Разговор с незнакомкой - [119]

Шрифт
Интервал

— До этого тридцать четыре прошло, — осторожно шепнул на ухо Вере Коля.

— Как ты узнаешь, не видно же? — удивилась она.

— По звуку…

Внезапно к урчанию грузовиков добавился еле различимый вначале, затем все нарастающий и, наконец, заглушивший все и всякие звуки гул самолетов.

— Наши! Наши же, честное пионерское! — забывшись, вскрикнул Коля.

— Мольчать! — завопил сидевший с краю скамейки немец. — Зе-с-сен!

И сразу же впереди ударили взрывы. Машину встряхнуло. Снаружи послышались вой сирен, отчаянные крики, гортанная немецкая ругань, потянуло горелым. И сквозь все это проносился, все приближаясь, и вдруг повис совсем где-то над головой пронзительный и чистый рев самолета. Снова ударил взрыв. Машину вдруг понесло назад и развернуло поперек дороги.

Яркая вспышка на мгновение ослепила всех. Вера закрыла глаза, ей показалось, что из-под ног уходит пол. Какая-то сила сорвала ее со скамейки, что-то навалилось на нее тяжелое и повлекло по скользкому стылому дну кузова.

Очнувшись, она увидела над головой черное дымное небо. Взрывной волной сорвало верх машины. Рядом с ней барахтались, пытаясь подняться, люди. Несколько человек выбросило из машины, остальные сами стали скатываться вниз, на дорогу.

— Коля, Коля! — позвала Вера, приходя в себя. Мальчик не отзывался. Тогда она, не обращая внимания на преградившего ей дорогу охранника-немца, прыгнула вниз. Немец успел схватить ее за полу расстегнувшейся телогрейки, и она, падая, больно ушибла ногу.

Коля лежал на снегу, возле ската машины. Рядом опрокинулся навзничь один из охранников. Согнутые в коленях ноги его мелко дрожали.

— Коля, вставай! Коля… — Вера тормошила мальчика за плечо, он не шевелился. Потом она перевернула его, он наконец приподнял голову. Вера, подхватив его под мышки, оттащила от машины.

— Тошнит меня что-то… — часто дыша, пожаловался мальчик.

— Пройдет, Коля. Скорей… вставай, милый…

Мальчик встал на колени, потом поднялся, шатаясь.

Позади, треща, горели машины. Слышались крики, выстрелы.

Вера, крепко взяв Колю под руку, потащила его к лесу.

Сбоку ударила автоматная очередь. Бежавший недалеко от них мужчина упал. Вера потянула мальчика в снег. Они замерли на минуту, потом осторожно поползли по мягкому сырому снегу, розовому от полыхавшего позади зарева.

Когда удалось втащить мальчика в лес, Вера прислонилась на мгновение к заледеневшей шершавой коре березы, стараясь унять сердце.

Сгущались ранние сумерки. За деревьями все еще полыхало и рвалось, подымая в небо высокие огненные столбы.

— Ох и плывет все вокруг, Веруша! — Коля присел под березкой, закрыв лицо руками.

— Это пройдет, — повторила Вера. — Контузило тебя слегка, малыш.

Она опустилась возле него, пригоршней снега растерла ему лицо.

— До свадьбы заживет, — улыбнулась сквозь слезы Вера. — Считай, что это твое боевое крещение.

Когда стемнело совсем, они были уже далеко в глубине рощи. Над головами снова смыкались верхушки деревьев. Мерцали звезды.

Дойдя до опушки, они остановились передохнуть.

— Ну вот, Коля, теперь главное — двигаться, замерзнем. Есть хочешь?

— Не-а… холодно только.

— Ну-ка, шире шаг. Догоняй! — Вера устремилась вперед, хотя от пережитого, от быстрой ходьбы сердце ее готово было вырваться из груди.

Когда выбрались из рощи, они потеряли счет времени. Им удалось благополучно пробраться через немецкий передний край. В одном месте, правда, они едва не натолкнулись на блиндаж. Однако вовремя заметив ход сообщения, обошли его, сильно уклонившись в сторону.

Худшее началось чуть позднее. Над нейтральной полосой, почти не затухая, висели гирлянды ракет. Им удалось проползти не более ста метров, когда позади гулко застучал пулемет. И трудно было понять, заметили ли их, или из блиндажа били так, для профилактики, но пули, рыхля снег, ложились в нескольких метрах от распластанных на снегу разведчиков. Время от времени раздавались короткие пулеметные очереди и с нашей стороны. Сзади стрельба не прекращалась вовсе.


На рассвете боевое охранение заметило на снегу, в метрах ста от наших окопов, две неподвижные темные фигуры. Лежащие на снегу не подавали каких-либо признаков жизни. Двое бойцов поползли навстречу им.

Через полчаса Коля и Вера были доставлены в штаб дивизии. Вера обморозила ноги, Коля — левую руку и уши. В штабе бойцы передали их начальнику разведки дивизии майору Мартынову.

— Срочно в медсанбат! — распорядился он. — Все остальное — потом.

Когда от штаба отъехала санитарная машина, майор Мартынов, вздохнув, сказал:

— А мы-то ждали их лишь сегодня к ночи…

Через два дня, когда разведчики навестили Колю и Веру, майор Мартынов достал из кармана две сверкающие медали «За отвагу».

— Это вам за выполнение важного боевого задания, — сказал он, опускаясь на кровать рядом с Колей.

— Служим Советскому Союзу! — негромко, но дружно ответили юные разведчики.

А ВПЕРЕДИ — РАЗВЕДКА…

В один из осенних непогожих дней я приехал в Ленинград. Встретился с Андреем Васильевичем Ротгольцем. Почти весь день мы бродили по влажным скользким улицам, по набережной. А он все рассказывал, рассказывал… Над Невой стлался сизовато-дымчатый сумрак, течением несло густую серую кашу льда.


Рекомендуем почитать
Сказки

Владимира Войновича, как автора, не надо представлять. Кто не читал — сам виноват. А что такое сказки, знает каждый ребенок! Хотя эти сказки следует все-таки сначала прочитать: слишком не реальные, слишком грустные, слишком на смех.


Земля горячая

Повести, составляющие эту книгу, связаны единым сюжетом. Они рассказывают о жизни, быте, отношениях людей, строящих порт на Камчатке. Здесь — люди старшего поколения, местные жители, и большая группа молодежи, приехавшей с материка. Все они искренне стремятся принести пользу строительству, но присущие им разные характеры ведут к противоречиям и столкновениям. Последние особенно остро проявляются во взаимоотношениях начальника порта Булатова, человека с властным характером, «хозяина», и молодой коммунистки, инженера-экономиста Галины Певчей, от имени которой ведется повествование.


Паутина ложи «П-2»

Зафесов Геннадий Рамазанович родился в 1936 году в ауле Кошехабль Кошехабльского района Адыгейской автономной области. Окончил юридический факультет МГУ. Работал по специальности. Был на комсомольской работе. Учился в аспирантуре Института мировой экономики и международных отношений АН СССР. Кандидат экономических наук В 1965 году пришел в «Правду». С 1968 по 1976 год был собственным корреспондентом в Республике Куба и странах Центральной Америки. С 1978 по 1986 год — собственный корреспондент «Правды» в Италии.


Очарование темноты

Читателю широко известны романы и повести Евгения Пермяка «Сказка о сером волке», «Последние заморозки», «Горбатый медведь», «Царство Тихой Лутони», «Сольвинские мемории», «Яр-город». Действие нового романа Евгения Пермяка происходит в начале нашего века на Урале. Одним из главных героев этого повествования является молодой, предприимчивый фабрикант-миллионер Платон Акинфин. Одержимый идеями умиротворения классовых противоречий, он увлекает за собой сторонников и сподвижников, поверивших в «гармоническое сотрудничество» фабрикантов и рабочих. Предвосхищая своих далеких, вольных или невольных преемников — теоретиков «народного капитализма», так называемых «конвергенций» и других проповедей об идиллическом «единении» труда и капитала, Акинфин создает крупное, акционерное общество, символически названное им: «РАВНОВЕСИЕ». Ослепленный зыбкими удачами, Акинфин верит, что нм найден магический ключ, открывающий врата в безмятежное царство нерушимого содружества «добросердечных» поработителей и «осчастливленных» ими порабощенных… Об этом и повествуется в романе-сказе, романе-притче, аллегорически озаглавленном: «Очарование темноты».


Московская история

Человек и современное промышленное производство — тема нового романа Е. Каплинской. Автор ставит перед своими героями наиболее острые проблемы нашего времени, которые они решают в соответствии с их мировоззрением, основанным на высоконравственной отношении к труду. Особую роль играет в романе образ Москвы, которая, постоянно меняясь, остается в сердцах старожилов символом добра, справедливости и трудолюбия.


По дороге в завтра

Виктор Макарович Малыгин родился в 1910 году в деревне Выползово, Каргопольского района, Архангельской области, в семье крестьянина. На родине окончил семилетку, а в гор. Ульяновске — заводскую школу ФЗУ и работал слесарем. Здесь же в 1931 году вступил в члены КПСС. В 1931 году коллектив инструментального цеха завода выдвинул В. Малыгина на работу в заводскую многотиражку. В 1935 году В. Малыгин окончил Московский институт журналистики имени «Правды». После института работал в газетах «Советская молодежь» (г. Калинин), «Красное знамя» (г. Владивосток), «Комсомольская правда», «Рабочая Москва». С 1944 года В. Малыгин работает в «Правде» собственным корреспондентом: на Дальнем Востоке, на Кубани, в Венгрии, в Латвии; с 1954 гола — в Оренбургской области.