечения работы Internet-служб: серверы DNS, SMTP, HTTP и FTP. Большое внимание уделено вопросам безопасности сети. В данной книге нашли отражения также средства удаленного администрирования — инструменты Linuxconf, Webmin и SWAT.Данная книга несомненно окажется полезной как начинающим, так и опытным системным администраторам.Отзывы о книге Сетевые средства LinuxПоявилась прекрасная книга по Linux, осталось воспользоваться ею.


Недокументированные и малоизвестные возможности Windows XP

Книга содержит подробные сведения о таких недокументированных или малоизвестных возможностях Windows XP, как принципы работы с программами rundll32.exe и regsvr32.exe, написание скриптов сервера сценариев Windows и создание INF-файлов. В ней приведено описание оснасток, изложены принципы работы с консолью управления mmc.exe и параметрами реестра, которые изменяются с ее помощью. Кроме того, рассмотрено большое количество средств, позволяющих выполнить тонкую настройку Windows XP.Эта книга предназначена для опытных пользователей и администраторов, которым интересно узнать о нестандартных возможностях Windows.


Iptables Tutorial 1.1.19

Iptables Tutorial 1.1.19Автор: (C) Oskar AndreassonCopyright (C) 2001-2002 by Oskar AndreassonПеревод: (C) Андрей КиселевПоследнюю версию документа можно получить по адресу: http://iptables-tutorial.frozentux.netfb2-документ отформатирован с использованием большого количества тегов и . Чтобы в «читалке» (в частности, Haali Reader) текст выглядел «красиво», настройте свойства соотвествующих стилей (emphasis и strong), изменив, например, их цвета или начертания. (прим. автора fb2-документа)