Разозленные - [95]
— А Дамарис Кембл не может тебе рассказать? — спросил Лютер.
— Она сказала, что Крэйгмор не считал ее готовой получить эту информацию. Ведущие допрос верят ей. Я отправил людей обыскать особняк Крэйгмора, его офис, компьютер и выяснить все его прошлое. Мы кое-что узнали, но это долгий процесс. Он был гением в хранении секретов.
— Много работы для «Джонс и Джонс», — подытожил Лютер.
— И не говори, — пробормотал Фэллон. — Я работаю двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю.
— Это плохо, мистер Джонс, — сказала Грейс. — Рано или поздно вы сгорите на работе. Это будет катастрофой. В ближайшие несколько месяцев вы необходимы Обществу, причем в отличной форме.
Фэллон хмыкнул:
— У меня нет выбора.
— Есть, — не согласилась Грейс. — Вам просто нужно на несколько минут сфокусироваться на этой проблеме, как на других делах. Для начала найдите себе помощника.
— Забудьте об этом. Я работаю один.
Грейс улыбнулась:
— Лютер тоже так говорит. То есть говорил, пока вы не поручили мне работать с ним. Должна признать, из нас получилась хорошая команда.
— Есть причина, почему я работаю один, — возразил Фэллон. — Никто не может вытерпеть меня дольше пяти минут.
— Это не так. Я несколько месяцев проводила для вас исследования в Генеалогии. И у меня не было проблем.
На другом конце комнаты Лютер усмехнулся, но ничего не сказал.
— Вы не такая, как все, — проворчал Фэллон.
— Ну и что? Найдите кого-то еще, кто тоже не такой, как все. Вам нужен помощник, мистер Джонс. Поставьте себе цель нанять кого-нибудь. Думайте об этом как о загадке, которую нужно решить как можно скорее.
— Это должен быть кто-то, кому я смогу доверить тайны Общества, — сказал Фэллон, не поддаваясь убеждениям.
— Конечно. И это будет не первый раз. Помните, Калеб Джонс, основатель «Джонс и Джонс», обзавелся помощницей, которая стал его женой. Она была вторым Джонсом в «Джонс и Джонс», верно?
— Не нужно рассказывать мне историю моей семьи. Мне совершенно не нужна жена.
— Мы говорим о помощнике, а не о жене, — заверила его Грейс.
На другом конце возникла длинная пауза.
— Я подумаю об этом. Ах да, между прочим, вы мне нужны, чтобы создать новую личность для Дамарис Кембл. Она говорит, что Крэйгмор никогда не рассказывал правлению «Ночной тени» о ее существовании, но я не хочу рисковать. Спрячьте ее в генеалогических секретных файлах, хорошо?
— М-м-м, — неопределенно протянула Грейс. — Я думала, что у «Джонс и Джонс» в штате есть люди, которые изобретают новые личности.
— Конечно, есть. Они работают в обычных случаях, когда требуется предоставить агенту временное прикрытие. Но я говорю о совершенно новой биографии. Мне нужна история, которую можно будет проследить в течение нескольких поколений. Насколько я знаю, вы лучшая в таких делах, по крайней мере, когда дело касается создания фальшивого прошлого в пределах Общества.
У Грейс пересохло во рту.
— Простите?
— Черт возьми, та биография, что вы придумали для себя сразу после того, как избавились от этого сукиного сына Мартина Крокера, была прекрасной. Если бы в это время я не следил за Крокером, чувствуя, что он занимается чем-то незаконным, то никогда бы не усомнился в обстоятельствах его смерти, не говоря уже о том, чтобы начать интересоваться его помощницей. Приятной поездки домой.
Телефон замолчал. Грейс медленно закрыла его и посмотрела на Лютера.
— Такой уж Фэллон, — проговорил он. — Мистер Индивидуальность.
— Он все знает, — прошептала она. — И знал все это время. Он знал даже о клинике «Бернсайд».
— Да, и в этом весь Фэллон. Сейчас не знаю, как ты, но я более чем готов убраться отсюда. — Он взглянул на компьютер, стоящий на столе. — Что скажешь, если мы взглянем на бронь и узнаем, во сколько вылетает наш самолет?
Реальность обрушилась на Грейс, пробрав до костей.
— Хорошо, — тихо произнесла она.
Потом встала и подошла к столу. Она быстро зашла на сайт туристического агентства и, когда открылась страница, ввела код брони Лютера.
— Твой вылет в два пятнадцать, — сказала она.
— Отлично. — Он взял трость. — У нас есть время пообедать.
— У меня нет. — Грейс медленно встала. — Мой рейс в Портленд в час.
Лютер посмотрел на нее:
— Портленд. Я и забыл об этом.
Грейс кивнула, не смея сказать ни слова, и испуганно продолжала молчать.
Повисла короткая, но тяжелая тишина.
— Я думаю… — осторожно начала она.
— Какое совпадение, — перебил ее Лютер. — Я тоже. Что скажешь, если мы оба поедем в Портленд…
— Я могла бы упаковать несколько вещей…
— Ты можешь упаковать все свои вещи. А затем полетишь со мной домой, на Гавайи.
Она улыбнулась, и ее глаза наполнились слезами.
— Да, — сказала она. — Да, я могу.
Он обнял ее за талию и привлек к себе.
— Ты же знаешь, к чему все ведет?
Грейс обняла его за шею, и счастье, как великолепная оперная ария, зазвучало в ней.
— Думаю, да.
— Я люблю тебя, — сказал Лютер. — Но ты, наверное, уже прекрасно знаешь это из моей ауры.
— Я тоже тебя люблю. — Грейс нежно коснулась губами его губ и немного отступила. — И на будущее: никто не может видеть любовь в ауре, даже такие сильные таланты по чтению аур, как я. Именно поэтому тебе нужно произносить эти слова вслух.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь сразила независимую деловую женщину Чарити Трут и преуспевающего бизнесмена Илиаса Уинтерса в самое неподходящее время, какое только можно вообразить, — в маленьком городке, где обитает Чарити и куда недавно, преследуя свои тайные цели, приехал Илиас, произошли два загадочных и жестоких убийства…
Виктория Клэр Хантингтон привыкла отвергать ухаживания расчетливых поклонников, стремившихся завладеть ее состоянием. Однако на сей раз девушке попался достойный противник — неотразимый Лукас Мэллори Колбрук, граф Стоунвейл. Все началось не как ухаживание, а как дерзкий поединок, опасная охота. Но очень скоро и охотник, и добыча уже пылали в огне непреодолимой страсти, ибо рискованная игра превратилась в подлинную великую любовь…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трудно жить среди обычных людей, если приходится скрывать, как сильно ты от них отличаешься, – и красавица Рейн Талентайр, обладающая мощными способностями медиума, хорошо это знает. Особенно нелегко ей приходится с мужчинами – ведь однажды она уже случайно раскрыла свою тайну одному из них, и это привело к разрыву. Однако если кто-то и способен понять Рейн и оценить ее способности по достоинству, так это мужественный, отважный частный детектив Зак Джонс, тоже скрывающий паранормальный талант, только не медиума, а ясновидящего. Вместе эти двое – идеальная команда, способная раскрыть самые таинственные преступления.
По возвращении в родной городок Айрин Стенсон узнает о гибели при загадочных обстоятельствах лучшей подруги детства.Потрясенная Айрин начинает собственное расследование случившегося.Решительный Люк Даннер не может спокойно смотреть, как она рискует жизнью. Бывший морпех, он знает все о законах выживания, в силах защитить Айрин и помочь найти преступника, который уже включил ее в свой список жертв.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Когда-то Рейн Таллентир совершила ошибку, раскрыв свои паранормальные способности, и ее недавним романтическим отношениям пришел стремительный конец. Еще давным-давно ее тетушка Велла, талантливая, но беспокойная душа, советовала Рейн держать в секрете свои таланты. Сейчас же бедная тетушка Велла, последняя ее кровная родственница, умерла, а Рейн примирилась с одинокой жизнью.Но когда она совершает путешествие в Шелбивилль, штат Вашингтон, очистить дом тетушки, хорошо развитая чувствительность Рейн приводит ее к ужасному открытию: в подвале в шкафу заперта связанная и замученная молодая женщина.
Никому в Лондоне не известно, что вдова состоятельного джентльмена миссис Джонс на самом деле скромная незамужняя провинциалка Венеция Милтон. Она присвоила себе имя погибшего и стала хозяйкой модного фотоателье.Но однажды «покойный» Гейбриел Джонс восстает из мертвых – и со страстной настойчивостью заявляет о своих супружеских правах!Совсем запутавшись, Венеция пытается защищаться, – однако череда опасных приключений, в которых она поневоле принимает участие, все сильнее сближает ее с «супругом»…
Проклятие рода Уинтерсов… По легенде, оно обрело силу, когда двое друзей стали злейшими врагами — и один проклял другого…Прошли десятилетия, но по-прежнему каждый мужчина из этой семьи, наделенный красотой, обаянием и талантами, сходит с ума и погибает в муках.И вот настал час Гриффина. Его преследуют галлюцинации и кошмары. И единственное спасение — прекрасная и таинственная Аделаида Пайн…
Юную гадалку Вирджинию Дин подозревают в убийстве, которого она не совершала. У ее защитника Оуэна Суитуотера сомнений нет: Вирджиния невиновна, просто кто-то очень хочет от нее избавиться! Симпатизируя девушке, Оуэн не замечает, как с каждым днем влюбляется все сильнее.