Разборки в маленьком Маэм-Спрингс - [5]
Конечно это был Шеммерли. Он спрятался в темном переулке, засунул руку в карман и достал оттуда разбитый самодельный патефон с одним наушником[7] и кучку битого стекла.
— …! — сказал он что-то кому-то на непонятном языке. — Ну, Калькер, погоди! Разбил мой лучший оптический прицел! И плеер!
Он вскочил на своего мустанга и помчался к BJ. Путь его шел через горы. Он гнал коня, не замечая, что его сумка пробита и все ее содержимое выпадает на землю. Он пришпорил коня, но тот вдруг возмутился и встал на дыбы, сбросив седока. Шеммерли выругался и выстрелил.
Конь жалобно заржал и свалился в пропасть. Сэнди сунул руку в сумку и в недоумении остановился: она была пуста! Патронов к винтовке не было. Он отшвырнул бесполезную теперь железку с оптическим прицелом и проследил: падала она долго. Снова выругавшись на непонятном языке, он поплелся дальше.
До ранчо было недалеко, и через пятнадцать минут он уже был в доме и заряжал свой револьвер.
Калькер и Джекобсон тоже не теряли время зря. Вскочив на лошадей, они помчались по следу Шеммерли. Через четверть мили Джекобсон заметил на земле тушу лошади.
— Ник, он пошел пешком, — заметил Алекс.
— Жестокий человек. Пристрелить здоровую лошадь! — ответил Ник и поднял винтовку. — Интересная идея приделать к винтовке подзорную трубу. Ведь из этой вот штуки он хотел пристрелить нас.
По едва заметным в пыли следам они поскакали дальше. Подъехав к ранчо, они спешились. Вокруг было тихо. Алекс пошел вокруг, а Ник прямо к дверям дома. Внезапно со стороны конюшни его окликнул странный голос с акцентом.
— Эй, шэриф, — Ник ясно услышал щелчок взводимого курка.
— Ты уже мертв, шэриф — сказал Шеммерли. Его палец уже нажимал на курок, когда Калькер внезапно повернулся. Шеммерли удивился: револьвер Калькера только что был в кобуре, а теперь уже черное дуло смотрело ему в лицо. Это было последнее, что он увидел. Он вздрогнул, когда пуля вошла ему в грудь и, когда он упал, это был уже труп.
С грохотом во двор въехала черная повозка с крестом и надписью с боку «Милостью просим! Мы вас проводим!» — и с облучка спрыгнул Мелхи со своим метром.
— Калькер, зараза, это же был наемный убийца! Если бы не ты, он бы перестрелял еще человек десять, а то и больше, и у меня было бы работенки побольше. А теперь этого психа хоронить по высшему разряду придется, — уныло сказал он и поплелся замерять Шеммерли вдоль и поперек. — Ладно, я пошел дрова искать, — и он сел на коня, которого выпряг из повозки, и уехал.
— Эй, а труп? — крикнул Алекс.
— Не живой, не убежит, потом заберу, — крикнул через плечо Мелхи и скрылся в облаке пыли.
Глава 8.Новые методы лечения
Элен Джекобсон и Смотрящий Внутрь приступили к лечению Пола Лекса старинным индейским методом, ибо Элен уже призналась, что современная медицина бессильна, а помогать Мелхи никто не хотел. Погрузив больного на повозку, они отвезли его подальше от города. Смотрящий Внутрь нацепил на себя бронежилет и шлем, переделанные из раздобытых где-то доспехов испанского конквистадора, и начал плясать вокруг Лекса, подвывая и посыпая больного черным порошком, называя его «хоропохо»[8] и доставая его из коробочки с надписью «Порох». Потом он завернул раненого в какие-то сухие травы, присыпал еще порошочком и, скомандовав: «Ложись!», поджег траву.
Жутким взрывом Элен отбросило метров на пять. Когда пыль рассеялась, она увидела большую воронку. Рядом с Элен сидел Смотрящий Внутрь, его каска была сильно помята, а от бронежилета остались одни воспоминания. Он моргнул глазами:
— Хм, что-то переборщил с дозой…
Они подошли к воронке и заглянули внутрь. На дне сидел Пол, живой и здоровый, и пытался завязать хвостик из опаленных волос.
— Что произошло? — спросил он, увидев удивленные лица Элен и индейца.
— Надо же, получилось, — удивленно сказал шаман. — А я и не ожидал…
— Что ты хочешь этим сказать? — спросила Элен.
— Да ничего, — испуганно ответил Смотрящий Внутрь, — мне все подсказывают духи, и этот способ мне подсказал дух, которого пытались лечить именно таким образом.
Послышался странный звук, похожий на стук упавшего мешка картошки — это Лекс, представив, что было бы с ним, если бы лечение не получилось, и, потеряв сознание, свалился опять в воронку, откуда он уже успел было выбраться.
Глава 9. Неудавшиеся похороны
В это время наши герои, Ник и Алекс, въезжали в город. Их внимание привлек плакат на краю дороги. Он изображал президента Линкольна в куцем пиджачке; в одной руке у него была кепочка[9], а другая была вытянута в сторону. Под плакатом была надпись: «Верной дорогой идете, мистеры». Рука указывала на черный домик с надписью: «Похоронное бюро „Милости просим“. Мы вас проводим, у нас лучший буут хилл[10] к западу от Бостона». Довольный Мелхи что-то строгал, пытаясь насвистывать: «А я трупика узнаю по вонище». Увидев Ника и Алекса, он издалека закричал:
— Ну что? Не нашли мне еще новых клиентов?
Но Алекс как будто не слышал его.
— Послушай, Ник. Как только мы узнаем, где Соккет, он сразу исчезает с этого места. Тебе не кажется, что у нас завелся стукачок?
— Точно, Алекс. Может нам организовать КГБ?
Высшая аристократия не имеет права на любовь. С самого детства они знают, что их брак должен послужить интересам рода, клана, королевства. Но ведь бывают исключения?
Марс. Производственные комплексы русской частной компании «Звезды Туполева» Две недели назад вернулся последний из посланных к соседним звездам исследовательских кораблей. Эти корабли были отправлены четыре года назад. Многие не верили, что это предприятие принесет что-то кроме огромных затрат. Но похоже в этот раз скептики будут повержены. И начнется новый раунд большой игры.
Алина Болото стала известной писательницей в конце двадцатого столетия, когда приключениями отчаянной Светки и ее инопланетного друга Тайфуна на уроках зачитывались школьники.Книга «След Фата-морганы» в значительной степени адресована взрослому читателю, хотя приключений здесь по-прежнему хватает. Первая часть книги «Транспортный пилот» — это истории из жизни пилота космического транспортного корабля, который то и дело попадает в сложные для себя ситуации. Трилогия «След Фата-морганы» рассказывает о том, как пытаются найти свою судьбу молодые девушки, отправляясь для этого в страну Фантазии, вечной Фата-морганы.
Ступив за искаженную сторону, очутилась в вековом лесу. Мир мифических народов и существ. Чуждый мир. Чужая культура и законы. Смогу ли выжить в этом враждебном мире? Если даже спасенный мужчина попытался сразу убить. Смогу ли вернуться домой? Если на каждом углу подстерегает опасность и чудовища, ожившие из ужастиков.Но я оптимистка по жизни. Надежда умирает последней. И я верю, что вернусь в родной и обычный мир. Дорога уже выбрана и стоит сделать первый шаг… Но человек предполагает, а богиня в моем случае располагает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.