Разорванные грани - [6]
– Ух, люблю, когда ты такой.
Я схватила его рукой за шею и притянула к своим губам для поцелуя.
Большего намека ему и не нужно было. Обхватив ногами талию мужчины,
попыталась одной рукой снять с него рубашку, но она застревала между
нами где-то на середине. Дима чуть приподнялся и стянул с тела этот
раздражающий предмет. Следом в темноту полетело и мое платье, которое
даже толком не оценили.
– Я не понял, где твой лифчик? – прошипел он, взяв в большие
ладони мои среднего размера груди.
– Решила, что тебе это понравится. Не переживай, сняла перед
приходом, – задыхаясь, ответила я и расстегнула ремень на джинсах
мужчины.
Опустив голову, он немного болезненно вобрал сосок в рот, чуть
прикусив его зубами. Я резко застонала и вцепилась в волосы Димы. Он
зашипел от боли и дернулся из моей хватки.
– Ты уверена, что сюда никто не придет? Не хотелось бы встречать
твоего отца с голым задом в столь поздний час.
Я хихикнула от нарисованной в голове картины, но руки Димы на
моих бедрах вновь вернули меня в возбужденное состояние. Немного
привстав, он стянул джинсы вместе с трусами. Мой разум затуманился от
страсти настолько, что я не заметила движения, мелькнувшего за спиной
Димы.
– Что ты так долго возишься? – зашипела я и сжала плечи мужчины,
впиваясь в них ногтями.
Пальцами он поддел мои белые трусики и уже собрался их стянуть, как рядом послышался глухой удар, а Дима молниеносно подскочил с меня,
предусмотрительно накрыв мое тело своей рубашкой. Я растерянно
прижала прохладную ткань к груди и в смятении посмотрела на мужчину.
– Черт! Что за хрень, бл*ть, – прорычал он и уставился в темноту
деревьев, окружающих территорию фермы.
Я открыла было рот, чтобы узнать, в чем дело, как Дима с гневно
горящими глазами повернулся ко мне и кинул платье рядом на сено. Я даже
не заметила, когда он успел надеть и застегнуть джинсы.
– Что случилось? – прошептала я, быстро натягивая платье на все еще
разгоряченное тело.
Дима наклонился и что-то поднял с земли. Подойдя ко мне, он
раскрыл ладонь с лежащим на ней грязным камнем размером почти с мой
кулак. Я все также вопросительно посмотрела на мужчину и непонимающе
покачала головой. Тогда он повернулся ко мне спиной, демонстрируя
небольшое покраснение в области правой лопатки. Я осторожно
прикоснулась кончиками пальцев к немного воспаленной коже, но Дима
вновь повернулся ко мне лицом и подхватил с пледа рубашку.
– Кто-то кинул мне в спину этот камень, – отрешенно сказал он, натягивая ткань на голое тело.
– Кому это нужно? Думаешь, на участок пробрался чужак?
Напрягшись от этих мыслей, я встала на носочки и попыталась
заглянуть за плечо Димы, но тот вновь закрыл обзор, кинув на меня
хмурый взгляд.
– Не высовывайся.
Пока он застегивал рубашку, я отряхнула платье от частичек сена.
– Боже, поверить не могу, что за нами кто-то подглядывал. Может
быть, это какой-то извращенец, которому захотелось горяченького?
Дима покачал головой и разумно заметил:
– Наоборот, нас хотели остановить, а не насладиться зрелищем. Кто-
нибудь из твоих видел, что ты ушла со мной?
Я задумалась на секунду, но в итоге покачала головой.
– Вряд ли родители заметили мое отсутствие. Они сейчас полностью
заняты Никитой, – улыбнулась я, а затем вспомнила кое-что, – Подожди, Вероника видела, как я ухожу. И тебя в окно она тоже видела.
– Не думаю, что она участвует в движении «стоп-секс». Ладно,
пойдем, я провожу тебя.
Увидев разочарование на моем лице, Дима притянул меня за талию и
прошептал на ушко:
– Сюда мы еще вернемся, не переживай. Ожидание сделает секс
острее, вот увидишь.
Уже возле крыльца Дима пылко поцеловал меня и несильно шлепнул
по попе на прощание. Немного грустная, но счастливая я вошла в
гостиную. Все голову разом повернулись ко мне. Я быстро пробежала
глазами по лицам родных, но ничего не смогла заподозрить.
– А где Вероника? – как бы невзначай спросила я, заметив отсутствие
сестры за столом.
Внутренне же я напряглась, да так, что боялась лопнуть прямо на
этом месте.
– Здесь Вероника, – прошипела сестра, проходя мимо меня к столу с
тортом в руках.
– Спасибо, доченька, – поблагодарила ее мама и хмуро посмотрела на
меня, – Может, оторвешься ненадолго от своего возлюбленного и
проведешь время с нами?
– Да ладно, Вик, пусть развлекаются. Ох уж эта молодость. Помнишь,
что мы творили? – весело подмигнул отец, с любовью смотря на маму.
Мои щеки стали пунцовыми от осознания, что всем была известна
причина моего отсутствия.
– А как вы узнали? – поинтересовалась, присаживаясь на свое место
за стол.
– Только слепой не смог бы заметить твоей глуповатой улыбки, когда
ты смотрела в окно, Дамбо, – громко засмеялся брат, а мне оставалось
только шлепнуть его по плечу и наигранно скукситься.
– Ну, разве можно так смеяться? – всплеснула мама руками, – Никита,
хоть иногда контролируй громкость.
Все прыснули со смеха от правдивости ее слов, и ужин продолжился в
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…