Расстояние - [129]

Шрифт
Интервал

Пауэлл лежит так близко, что я могу к нему прикоснуться.

Я вспоминаю свою поездку в Уэльс. Минивэн без опознавательных знаков, женщина с суровым лицом и множеством украшений. Марк Девлин мертв, я все еще под воздействием шока, переполняемая чувством вины.

Я больше не могу сдерживать рыдания.

Может, я оплакиваю судьбу дочери Пауэлла или судьбу Девлина, а может, все то хорошее, чему не суждено случиться в моей жизни.

Глава 12

День 24: пятница
ЙОХАНССОН

Он добирается до места пешком, не обращая внимания на темноту. Сейчас вечер пятницы, люди разошлись по домам. Фонари освещают пустые улицы, невзрачные промышленные здания, машины у обочины. Дороги ровные и влажные, что кажется ему неправильным. Его состояние изменилось, вновь появились омрачающие жизнь вспышки боли, Йоханссон понимает, что не должен быть сейчас здесь, он не готов.

Однако выбора нет.

Район выглядит жутковато: мусор, затхлый воздух, нечистоты, богатые кварталы Лондона остались в стороне, по другую сторону дороги. Ворота заперты, но кто-то перерезал цепочку и открыл замок. На площадке, заполненной сломанными ярмарочными аттракционами, декорациями и прочим хламом, стоит минивэн без номеров.

Йоханссон обходит территорию, проверяя наличие камер, и заходит внутрь.

Она стоит посреди заброшенного склада, женщина с каштановыми волосами, которую многие мужчины сочли бы привлекательной. На ней элегантное пальто и туфли, надевая которые она точно не планировала бегать, – женщина выглядит так, словно собиралась на работу. На этот раз она замечает его раньше, чем он ее видит. И у нее пистолет.

Йоханссон останавливается и позволяет себя разглядеть.

– Привет, – наконец произносит женщина. У нее манеры и речь образованного, воспитанного человека.

– Что скажете?

Женщина кивает с равнодушным лицом, продолжая его разглядывать. Понимает ли она, в каком плачевном физическом состоянии он находится?

– Ты не похож на киллера, которого я ожидала увидеть, – неожиданно говорит она.

– Нет?

– Нет. – И добавляет: – В доме не возникло трудностей?

Он качает головой.

– Итак, доказательства?

– В машине.

– И где она?

– В полумили отсюда.

Женщина кивает с ухмылкой.

– А ты осторожен.

– Приходится. Хотите прямо сейчас посмотреть?

– Пожалуй, нет. – Рука с пистолетом не дрогнула. Женщина нервничает. Смотрит на него слишком пристально.

Йоханссон чувствует, как земля опять начинает уходить из-под ног. Женщина это тоже замечает.

– Ты в порядке? – спрашивает она. В этом тоже есть расчет.

– Возникли проблемы, когда выбирался оттуда.

– Ты ранен.

– Ничего серьезного.

Он смотрит на пистолет, оценивая уверенность, с которой женщина держит оружие, с которой произносит каждое слово. Высокий уровень самоконтроля.

– Мне сказали, что клиент гражданский, – говорит Йоханссон.

– Нет. – Похоже, ей приятно это слышать. – Твой босс имел дело с другими людьми. Ты ведь знаешь, что и раньше работал на нас?

– Я не знаю, кто вы.

Кажется, и этот ответ ее удовлетворил.

– Мне надо увидеть доказательства, – говорит она. – Но сначала разберись с двумя, что лежат в минивэне.

* * *

Они выходят вместе. Женщина пропускает его вперед, позволяя отойти на некоторое расстояние; Йоханссон изо всех сил старается не хромать. Спиной он чувствует, что ее рука крепко сжимает пистолет. Сердце начинает биться быстрее.

Он открывает дверь автомобиля.

Перед ним двое: связаны, во рту кляпы, повязки на глазах. Оба живы. Черный парень в дорогом костюме и…

Только не это, только не это…

– Сделай все в помещении, – произносит за спиной женщина.

Свет уличных фонарей мигает, становясь то ярче, то тусклее. Сейчас нельзя потерять сознание, только не сейчас.

Сначала Карла. Она лежит, повернув голову набок, руки связаны, один палец неестественно вывернут; кто-то его сломал. Он подавляет в себе желание броситься к ней, но за спиной стоит женщина, вытянув руку с пистолетом. Не вздумай позволить ей догадаться. Йоханссон протягивает руку и поднимает Карлу. Она тихо стонет, пока он волочет ее к выходу. Теперь он смог разглядеть, что у нее разбит нос и кровь залила щеки и кляп.

Перед глазами все плывет.

Стоит ему вытащить Карлу, как женщина хватает ее за руку и приставляет пистолет к щеке. Карла никак не реагирует, очевидно, что это происходит не в первый раз.

С мужчиной он обращается не так деликатно.

Йоханссон идет впереди, держа перед собой мужчину, за ним женщина ведет Карлу. Он не перестает думает, как все устроить, как выйти из этой ситуации. Мужчина может послужить ему щитом, принять на себя пулю и позволить выиграть время.

Они входят в помещение склада. Женщина отпускает Карлу, отходит назад, не упуская Йоханссона из виду. Карла стоит молча, опустив голову и чуть покачиваясь.

– Вот эти, – говорит женщина. – Тебе нужен пистолет?

Стены качаются перед его глазами. Сохраняй равновесие.

– У меня не было времени достать оружие.

Карла вздрагивает, и женщина замечает это. На мгновение в ее взгляде мелькает настороженность.

– Сначала ее.

– Ладно, – кивает Йоханссон. – Не возражаете, если я сниму повязки. Люблю видеть их глаза.

Темнокожий парень тихо стонет.

Йоханссон делает шаг. Карла дрожит, когда он прикасается к ней. Повязки – куски ткани, крепко стягивающие голову. Он достает нож и пытается их разрезать. Если Карла сможет его увидеть, ей будет легче. Однако все время он думает только о пистолете в руках женщины, ум работает, на ощупь определяя расстояние, траекторию и вероятность удачного исхода. Между Йоханссоном и дулом три метра. Женщина явно держит пистолет не впервые в жизни, для нее его действия могут не стать неожиданностью, расстояние легко преодолимо. Получится ли выбить пистолет? Сейчас он не может передвигаться быстро, сколько же времени потребуется, чтобы преодолеть это расстояние в три метра?


Рекомендуем почитать
Пятая печать

Главная героиня книги молодая и амбициозная Жанна, концертный директор новой попсовой московской группы «Мэри». Дебютные выступления этой группы запланированы в одном из самых лучших концертных залов столицы, а по городу уже развешаны яркие баннеры: «Мэри» — скоро все офигеют!» И незадолго до концерта одну из участниц коллектива находят мертвой на крыше многоэтажки со всеми соответствующими ритуальному убийству атрибутами: дьявольской пентаграммой и странной запиской, текстом из Откровения Иоанна Богослова: «И я видел, что Агнец снял первую из семи печатей, и я услышал одно из четырех животных, говорящее как бы громовым голосом: иди и смотри…». За первым убийством следует второе, третье, четвертое… И ни у кого уже не остается сомнений, что в столице орудует новый серийный маньяк убийца, последователь одного из древних, поклоняющихся дьявольским силам, культов. И Жанна еще не знает, что во всей этой жуткой истории ей уготована совершенно особенная роль.


Год Ворона

В 1987 году в результате перестроечного бардака на одном из стратегических аэродромов на территории Украины закопана неучтенная атомная бомба, которую считают потерянной. Наше время. Бывший штурман стратегической авиации по пьянке проговаривается про "неучтенку" не тому собеседнику. Информация немедленно распространяется в мире плаща и кинжала, бомбу для своих целей хотят использовать спецслужбы, политики и террористы... На пути у врагов становятся отставной украинский офицер и молодой агент ЦРУ, считающий себя героем романов Тома Клэнси.


Долгое падение

История одного из самых жутких – и самых странных – серийных убийц XX века. Еще до ареста пресса прозвала его «Зверем из Биркеншоу». Питер Мануэль был обвинен в убийстве по крайней мере семи человек (вероятно, их было гораздо больше). Он стал одним из трех последних преступников в Шотландии, казненных через повешение.…Уильям Уотт, обвиняемый в убийстве всей своей семьи, стремится оправдаться – а заодно выяснить, кто же на самом деле сделал это. Только одному человеку известна правда. Его зовут Питер Мануэль, и он заявил, что знает, где находится пистолет, из которого расстреляли жену, дочь и свояченицу Уотта.


Вальпараисо

Чтобы поправить свои финансовые дела, моряк-любитель решает ограбить магазин мужа своей любовницы («Вальпараисо»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.


Серебряный мул

Раскрыть преступление — задача непростая, а если в нем замешана женщина, то распутать его чрезвычайно трудно. Таким оказалась история наследницы чудака-миллионера («Серебряный мул»).


Опасные красавицы. На что способны блондинки

Комиссар полиции Ван дер Вальк — человек обстоятельный. Если он берется за дело, от него не ускользнет ни одна, даже самая маленькая, деталь. Благодаря этому качеству он блестяще раскрывает убийство в супермаркете («Опасные красавицы») и выясняет правду о странных событиях в ювелирном магазине («На что способны блондинки»).


Аэрофобия 7А

Доктор Матс Крюгер не мог отказать дочери Неле в просьбе быть с ней, когда родится ее первенец, и скрепя сердце решился на длительный полет из Буэнос-Айреса в Берлин. Доктор панически боялся летать и не ждал ничего хорошего от этого путешествия, но и в самом страшном сне он не мог представить, каким кошмаром оно для него обернется. На высоте девять тысяч метров ему сообщили, что его беременная дочь похищена, а он должен отыскать в самолете свою бывшую пациентку и спровоцировать ее на безумные действия, иначе Неле умрет.


Пациент особой клиники

У Тилля Беркхоффа бесследно пропадает сын Макс. Все улики свидетельствуют о том, что мальчик стал жертвой маньяка Гвидо Трамница. Преступник арестован полицией и признался в похищении и убийстве нескольких маленьких детей. Место их захоронения серийный убийца указал, однако о судьбе Макса хранит упорное молчание. Суд признает садиста невменяемым и отправляет его в строго охраняемую психиатрическую лечебницу. Следствию известно о том, что психопат вел дневник, где описывал все, что сделал с жертвами, но найти записи не удалось.


Смертельный хоровод

Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться.


Я – убийца

Берлинский адвокат Роберт Штерн признан и уважаем в юридических кругах, однако давняя душевная травма не отпускает его на протяжении вот уже десяти лет. И все-таки пережитое меркнет перед тем, с чем ему приходится столкнуться, когда бывшая подруга Карина Фрайтаг, медсестра в неврологическом отделении, привозит на встречу с ним своего пациента, который нуждается в услугах адвоката. Потенциальному клиенту Симону Саксу десять лет, он неизлечимо болен и утверждает, что пятнадцать лет назад убил человека.