Рассвет - [11]
– Мы не допускаем грубый язык, драки и проявления неуважения в любой форме или манере. Учащиеся должны обращаться друг с другом уважительно. Мы не одобряем медлительность и безделие, не допускаем вандализма по отношению к нашему прекрасному зданию. Очень скоро вы поймете всю особенность «Эмерсона Пибоди» и осознаете, как вам повезло, что вы здесь находитесь. И это подводит меня к последнему моменту: в прямом смысле слова, вы оба здесь гости. Все остальные наши ученики платят хорошие деньги за возможность посещать школу «Эмерсон Пибоди». Совет попечителей сделал возможным для вас обоих учиться здесь из-за вашего отца. Тем самым, на вас ложится дополнительная ответственность за ваше поведение и преданность нашей школе. Я понятно излагаю?
– Да, мэм, – быстро сказала я. Джимми взирал на нее с вызовом.
Я перевела дыхание, надеясь, что он не выпалит ничего дерзкого.
– Джеймс?
– Я понял, – угрюмо сказал он.
– Очень хорошо, – она откинулась на спинку кресла. – Мистер Лонгчэмп, вы можете приступить к исполнению своих обязанностей. А вы оба направитесь отсюда к мисс Джексон, которая даст вам школьное расписание и укажет каждому свой шкафчик.
Она поднялась из-за стола, и мы с Джимми встали тоже. Некоторое время она пристально смотрела на нас, а затем кивнула. Папа вышел первым.
– Джеймс, – позвала она, когда мы дошли до двери. Мы оба повернулись к ней. – Будет очень хорошо, если вы почистите вашу обувь. Помните, что нас часто судят по внешнему виду.
Джимми ничего не ответил и вышел впереди меня.
– Я постараюсь проследить, чтобы он сделал это, мэм, – сказала я. Она кивнула, и я закрыла за собой дверь.
– Я пошел на работу, – сказал папа и вышел из приемной.
– Что ж, – сказал Джимми. – Добро пожаловать в «Эмерсон Пибоди». Все еще думаешь, что это будут персики со сливками?
Я проглотила комок в горле. Сердце мое учащенно билось.
– Я уверена, что она так разговаривает с каждым новым учеником, Джимми.
– Джимми? Ты что, не слышала? Джеймс! – напомнил он и покачал головой: – Что ж, для того мы и здесь.
Глава 3
Всегда чужая
Первый день в новой школе никогда не бывает легким, но миссис Торнбелл сделала его для нас еще более тяжелым. Я не могла избавиться от дрожи во всем теле, когда мы с Джимми покинули ее офис с нашими дневниками. В некоторых школах директора назначали «старшего брата» и «старшую сестру», чтобы помочь нам в начале и найти себя в новом окружении, но здесь, в «Эмерсон Пибоди», мы были брошены на произвол – выплыть или утонуть.
Мы не прошли и половину коридора, когда двери открылись и начали входить ученики. Они смеялись и болтали, вели себя, как любые другие ученики, которых мы видели. Но как они были одеты!
Все девочки были в дорогих, прекрасных зимних пальто из мягкой шерсти. У некоторых была даже меховая опушка на воротниках. Все мальчики носили темно-синие пиджаки с галстуками и брюки цвета хаки, а девочки – красивые платья или юбки с блузками. Их одежда выглядела новой, словно они пришли сюда в первый раз. Это была их обычная, повседневная школьная одежда!
Джимми и я встали, как вкопанные, и уставились на них, а те в свою очередь разглядывали нас и пересмеивались между собой. Ученики разделились на маленькие группы. Большинство прибыло в школу на сияющих желтых автобусах, а некоторые из старших школьников приехали на своих собственных красивых автомобилях.
Никто из них не подошел, чтобы представиться. Они старались обходить нас, словно мы были заразные. Я пыталась улыбнуться то одной девочке, то другой, но никто из них не улыбнулся мне в ответ. Джимми свирепо озирался. Скоро мы оказались предметом их насмешек и пересудов.
Я посмотрела на расписание занятий. Следовало поторопиться, если мы не хотим опоздать в наш первый же день. И в самом деле, как только мы открыли шкафчики и повесили туда наши пальто, прозвенел звонок, давая сигнал к началу уроков.
– Удачи тебе, Джимми, – сказала я.
– Это мне сейчас необходимо больше всего, – кивнул он и удалился.
Класс в «Эмерсон Пибоди» был таким же, как и везде. Мой классный наставник мистер Венгроу был маленький коренастый мужчина с кудрявыми волосами. Он держал указку в руке, словно хлыст, и случал ею по своему столу каждый раз, когда чей-то голос подымался громче шепота или он сам хотел что-то сказать. Все учащиеся внимательно смотрели на него, положив руки на столы. Когда я вошла, все повернулись в мою сторону. Я чувствовала себя магнитом, а их головы были сделаны из железа. Мистер Венгроу взял мой лист с расписанием. Он прочитал его, сжал губы и вписал мое имя в классный журнал. Потом стукнул указкой.
– Мальчики и девочки, я хочу представить вам новую ученицу. Ее зовут Дон Лонгчэмп. Дон, я мистер Венгроу. Приветствую вас в 10-м «Игрек» и в «Эмерсон Пибоди». Вы можете занять предпоследнее место во втором ряду. Майкл Стэндарт, убедите меня, что ваши ноги не лежат сзади на ее сиденье, – предупредил он.
Ученики посмотрели на Майкла, мальчика маленького роста с темно-каштановыми волосами и ехидной ухмылкой. Было что-то издевательское в нем, когда он выпрямился на своем сиденье. Я поблагодарила мистера Венгроу и прошла на свое место. Глаза всех ребят были устремлены на меня. Девочка в очках с толстыми стеклами напротив меня приветливо улыбнулась мне. Я улыбнулась в ответ. У нее были ярко-рыжие волосы, собранные в «конский хвост». Я обратила внимание на ее длинные, тонкие, бледные руки и ноги, покрытые множеством бледно-рыжих веснушек. Я вспомнила, как мама рассказывала, какой неуклюжей и долговязой она была в моем возрасте.
Эта книга – продолжение захватывающей саги американской писательницы В. К. Эндрюс о семействе Доллангенджер. Первый роман, «Цветы на чердаке», основанный на реальных событиях, сразу стал бестселлером и был дважды экранизирован. По романам «Лепестки на ветру» и «Розы на руинах» в 2014–2015 гг. сняты телефильмы с Хизер Грэм и Роуз Макивер. Кэти и Крис Доллангенджер и двое их сыновей ведут уединенную жизнь в небольшом городке. Дети не подозревают о том, какую трагедию пришлось пережить в юности их родителям. Однако прошлое не устает напоминать о себе.
Эта книга покорила весь мир и принесла ее автору, американской писательнице В. К. Эндрюс, заслуженную любовь миллионов поклонников. Роман «Цветы на чердаке», основанный на реальных событиях, сразу стал бестселлером и был дважды экранизирован (в 1987 и 2014 гг.). За ним последовали другие книги захватывающей саги о семействе Доллангенджер: «Лепестки на ветру», «Сквозь тернии», «Семена прошлого», «Сад теней». Жила-была счастливая семья: отец, мать и четверо прелестных белокурых детей. Но внезапно отец гибнет в автокатастрофе.
Эта книга – продолжение захватывающей саги американской писательницы В. К. Эндрюс о семействе Доллангенджер. Первый роман, «Цветы на чердаке», основанный на реальных событиях, сразу стал бестселле ром и был дважды экранизирован. По роману «Лепестки на ветру» в 2014 году снят телефильм с Хизер Грэм и Ро уз Макивер. Проведя три с лишним года в заточении в доме собственной бабушки, Кэти, Крис и Кэрри Доллангенджер совершают дерзкий побег. Ошеломленные вновь обретен ной свободой, они не представляют, что делать дальше.
Хевен Ли — старшая из пяти детей семейства Кастил, живущего в убогой хижине в горах Западной Виргинии. Презираемая отцом и эксплуатируемая матерью, девочка находит утешение в любви к младшим братьям и сестрам. Накануне своего десятилетия Хевен узнает от бабушки, что ее настоящей матерью была красивая и богатая девушка, которая без памяти влюбилась в Люка Кастила. К несчастью, сразу после рождения Хевен она умерла, и отец не может простить этого девочке.Через несколько лет, не выдержав нищеты и пренебрежения со стороны мужа, мачеха Хевен уезжает, бросив детей на произвол судьбы.
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
Вопреки крушению всех надежд, пережив предательство возлюбленного, интриги и унижения, Дон Катлер вновь обрела силу духа и любовь. Но судьба готовит ей новые испытания, в которых молодой женщине понадобится стойкость и поддержка верного спутника жизни.
Серия «Лотос» предлагает вниманию читателей новый роман известной американской писательницы Вирджинии Эндрюс «Секреты утра», в котором любителей любовного жанра ждет встреча с героями романа «Долгая ночь».В романе «Секреты утра» молодая и талантливая Дон Катлер полна надежд осуществить свою мечту – стать знаменитой певицей. В Нью-Йорке в школе Искусств ее покоряет один из педагогов – звезда оперной сцены Михаэль Саттон. Любовь доверчивой девушки и искушенного маэстро заканчивается драматически, и чтобы скрыть «позор» семья отправляет Дон в заточение – в старинное поместье Медоуз…В романе «Дитя заката» вас ждет новая встреча с уже известными героями.
Счастливое детство закончилось для юной и талантливой Кристи неожиданно и трагически: гибель родителей, унижение родственников, надругательство опекуна. Казалось, вся жизнь превратилась в череду бесконечных кошмаров. И все же душевная стойкость девушки, ответственность за судьбу маленького брата и поддержка любимого человека не позволили этим кошмарам взять верх…
Имя американской писательницы Вирджинии Эндрюс стало широко известно российским читателям после издания семейной саги в пяти томах: «Цветы на чердаке», «Лепестки на ветру», «Сад теней», «Сквозь тернии», «Семена прошлого». Новый роман прославленного автора «Долгая ночь» опять не оставит безучастными любителей любовного жанра.Лилиан питала самые светлые надежды, живя в процветающем поместье Мидоуз до тех пор, пока не открылась тайна ее рождения. С этого дня начинается черная полоса в ее жизни: смерть любимой сестры и матери, унижения и гонения, надругательство отца, трагический финал первой любви, разорение семьи.