Разорение Бомбашарны - [2]

Шрифт
Интервал

Весь день проклинали они зловещие корабли, что подходили всё ближе и ближе. Вначале кораблей было шесть, и ночью пиратам удалось оставить четыре позади, но наутро оставшиеся два всё ещё крейсировали неподалёку, и каждый из них нёс больше пушек, чем «Отчаянный Жаворонок». И всю следующую ночь Шэрд шмыгал туда-сюда по морю, и корабли разделились, но один продолжал погоню и на следующее утро остался один на один с Шэрдом, а архипелаг, главная тайна жизни капитана, уже показался на горизонте.

И Шэрд понял, что ему предстоит бой, и притом тяжёлый бой, но ему это было лишь на руку — ибо к моменту начала сражения у него было больше бравых молодцев, чем нужно было на острове.

Сражение закончилось до того, как какой-либо из остальных кораблей успел приблизиться, и Шэрд, избавившись от различных улик на месте битвы, прибыл той ночью к островам близ Саргассова моря.

Задолго до рассвета уцелевшие в бою моряки начали всматриваться в море и с восходом увидели островок, размером с пару кораблей, рвущийся с якоря, и ветер шелестел в кронах его деревьев. Пираты высадились, и выкопали каюты, и подняли якорь, и вскоре придали острову, что называется, приличный корабельный вид. А «Отчаянного Жаворонка» они пустили в море пустым, под всеми парусами, туда, где искали его больше стран, чем подозревал Шэрд. Там «Жаворонка» захватил адмирал Испании и, не найдя на всём корабле никого из его знаменитого экипажа, чтобы вздёрнуть на рее, заболел от огорчения.

Шэрд же на своём острове угощал Королеву Юга лучшими старыми провансальскими винами; дарил ей индийские самоцветы, захваченные с галеонов, что шли в Мадрид с сокровищами, накрыл ей на солнышке роскошный стол и заставил наименее грубых своих пиратов петь в каюте внизу, пока она обедала; но она была холодна и мрачна с ним, и часто слыхали пираты, как Шэрд сетует, что хотел бы знать побольше о повадках Королев.

Так жили они многие годы: пираты пили и играли в кости внизу, капитан Шэрд старался умилостивить Королеву Юга, а Королева не могла забыть Бомбашарну. Когда им нужен был провиант, они поднимали на верхушках деревьев паруса и, пока поблизости не было кораблей, шли под парусами, так, что волны заливали песчаный пляж острова, но как только вдали показывалось судно, паруса спускались, и остров становился обычным утёсом, не отмеченным на картах.

Обычно они двигались по ночам, иногда подкрадываясь, как в старину, к прибрежным поселениям, а иногда смело заходя в устья рек и пришвартовываясь к берегам; разграбив же окрестности, вновь уходили в море. А если на их острове терпел крушение корабль — что ж, тем лучше.

Они стали очень умелыми моряками и хитрыми разбойниками — они отлично знали, что если палачи на материке прослышат о старой команде «Отчаянного Жаворонка», то так и поскачут на пристань.

Насколько нам известно, никто их так и не нашёл, и не захватил плавучего острова; но среди моряков родился слух, прокочевавший из порта в порт, от таверны к таверне и по сей день не затихший: слух о том, что есть где-то в море меж Плимутом и мысом Горн опасный, не отмеченный на картах утёс, что появляется даже на самых безопасных торговых путях, и о который разбиваются корабли, не оставляя от себя, как ни странно, ни малейшего следа. Стали было думать, что может за этим скрываться, но какой-то старик, умудрённый годами скитаний, пресёк эти размышления, бросив мимоходом: «Многие тайны хранит пучина, и это — одна из них».

А капитан Шэрд и Королева Юга жили почти что счастливо до конца дней своих, хотя иногда вечерами часовые, стоявшие на страже в ветвях деревьев, видели, что капитан сидит с озадаченным выражением лица и ворчит про себя: «Эх, знать бы мне побольше о повадках Королев».


Еще от автора Лорд Дансейни
Тени старинных замков

Этот выпуск серии ведет читателя в необъяснимое, увлекательное, а порой жутковатое путешествие в мир теней прошлого, призраков, видений, пророчеств, загадочных событий, свидетелями которых в разные эпохи — от седой древности, средневековья до наших дней — были и простые обыватели, и крупные ученые, и всемирно известные писатели, и государственные деятели.


Пещера Кая

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г.Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.В данном сборнике рассказы о том, что испытали Боги и люди в Ярните, в Авероне, в Зарканду и в других странах моих грез.


Пища смерти

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Притча

Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.


Слезы королевы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Антология мировой фантастики. Том 3. Волшебная страна

В пятнадцати томах «Антологии мировой фантастики» собраны произведения лучших зарубежных и российских мастеров этого рода литературы, всего более сотни блистательных имен. Каждый том серии посвящен какой-нибудь излюбленной теме фантастов: контакт с инопланетным разумом, путешествия во времени, исследования космоса и т. д. В составлении томов приняли участие наиболее известные отечественные критики и литературоведы, профессионально занимающиеся изучением фантастики. В каждую книгу серии вошли справочные материалы, а также обзор фантастической литературы по теме, которой посвящен этот том. «Антология мировой фантастики» рассчитана на всех интересующихся такого рода литературой, но особенно полезна будет для школьников.


Рекомендуем почитать
Цайтгайст

Возле бара «Цайтгайст» он встретил Соледад… и захотел уловить дух времени.Второе место на весеннем конкурсе «Рваная грелка» 2016 года.


Создатель пельменей

Это абсурдный и бредовый рассказ. Он изначально таким долбанутым и задумывался.


Источник грез

«…один роковой вопрос не давал ему покоя. Год от года неутолимая пытливость росла в его душе. Он желал дойти до первой причины: отыскать тот источник, из которого рождается все искусство слов».


Эль Пунто

Мудрецы утверждают: сон – это маленькая смерть. Кристина слышала об этом, но не придавала значения. Жила, как ей нравилось, и делала, что хотела. Но однажды наступил переломный момент – две странные девочки и таинственный город Эль Пунто явились ей во снах и не пожелали уходить оттуда. Пытаясь их прогнать, Кристина вступила на скользкую дорожку из предположений, тайн и неслучайных совпадений, обрушившихся со всех сторон. И с каждым прожитым днем и увиденным сном Кристине все чаще кажется, что в словах мудрецов скрыто зерно истины…


Про язычника

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Героини

Америка, Иллинойс, глухая провинция, забытая богом и людьми. Казалось бы, какой смысл держать в этой глуши частный пансион. Но оказывается, смысл есть: Анна-Мария и Пенни, ее тринадцатилетняя дочь, владелицы лесного жилища, привечают здесь временных постояльцев. Правда, все они весьма необычные. Это попавшие в беду героини знаменитых литературных произведений. Эмма Бовари, Скарлетт О'Хара, Фрэнни Гласс из сочинения Сэлинджера… Единственное, что вызывает у Пенни и Анны-Марии боль, это невозможность вмешиваться в судьбу любимых героинь книг, какой бы трагический конец их ни ожидал.