Раздельные постели - [35]

Шрифт
Интервал

— Я поняла, что вы затеяли. Мари все рассказала, не так ли? Но это не свидание, поэтому не нужно его неправильно истолковывать. Да, за мной кое-кто заедет, но я поеду в таком виде, как сейчас. — Кэтрин стояла посредине столовой, одетая в потертые синие джинсы и широкую фланелевую рубашку.

— В этом? — задыхаясь, спросила Мари.

— Да, в этом. И в этом нет ничего плохого.

— Может, и нет, если играть в футбол.

— Почему я должна наряжаться? Я сказала вам, что это не свидание.

— Слова излишни, Кэтрин. — объявила Горвер. — Мы все знаем, что это он!

Мари, бесспорный лидер группы, положила руку на бедро и пропела.

— Не свидание, да? В чем дело, Кэтрин, он старый или немощный, или еще что-нибудь? Разве у него на ногах не растут волосы?

Они все начали смеяться, включая Кэтрин. Кто-то подхватил шутку и начал развивать ее дальше.

— Наверное, у него тело с душком. Или дурно пахнет изо рта. Нет, я знаю! Стригущий лишай! Кому охота наряжаться к парню, если у него стригущий лишай? — Девушки начали окружать Кэтрин, как будто она была майским деревом. — Я знаю, могу поспорить, что он женат…

Но то, что поначалу показалось Кэтрин забавным, теперь начало злить ее. Они были похожи на диких животных, которые кусали ее, образовывая круг, чтобы в итоге напасть.

— Ерунда, он не женат, — сказала Мари. — Здесь, должно быть, что-то другое.

— Значит, священник, человек в сутане. О, стыдно, стыдно, Кэтрин.

— Я думала, что вы — мои друзья! — воскликнула она, сконфуженная и обиженная.

— Мы и есть твои друзья. Единственное, чего мы хотим, чтобы ты разрядилась, как кукла, для своего приятеля.

— Он не является моим приятелем!

— Естественно, он не твой приятель и не будет им, пока ты не сбросишь эти каждодневные тряпки и не накрасишь ногти.

— Я не крашу ногтей для Клея, Форрестера. Он может отправляться к черту и вы тоже вместе с ним! — выкрикнула Кэтрин из центра круга и побежала наверх.

Но ей не позволили убежать, потому что в один миг перед ней, очутилась Мари и встала в дверном проеме.

— Толли не разрешает никому пропускать ужин, так что тебе лучше спуститься вниз. Девушки просто немного пошутили. Они все намного младше тебя, ты это знаешь, но ведешь себя как ребенок, убегая наверх и хмурясь.

Кэтрин бросила иронический взгляд на девушек. — Я спущусь вниз, — холодно сказала она, — но скажи девушкам, пусть перестанут! Никому нет дела до того, как я одеваюсь.

За ужином Кэтрин чувствовала себя неловко, но все остальные держались так, как будто ничего не произошло.

— Передай клубничный джем, — попросила Мари, показывая глазами Викки налево, где сидела Кэтрин, а потом посмотрела на Гровер, которая в это время разносила стаканы с молоком. Протягивая стакан Кэтрин, Гровер неожиданно пролила молоко на колени Кэтрин. Кэтрин отодвинула свой стул назад и молча посмотрела на Гровер.

Голос Мари был гладким, как растаявшее масло:

— Ну, Гровер, почему ты не можешь быть более осторожной?

Гровер поставила на стол поднос со стаканами, схватила несколько салфеток и начала делать вид, что вытирает мокрые джинсы Кэтрин. За столом послышалось хихиканье, когда Кэтрин с силой вырвала салфетки из рук Гровер и ледяным тоном произнесла:

— Все в порядке. Забудь об этом.

Но когда она наклонилась вперед, чтобы пододвинуть стул к столу, чья-то рука появилась слева, держа печенье, намазанное джемом. Липкие ягоды попали на левый висок Кэтрин, испачкали волосы, ухо и бровь.

— О Господи, что я наделала! — невинно сказала Викки. Кэтрин подскочила, не контролируя себя от злости.

— Что это за садизм?! Что я вам сделала, что вы так меня ненавидите?

Тогда Мари, их лидер, встала из-за стола, приятно улыбнулась, подошла к Кэтрин и обняла ее.

— Мы только хотим помочь.

Кэтрин стояла в объятиях Мари, стараясь сохранить свою злость.

— Да, у вас странный способ проявлять свою любовь и желание помочь.

Как раз в этот миг Мари отпрянула назад, наигранно развела руками и сделала глубокий вдох — Кэтрин почувствовала что-то теплое и отвратительное на своей спине.

— Сейчас я доказала это — вылила подливу на твою башку, Кэтрин. — Потом, хитро подмигнув своим сообщницам, Мари предложила: — Сейчас мы посмотрим, как можно все исправить, верно, девочки? — И, поставив руки на бедра, она оценивающе посмотрела на Кэтрин снизу вверх.

Ошарашенная, Кэтрин поняла, что таится за их сумасшедшими действиями, только когда за столом засияли улыбки. Поднимаясь наверх, каждая из них что-нибудь предлагала.

Тебе действительно следует вымыть волосы. У меня есть земляничный шампунь.

— Я могу тебе одолжить крем.

— Я еще не стирала. Если ты оставишь свой свитер и рубашку в холле, я постираю их вместе со своими вещами.

— У меня есть великолепное мыло. Я оставила его в ванной. Мари провела пальцем по виску Кэтрин и слизала с него джем.

— Класс! После всего, я полагаю, нам придется сделать тебе новую прическу.

— Ради Бога, уведите ее наверх и сделайте что-нибудь с этим джемом, Мари!

Мари подмигнула Кэтрин и протянула свою маленькую руку. Кэтрин почувствовала, как в горле застрял комок. Это было новое, любопытное ощущение, ощущение, которому стоит поучиться и стоит доверять. Не успела она решить, как справиться с этим чувством, как ее окружили девушки.


Еще от автора Лавейл Спенсер
Трудное счастье

Директор школы Том Гарднер, примерный семьянин, отец двоих детей, не мог поверить своим глазам — новый ученик Кент Аренс был его абсолютной копией! Мать Кента Моника призналась, что родила ребенка после единственной ночи, проведенной с Томом много лет назад во время мальчишника, который тот устраивал за неделю до своей свадьбы. В то время как его будущая жена Клэр была уже беременна их первенцем Робби…


Сила любви

В автокатастрофе погибает полицейский. Его друг и коллега берет на себя тяжкую обязанность сообщить матери о смерти сына… Так в судьбу сорокапятилетней Ли Рестон входит тридцатилетний Кристофер Лаллек… Читателю предлагается удивительно достоверное, психологически точное и эротически откровенное повествование о любви зрелой женщины и молодого мужчины.


Горькая сладость

После трагической гибели мужа Мэгги впадает в глубокую депрессию. По совету врача она возвращается в город детства, где когда-то была счастлива, и встречает там свою первую любовь. Старое чувство вспыхивает с новой силой. Но Эрик Сиверсон женат. Путь к счастью оказался долгим. Но они оба одолели его во имя своей любви. Истинная любовь не знает преград. Ей не страшны ни боль разлук, ни людская молва, ни изощренное коварство соперницы. Мэгги Стерн и Эрику Сиверсону пришлось до дна испить горькую чашу испытаний, выпавших на их долю, чтобы обрести, наконец, долгожданное счастье.


Прощение

Действие этого романа-мелодрамы развивается в 1876-1877 годах. Сара Меррит, молодая, полная честолюбивых желаний женщина, приезжает в американский городок на диком Западе с двоякой целью. Она хочет разыскать свою сестру, несколько лет назад сбежавшую из дома по неясным причинам, и находит ее… в борделе. Кроме того, она налаживает издание собственной газеты, и это событие всколыхнуло жизнь захудалого городка. Но больше всех взбудоражен появлением Сары местный шериф Ноа Кемпбелл…


Колибри

Мисс Абигейл Маккензи, благовоспитанная леди из небольшого городка на границе штата Колорадо берется выхаживать двух раненых. Одного из них подозревают в ограблении поезда, другого считают его жертвой, но оба одинаково увлечены своей сиделкой. Кого же выберет мисс Абигейл6 скромного, кроткого Дэвида или сильного, страстного Джесси?


Осень сердца

В романе рассказывается об истории любви юной дочери богатых родителей Лорны Барнетт и простого рабочего, сына бедных норвежских иммигрантов Йенса Харкена. На пути к счастью у влюбленных , казалось бы, множество непреодолимых препятствий — огромная разница в общественном положение и предубежденность родителей девушки. Но глубокое чувство молодой пары, а также талант и трудолюбие Йенса, способны преодолеть все трудности и одержать победу в борьбе за свое счастье.


Рекомендуем почитать
Обратный отсчет

Когда перед тобой закрывается одна дверь, то всегда открывается другая – в этом убедилась доктор Анна Горелова на собственном примере. А все началось с аварии на дороге…


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.