Разбуди меня - [18]
— Кстати, а какой у Малфоя боггарт? — спросила Падма, еле поспевая за Дином, который, похоже, не чувствовал тяжести сумки.
— Дай-ка вспомнить... А! Вроде два дементора, высасывающие из кого-то душу.
— Из кого-то? Ты не смотрел?
— Плохо было видно, мы все сбоку стояли. Вроде, это какая-то девушка была.
— Понятно, — задумчиво произнесла Падма, а Дину уже пришла в голову новая идея:
— Слушай, в субботу состоится первый поход в Хогсмид. Пойдём?
— Пойдём, конечно, — без всякого внешнего колебания ответила Падма, но внутри у неё вновь всё затрепетало. Поэтому нужно было скорее сменить тему: — О, ещё же у Гермионы День рождения! Надо придумать, что ей подарить.
— Мы тоже думали над этим. Решили просто создать ей праздничное настроение: украсить всё в «Трёх мётлах» — шары, гирлянды...
— Дин, ты куда, — Падма остановила своего спутника: они уже дошли до пятого этажа, и Дин по привычке хотел идти дальше наверх, до гостиной Гриффиндора.
— Мерлинова борода! — рассмеялся он. — Сейчас бы и ушёл с твоими вещами.
— Вот ещё, — улыбнулась Падма и свернула на другую лестницу. — Значит, Гермиона будет отмечать День рождения в «Трёх мётлах»?
— Насчёт отмечать — не факт, но она точно будет там в субботу.
— Откуда ты знаешь?
— Джинни, — просто ответил Дин. — Она всё разузнала и доложила нам.
Падма чуть нервным движением откинула пышную косу с плеча на спину, и это не ускользнуло от внимания Дина. Мерлин, она что, ревнует его к Джинни, с которой он встречался два года назад? А если ревнует, значит, есть хоть маломальская надежда, он для неё не просто друг.
— Вот и пришли, — Падма взяла у Дина сумку. — Спасибо за помощь.
— Погоди, я хочу послушать, какой вопрос задаст тебе ваша головоломная дверь.
— Хорошо.
Когтевранка подошла к двери с бронзовым молотком в форме орла и осторожно постучала им по дереву.
Тут из ниоткуда послышался мягкий голос:
— Во сколько раз самый сильный на свете человек сильнее самого слабого?
Хоть Падма и выглядела невероятно уставшей, молчала она всего секунду.
— Всё относительно. Невозможно сказать точно, так как каждую минуту на земле рождаются и умирают люди, и, соответственно, в любую минуту может родиться тот, кто будет ещё сильнее самого сильного или слабее самого слабого.
— Замечательно, мисс. Проходите.
Падма напоследок повернулась к несколько опешившему Дину, махнула ему рукой и скрылась за дверью.
Девятнадцатое сентября в этом году выдалось очень переменчивым.
Гермиона проснулась рано утром от стука в окно. Спросонья она подумала, что это лишь дождь, зарядивший со вчерашнего вечера, но стук был довольно громкий и настойчивый. Она потянулась и резко села на кровати, всматриваясь в предрассветную мглу: в окно стучали сразу две совы.
Впустив мокрых птиц в комнату, девушка осторожно отвязала от их лапок посылки. Одна из них была от родителей: они прислали ей новый пуховик на зиму, серьги и большую открытку с поздравлениями. Вторая была от всех Уизли и включала традиционный вязаный жилет от Молли, газовую зажигалку от Артура (к ней также прилагалась записка с текстом «Гермиона, ты, может быть, уже встречала такое раньше, но это гениально! Объяснишь при случае, как ею пользоваться»), книгу о французской кухне от Билла и Флёр, небольшую брошюру «Памятка старосты школы» от Перси и несколько штучек из «Волшебных вредилок» от Рона и Джорджа.
Гермиона написала два ответа и выпустила сов на улицу, где ливень уже сменился мелкой моросью. Закутавшись в одеяло, она вновь уснула.
Ей казалось, что не прошло и пяти минут, как откуда-то издалека раздалось дружное пение. Оно становилось всё ближе, всё чётче, и Гермиона наконец поняла, что это происходит наяву. Она открыла глаза, но не успела как следует рассмотреть поздравляющих, потому что на её кровать забралась Джинни и крепко обняла подругу. Потом к ней присоединились Астория, Демельза, Парвати с Лавандой и все остальные гриффиндорки, кто смог уместиться в комнате.
— Поздравляю тебя! — воскликнула Джинни, пытаясь ухватить Гермиону за ухо, но та, смеясь, отчаянно отбивалась.
— С Днём рождения! — Астория звонко чмокнула Гермиону в щёку и вручила ей духи в красивой упаковке: — Это от нас с Джинни. О, уже столько подарков! Здорово! Я смотрю, миссис Уизли не изменяет своим традициям.
— Мама в своём репертуаре, — откликнулась Джинни, наконец соскакивая с кровати и рассматривая подарки, среди которых ей в глаза сразу бросилась газовая зажигалка. — И папа тоже, — сказала таким тоном, что все присутствующие расхохотались.
— Ладно, мы не будем тебе мешать, — подмигнула ей Парвати, зовя за собой всех на выход. — Одевайся, в общей гостиной тебя ждёт ещё сюрприз от мужской половины факультета.
— Ого! Мне так приятно, девчонки, спасибо!
Все вышли, оставив Гермиону одну, и она, выбравшись из-под одеяла, побежала в маленькую ванную, на ходу одним взмахом палочки заправляя постель.
Приняв прохладный душ и почистив зубы, Гермиона обернулась полотенцем и принялась за самое трудное — причёску. Ну что за непослушные волосы? После десяти минут стараний Гермиона решила ненадолго отвлечься от борьбы со своей шевелюрой и приступила к лёгкому макияжу: чуть подвела глаза, нанесла золотистые тени, подкрасила ресницы. Затем пришлось вновь вернуться к прическе: ещё несколько минут, и вот теперь волосы в полном порядке и лежат как нужно. Несколько невидимок за ушами, одну прядь оставить впереди...
Одна книга — три истории о детях Эльвиры и Калида. Дарса ждут приключения + юмор! Карен суждено найти свою любовь и сделать не простой выбор! А Эйвену узнать чего он стоит без поддержки брата и сестры.
Леда - простая деревенская девушка, которую хотят принести в жертву жестокой богине. Жить ей осталось всего-ничего, а жить очень и очень хочется. Но как быть? Что можно противопоставить богине, которая принесла в мир вечный холод? Сможет ли Леда выжить, найти любовь и свое место в этом жестоком, холодном мире?
Одной не очень прекрасной и грустной ночью прогулка юной и эксцентричной девушки Лорен, почти разочаровавшейся в жизни, по кладбищу оборачивается знакомством со странным, но очень загадочным и привлекательным некромагом Велимонтом, который вовлекает ее в опасное приключение. Мир магии, полный опасности, который мы не замечаем, зачастую стоит за всем, что происходит в этом мире, и магическая сущность, скрывавшаяся внутри Лорен, внезапно делает ее самой главной мишенью для тех, кто уже тысячи лет охотится за такими, как она.
Герой оказывается на планете в другой галактике. Первоначально всё выглядит, как космическая катастрофа. Но, по мере развития сюжета, всё отчётливее проявляется человеческий фактор. В этом романе я пытаюсь раскрыть, насколько это возможно, такое загадочное явление, как телепортация через червоточину (кротовая дыра). С точки зрения жанра — это твёрдая научная фантастика. Но параллельно будут выстраиваться ещё две сюжетные линии: детектив и ужасы. Детектив на Земле, а ужасы, разумеется, на экзопланете! Здесь только первые семь глав.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.