Рассвет для двоих - [14]
— Папа! Это уже нахальство! Ты велел мне жениться?
— Велел, но...
— Никаких «но»! Ты же не оговаривал ее титулы и звания. Не настаивал на долгих годах прекрасной дружбы, плавно переходящей в нежную любовь...
— Нет, но я хочу знать...
— Узнаешь. Через неделю мы прилетим в Корильяно.
— Мы подготовим вам встречу...
— Нет!!! Видишь ли, мы с моей... э-э... киской люди новой формации. Долой мишуру и блеск закостеневших традиций! Даешь простые и понятные отношения. Расписались, зажили одним домом, умерли в один день. Быстро, выгодно, удобно.
— Альдо, ты болтун и клоун.
— Я женатый человек. Джакомо в замке?
— Уехал на пару недель в Бари, но я ему позвоню.
— Ни в коем случае! Когда моя вивисекция... то есть инаугурация?
Голос отца стал жестким и по-настоящему суровым.
— Достаточно, сынок. Утихомирься. Мы с мамой ждем тебя и твою невесту в Корильяно. Обо всем остальном мы поговорим позже. Комнаты почти готовы.
Альдо неожиданно сник. Заряд бесшабашного веселья кончился, и Альдо закончил скучным и невыразительным голосом:
— Прости, па. Я немного не в себе. Должно быть, от счастья. Не обижайся на меня.
— Приезжайте поскорее.
— До встречи. Поцелуй маму.
— Обязательно.
Повесив трубку, молодой человек некоторое время сидел, мрачно глядя в стенку прямо перед собой. Потом неприятно ухмыльнулся.
— Что ж... женишок! Пора на встречу с ненаглядной. Кстати, а как я ее найду?!
5
Приблизительно тем же вопросом озадачилась и Лу, едва проснувшись на следующее утро после по-кавалерийски стремительного подписания контраста. На конверте был адрес гостиницы, но она, дуреха, на него даже не взглянула...
К завтраку в доме Джонсов появился Билл Кросби, и тут выяснилось, что полиция графства не зря доверила молодому человеку покой граждан. Билл запомнил адрес гостиницы. Правда, он сомневался, что являться туда с утра пораньше прилично, но взгляды Билла Кросби на приличия всегда отличались консерватизмом.
Лу ограничилась тем, что расцеловала родных, щелкнула Билла по носу и вихрем унеслась наверх одеваться.
Радужное настроение диктовало выбор одежды, и Лу Джонс выбрала летящее шифоновое платье, переливающееся всеми цветами радуги, белые лодочки на высоком каблуке и белый газовый шарф. Из зеркала на нее смотрела сияющая принцесса, черные кудри вились крутыми кольцами, в черных глазах отражалось утреннее солнце, а от вчерашней болезни не осталось и следа.
Она едва тронула смеющиеся губы коралловой помадой, чуть подкрасила ресницы, потом смочила виски духами (настоящая Шанель, уйму денег стоила эта крошечная скляночка) и крутанулась на каблуках перед зеркалом. Начинался ее звездный путь к вершинам!
Четверть часа спустя она уже подскакивала на кожаных подушках старенького автобуса, и виной тому была не разбитая дорога, а ее собственное радостное возбуждение.
Альдо спустился в бар, чутко прислушиваясь к шумам в голове и собственной совести. Шумы шумели, совесть зудела. Аспирин помог, но только голове, душа же нуждалась в более действенных лекарствах. Альдо заказал себе кофе с горячими булочками и уселся у окна.
Сейчас он восстановит силы, потом соберется с духом и отправится на поиски расчетливой нимфы. К вечеру они обговорят время отъезда, потом он закажет билеты... хотя... это можно и в Лондоне сделать, впереди целая неделя. Мисс Джонс готова приступить к работе — Господи, какой кошмар! — хоть сейчас, но счастливому жениху нужно время, чтобы собраться с духом. Папа - это вам даже не синьор Бергоми. Папу на мякине не проведешь. Значит, им надо притереться друг к другу, привыкнуть, разузнать о привычках и пристрастиях... Альдо с отвращением посмотрел в чашку. Почему ЭТО здесь называют кофе, непонятно. Лучше бы заказал какао.
Он сидел и жалел себя, отчаянно трусил и представлял самые разные варианты уклонения от неприятной ситуации, в которую сам себя загнал.
Через четверть часа молодой граф Бонавенте был твердо уверен, что единственный выход - завербоваться в Иностранный легион и отправиться в Африку под вымышленным именем. Именно в этот самый миг за окном промелькнуло что-то радужное и развевающееся, а еще пару минут спустя звонкий девичий голос в холле осведомился:
— Простите, сэр, где я могу найти мистера Бонавенте? Насколько мне известно, он остановился у вас?
Альдо невольно передернул плечами. Опять эти чертики по позвоночнику! Надо же, вчера она не оказала на него такого воздействия, даже показалась ему робкой и неуверенной...
Сердце Альдо преисполнилось горькой злобой. Ну конечно, как же иначе. Вчера она разыгрывала из себя скромную овечку, юное дарование из захолустья, но сегодня, когда контракт уже подписан, а папа извещен, — впрочем, об этом она не знает, — ее положение изменилось. Сейчас она войдет — и Альдо останется только застрелиться, потому что папа мгновенно раскусит эту хапугу, эту молодую акулу, провинциальную хищницу, так легко и цинично согласившуюся на фиктивный брак с незнакомцем... Интересно, а если бы он не написал про неисполнение этих дурацких обязанностей, она бы и в постель с ним легла за деньги?! Боже, значит, он берет за себя проститутку?!
Разум вскинул голову и попытался напомнить, что вся идея от начала и до конца принадлежит самому Альдо, но в этот момент на молодого графа снизошло Видение.
Ей несложно быть безупречной. Она привыкла. Всегда подтянутая и строгая, всегда приветливая и аккуратная. Именно этому стилю Джулия обязана быстрому продвижению по служебной лестнице. Все уважают деловые качества мисс Сноу, но никто из окружающих ее на работе людей не видит в «вечной секретарше» живого человека, женщину. Никто не знает, что ее жизнь пуста и одинока.Неужели она позволит себе зачахнуть в этом стальном панцире, которым стал для нее имидж идеальной секретарши? И Джулия решает круто изменить свою внешность и привычки, обзавестись веселыми друзьями и пожить на всю катушку…
Каждая женщина мечтает о любви, о семейном счастье и, конечно, о детях. Нэнси вышла замуж за Филиппа и была очень счастлива в браке, но до тех пор, пока не выяснилось, что она никогда не сможет иметь детей. А Филипп так мечтал о сыне и наследнике! Супруги развелись, а вскоре новая жена Филиппа уже носила под сердцем его ребенка…Значит, для мужчин главное — продолжение рода! Нэнси решила, что не создана для брака и поклялась больше никогда не влюбляться. И даже не вспомнила слова: никогда не говори никогда…
Молодая американка Сандра Берч вполне довольна своей жизнью. У нее любящий и любимый отец, не ограничивающий ее свободы и давший ей хорошее образование. Она собирается замуж за Лесли Мура, прекрасного, как скандинавский бог, и очень надежного молодого человека. Но сразу после того, как они с Лесли прибыли в Рим, чтобы в этом чудесном городе отпраздновать свою помолвку, Сандра неожиданно получает телеграмму о болезни отца. И она срочно вылетает в Бостон, чтобы принять дела в отцовской фирме…
Бет Ормонд полна решимости создать прочную семью и, будучи талантливым ученым, подходит к этому вопросу с научной точки зрения. Она провела целое исследование, но любая теория должна быть подтверждена практикой, поэтому Бет решает опробовать теоретические выкладки на конкретном мужчине. Результат был неожиданным – когда восхищение смешивается с физическим влечением, образуется взрывоопасная смесь, а если добавить в нее симпатию и доверие, то получится идеальная формула любви. И подопытный кролик превратится в настоящего тигра!
Она ловила каждый его взгляд, она замирала от счастья, когда он просто разговаривал с ней. Кристи было шестнадцать лет, и ее взрослый сосед Доминик казался ей чуть ли не Богом. Однажды она призналась ему в любви, но вместо объятий и поцелуев получила довольно жесткую отповедь, беспощадно разрушившую первое чувство девочки-подростка. Кристи не забыла боли и стыда, что испытала тогда, и твердо решила, что будет ненавидеть Доминика до конца своей жизни.Прошло восемь лет. Кристи красива, самостоятельна и одинока, она сама строит свою жизнь.
Один случайный обмен взглядами на официальном приеме — и безмятежному существованию Дианы Сазерленд пришел конец. Вопреки здравому смыслу она не смогла заставить себя забыть гипнотизирующий взгляд сидящего напротив мужчины, в котором горело неистовое желание. Как хорошо, что она больше никогда не увидит этого наглеца!Но у судьбы, как известно, свои резоны. Она уже приготовила Диане новую встречу с героем ее ночных кошмаров. И какую встречу!..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…