Разбитые мечты - [7]

Шрифт
Интервал

Он ничего не знает. Он не имеет ни малейшего понятия о том, что ей пришлось перенести за все эти годы. И Люсия не собиралась показывать ему свою слабость.

– Я полагаю, на этом наш разговор окончен, – твердо произнесла она.

Анжело едва кивнул:

– Я тоже так думаю.

Прежде чем выйти, Люсия посмотрела на Анжело. Ее взгляд говорил «прощай». Теперь у каждого своя жизнь: она – горничная, а он – миллиардер. Она больше не узнавала в этом высокомерном, враждебно настроенном мужчине в дорогом костюме того мальчика, с которым когда-то дружила. Печальный взгляд и кроткая улыбка исчезли. Где тот мальчик? Счастливые моменты остались в прошлом. Все кончено.

Анжело был холоден и спокоен, как всегда. Люсия поняла, что теперь он стал для нее незнакомцем. Ее вдруг охватила невыносимая печаль. Она закрыла глаза. Ей так не хватало того прежнего Анжело. Но время не повернуть вспять.

Открыв глаза, она увидела, что Анжело, нахмурившись, смотрит на нее. У него были красивые губы – такие полные, чувственные и мягкие. С ее стороны было глупо думать об этом в такой момент.

– Мне можно идти? Или ты хочешь еще что-то сказать? Если так, то говори сейчас, потому что, если ты еще раз вызовешь меня в кабинет, в отеле пойдут слухи.

– Слухи? – Анжело стал хмурым, как туча.

Люсии не стоило этого говорить. Он не знал о том, как ей было тяжело работать здесь в первое время. Все считали ее очередной девочкой для развлечений, прислуживающей семье Корретти. Так же говорила и мать Анжело.

– Просто это выглядит немного подозрительно. Большинство горничных никогда не заходят в кабинет директора.

– Понятно. Я не думал, что из-за этого могут возникнуть проблемы.

– Не бери в голову. Я пойду?

Анжело смотрел на Люсию, и в его глазах была печаль. Неожиданное и отчаянное желание разбудило боль в ее груди. Как же ей хотелось его обнять, поцеловать и сказать, что она всегда любила его, а все остальное не важно.

Какая же она жалкая! Ни одна женщина не смогла бы любить человека, который так ужасно с ней обошелся. Ничего хорошего из этого не выйдет.

– Да, иди, – сухо сказал он. Наверное, он уже думал об очередном деле.

Люсия бесшумно вышла через тяжелые, дубовые двери. Боль была такой опустошающей, что она еле сдерживала слезы.

Спускаясь в лифте, Люсия закрыла лицо руками. Анжело столько раз разбивал ей сердце на мелкие осколки. Он не стоил ее слез.


Анжело слепо уставился в окно, думая о том, что сказала Люсия. И о том, что так и не сказала.

Он злился на нее. Было непонятно, почему она так и не приняла его извинений. Вообще, он мог бы и не приглашать ее в свой кабинет. Он мог бы просто продолжать игнорировать ее.

Почему он злится? Ведь это было несправедливо по отношению к Люсии. Он так плохо с ней обошелся, а ведь раньше они были друзьями.

Встреча с ней оживила старые воспоминания и чувства, но ему нельзя было отвлекаться от намеченной цели. Да, Люсия была права: она была очередным пунктом в списке его дел.

Только Анжело не мог забыть о ней и идти дальше. Она знала его с самого детства, видела его уязвимость и слабость. От этой мысли кулаки его сжались.

Анжело надеялся, что, извинившись, сможет вернуть то чувство близости, но все стало только хуже.

Он смотрел в окно, но видел перед собой ее голубые глаза, ее четко очерченный овал лица. Когда она успела так измениться и стать такой непоколебимой? Он рассчитывал, что она будет рада его вниманию и извинению.

А вместо этого оказалось, что ей все равно… безразлично…

Анжело отвернулся от окна. Ощущение неудовлетворенности, которое глодало его изнутри, свело на нет радость от успешной сделки. Его бесило то, что он чувствовал по отношению к Люсии: смесь вины, уязвимости и потребности в ней. Почему он просто не мог взять и забыть о ней? Независимо от того, приняла она его извинения или нет.

Анжело сел за стол, достал стопку бумаг, полный решимости не думать о Люсии. Ему удавалось не вспоминать о ней на протяжении семи лет. И в этот раз он сможет побороть себя.

Минуты шли, а он так и сидел, глядя на бумаги, не понимая ни единого слова.

Глава 3

Нужно отнести свежие полотенца в пентхаус.

Люсия складывала чистое белье в один из шкафов, но эти слова заставили ее поднять голову.

– В пентхаус? – переспросила она. Страх охватил ее. – Может, кто-нибудь другой это сделает? – С момента последнего разговора с Анжело Люсия всячески старалась избегать встречи с ним.

С тех пор она стала замечать, что сотрудники отеля косо смотрят на нее. Люсия знала, что они шепчутся за ее спиной. Ей были неприятны мысли об этом. Но еще больше ее тревожила перспектива случайно столкнуться с Анжело. Она больше не могла притворяться, что он ей безразличен. Поэтому, встретившись с ней еще раз, он обо всем догадается.

– Сеньор Корретти попросил именно тебя, – сказала Эмилия, горничная, и с ухмылкой добавила: – Интересно, что ему нужно, помимо полотенец?

Люсия замерла. Она знала Эмилию с детства, и у них всегда были напряженные отношения. Эмилия всегда завидовала Люсии, непонятно почему. Люсия была такой несчастной, когда Анжело неожиданно исчез. Без сомнения, Эмилия будет смаковать слухи о них. Сглотнув, Люсия кивнула:


Еще от автора Кейт Хьюит
Нетронутая и неприрученная

Ана Виале всю жизнь считала себя очень непривлекательной. Ей не везло с мужчинами, она давно отказалась от любви. Но однажды в ее жизни появляется красавец-граф, который предлагает ей брак по расчету…


Невеста-невольница

Демос Атрикес всего в жизни достиг сам, из нищего портового мальчишки превратился в могущественного миллионера. Но счастлив ли он? Семья слишком многого от него требует. Чтобы избавиться от гнета близких, Демос решает жениться. Из огня да в полымя?..


Вознагражденная любовь

Много лет Иоланта Петракис провела под строгим надзором своего отца, и вот наконец ее отпустили на первый в ее жизни бал. На балу она знакомится с Алекосом, красивым молодым бизнесменом, и сразу же влюбляется в него. Вечер они продолжают в его гостиничном номере. Однако, придя в себя после бурных ласк, Алекос говорит, что не готов к продолжению отношений. В этот момент в номер врывается взбешенный отец Иоланты и со скандалом увозит ее, а через месяц выясняется, что она беременна. Отец принуждает ее выйти замуж за другого человека…


День надежды

За один день жизнь Райноны Дэвис, скромной медсестры из Уэльса, изменилась до неузнаваемости. Но разве откажешь умирающей подруге, если та просит взять на себя опекунство над ее маленькой дочерью?Можно, конечно, отдать ребенка отцу, греческому магнату Петракидесу, но он даже не знает о своем отцовстве.


Непреодолимое влечение

Бизнесмен Лоренцо Кавелли ложно обвинен в связях с мафией. Накануне ареста он проводит ночь со своей экономкой Эммой. Одна ночь, полная страсти, изменила жизнь Эммы навсегда. Спустя время она узнает, что Лоренцо проведет остаток своей жизни в тюрьме и никогда не узнает о ребенке, которого она носит под сердцем. Но Лоренцо невиновен и выходит из тюрьмы. Смогут ли они с Эммой построить отношения?


Из гарема к алтарю

Молодой султан государства Алазар скрывает от мира свое прошлое. Оно должно остаться в тайне даже от его будущей жены, которую он не видел ни разу в жизни. Для королевских особ в порядке вещей жениться не по любви, а из политических соображений. Вот и его супругой должна стать некая Джохара. Вот только Джохара выросла в свободолюбивой Европе и не спешит разделять устаревшие традиции Алазара. Но все меняется, когда в их отношения врывается настоящий ураган таких разных, но сильных чувств.


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!