Рассказы. Том 3. Левша Фип. - [151]
— Что вы имеете в виду?
— Когда ты был в будущем, то установил обратный переключатель на ту же дату пятьсот лет назад — на 28 февраля 1944 года?
— Да, — настаиваю я.
— Ну, тогда я не понимаю. Если, конечно…
Я перебиваю его.
— Нет, — выдыхаю я. — Я установил на 29 февраля. Потому что я отбыл отсюда 29-го.
— Но это же завтра! — гвоорит Кретч.
— Я понял! — кричит Скитч. — Ты, конечно, отбыл отсюда двадцать девятого. Но через 500 лет — в 2544 году — они должны отменить дополнительный февральский день для високосного года. Итак, через 500 лет, 28 февраля. Когда ты возвращался, то прибыл 28-го, на день раньше, чем нужно. Следовательно, ты вообще никогда не отбывал в будущее.
Я вздыхаю.
— Я сдаюсь, ребята, — говорю я им, — но это, конечно, было утомительное путешествие.
Левша Фип закончил свой рассказ и откинулся на спинку стула. Его глаза-бусинки метнулись от моего лица к Биллу.
— Итак, вы видите, — заключил он, — что правда более странна, чем научная фантастика. И вы видите меня вчера, даже если меня здесь нет. Понятно?
— Нет, — признался я. — В любом случае, есть одно утешение. Если ты никогда не попадал в 2544-й год, тогда цивилизация не будет такой плохой, потому что ее не существует и никогда не будет.
— Пожалуйста, — сказал Левша Фип, поднимая руку. — Не смущай меня больше. Я не хочу больше думать о научной фантастике.
— Я вас не виню, — пробормотал мой друг Билл. — Но послушайте, было приятно познакомиться с вами, мистер Фип. У вас, конечно, самые замечательные истории.
— Да, — ухмыльнулся Левша Фип. — И я думаю, что это одно из самых замечательных приключений, которые у меня когда-либо были в моей жизни.
Куриная история
(Lefty Feep Gets Henpecked, 1945)
— Хватит ковырять курицу!
От голоса Левши Фипа зазвенела посуда в ресторане. Когда я удивленно поднял голову, высокий худощавый мужчина смотрел на меня. Его голос был почти таким же громким, как и одежда.
— Нечего тянуть с курицей! — сказал мистер Фип, хватая куриную ножку с красной тарелки и пряча ее под салфетку.
— В чем дело? — спросил я. — Садись и объясни, почему ты возражаешь против моего куриного обеда?
Фип вздохнул и сел за стол рядом со мной.
— При виде курей я начинаю выть, — пробормотал он. — После того, что я пережил, даже фазан мне неприятен, а воробей вообще парализует мой мозг. Но курица гораздо хуже!
— Ты не любишь кур, Левша?
Мистер Фип начал сильно дрожать.
— Пожалуйста, даже не упоминай о их, — взмолился он. — Разве я никогда не рассказывал тебе о том, как кто-то подарил мне птицу?
Я начал ощущать беспокойство.
— Только не говори мне, что это напоминает тебе очередную историю, — огрызнулся я.
— Как ты догадался? — просиял Левша Фип. — Слыхал когда-нибудь о коммивояжере и дочери фермера?
— Слушай, Левша…
— Нет. Это ты послушай меня. Это не та история, о которой ты думаешь. Потому что коммивояжер — это я, а дочь фермера… но подожди, я расскажу всю подноготную.
— Не сейчас, — сказал я, поспешно вставая. — Мне нужно упорхнуть.
— Упорхнуть! — простонал Левша Фип. — Ну вот, опять! Больше птицы! Именно поэтому я настаиваю на том, чтобы рассказать тебе историю.
— Держу пари, что так оно и есть, — пробормотал я.
Но Левша Фип меня не слышал. Он уже открыл рот и начал рассказывать очередную свою сказку…
На днях иду я по улице, читаю расписания и пытаюсь выяснить, могу ли я заказать билет на ближайший товарный поезд из города. Видите ли, мне прямо сейчас очень нужен небольшой отпуск, и если я не соглашусь взять его сам, то мои кредиторы устроят мне другой отпуск — возможно, в Алькатрасе.
Честно говоря, я застрял из-за денег — не могу вытащить их из бумажника. Сейчас у меня на хвосте кредиторы, и возможно, сам шериф. Поэтому я просматриваю расписание поездов. Вдруг чья-то рука хватает меня за плечо.
— О!
Ну, думаю, все — шериф настиг меня. Я начинаю заикаться, когда оборачиваюсь и вижу, что отпечатки пальцев на моей ключице оставил не шериф.
— Да это же Левша Фип! — трубит голос.
Я ловлю себя на том, что разглядываю очки Сильвестра Скитча.
— Что с тобой произошло? — ахаю я.
Маленький Сильвестр Скитч смотрит на меня с широкой улыбкой.
— Ничего, — пожимает он плечами.
— О да, — настаиваю я. — Ты перенес тяжелую ампутацию, не так ли?
— Что ты имеешь в виду? — спрашивает Скитч.
— Ну… ты практически разрезан пополам, — отвечаю я. — То есть я никогда раньше не видел тебя одного. Ты всегда со своим партнером, Мордехаем Митчем!
Это точный научный факт. Сильвестр Скитч и Мордехай Митч всегда ходят вместе, и они никогда не расходятся дальше, разве только высосав двадцать бутылок пива подряд. Скитч и Митч — изобретатели и прекрасно разбираются в науке. В прошлом я всегда находил их работающими в лаборатории, которые они называют Институтом лошадиных крекеров. Так что теперь я с удивлением вижу маленького изобретателя Скитча, идущего по улице без своего партнера.
— Что случилось? — спрашиваю.
— О, я просто оставил Митча в лаборатории работать над патриотическим заданием.
— Патриотическим?
— Связанным с нормированием мяса, — говорит Скитч. — Мы решили создать препарат, который будет стимулировать рост и плодовитость птицы. Что-то, что увеличит размер и привычки цыплят, тогда мы продадим его птицефабрикам и поможем обеспечить больше птицы и яиц.
Содержание: 1. Автобиографическое эссе 2. Черный лотос 3. Пришелец со звезд 4. Секрет в гробнице 5. Самоубийство в кабинете 6. Безликий бог 7. Открывающий пути 8. Темный демон 9. Кладбищенский ужас 10. Зловещий поцелуй 11. Куколка 12. Шорохи в подвале 13. Выводок Бубастис 14. Храм Черного Фараона 15. Тайна Себека 16. Глаза мумии 17. Жуки 18. Камень колдуна 19. Темная сделка 20. Невыразимая помолвка 21. Тень с колокольни 22. Тетрадь, найденная в заброшенном доме.
Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер “Weird tales” (“Таинственные истории”), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом “macabre” (“мрачный, жуткий, ужасный”), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.
Имя Альфреда Хичкока, создателя знаменитых американских фильмов ужасов, известно всему миру. Однако немногие у нас в стране знают, что Хичкок выступал в качестве «крестного отца» десятков авторов остросюжетных произведений: книги из серии «Хичкок представляет» популярны у читающей публики всех континентов.Сборник «Истории, от которых не заснешь ночью» — из этой серии. Он даст нашему читателю яркое представление о том, что такое настоящий триллер: «крутой» сюжет, драки и ужасы, от которых и впрямь кое-кто начинает бояться темноты.
Книги этой серии — для читателей со стальными нервами.Долгие годы наше общество тщательно ограждалось от целого жанра современной мировой литературы. Но наконец занавес приподнялся. Знакомьтесь: «БИБЛИОТЕКА УЖАСОВ».В сборник включены рассказы трех ведущих писателей жанра: Роберт Блох «Ваш друг Джек Потрошитель»; Чарльз Бронстоун «Подходящая кандидатура»; Безил Коппер «Янычары из Эмильона».Лучшая книга для чтения перед сном!
Во второй сборник вошли произведения, относящиеся к жанру мистики и хоррора. В наших планах собрать воедино все переведенные на русский язык рассказы Роберта Блоха. Содержание: 1. Смех гуля 2. Лилии 3. Цветочное подношение 4. Клыки возмездия 5. Смерть это слон 6. Мощь друида 7. Тёмный остров 8. Проклятие друидов 9. Ваш Друг — Джек Потрошитель 10. Игрушка для Джульетты 11. Ловушка 12. Волк в овчарне 13. Торжество в аббатстве 14. Матерь змей 15. Гончая Педро 16. Раб огня 17. Канарейки императора 18. Возвращение на шабаш 19. Плащ 20. Вопрос идентичности 21. Пять образов смерти 22. Бездонный пруд 23. Мертвые не умирают!
Содержание: 1. Молчание Эрики Цанн 2. Музыка звёзд 3. Зловещий поцелуй 4. Захватчики 5. Охота 6. Колокола Ужаса 7. Лягушка 8. Дом Червя 9. Ночной автобус 10. Хранитель Знания 11. Почему Абдул Альхазред сошёл с ума? 12. Безымянное отродье 13. Жуткое дело 14. Повелитель иллюзий 15. Ужас, навеянный Лавкрафтом.
Космический патруль настигает звездолёт пиратов, осуществивших налёт на транспортник с грузом радия. Негодяи сдались, но как выясняется, контейнеры с ценным хим. элементом они уже успели спрятать на некоем приметном астероиде, выглядящим из космоса как сгусток голубого льда... © igor14.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Окончив школу, Игорь Москалёв решает пойти в армию Федерации, чтобы стать героем и защищать Землю. Однако родственники считают, что служба — это слишком опасное занятие для их отпрыска. Подключая «связи», они непрошеной заботой создают Игорю множество проблем, которые главный герой вынужден решать. Попутно он узнаёт что такое служба в армии и понимает, что скрывается за красивым фасадом. Это первая книга о рядовом Москалёве из предстоящей серии.
В чёрно-белом мире есть только две академии магии. Какую выбрать? Ведь у каждой есть свои преимущества. В одной -- эльфы и попаданки, прочитавшие слишком много фэнтези. Во второй -- злодеи со своими чудачествами и заговоры. В любом случае, скучно не будет нигде.
Роберт Блох — признанный мастер мистики и ужасов, стоявший у истоков жанра и серьезно повлиявший на ряд авторов, включая Стивена Кинга. Ученик и последователь самого Говарда Лавкрафта, Блох постоянно публиковался в культовом журнале «Weird Tales» и является автором знаменитого триллера «Психоз», экранизированного Альфредом Хичкоком.Во второй том малой прозы вошли рассказы мастера, написанные в период с 1939 по 1941 годы.
Впервые на русском языке – весь ранний «египетский цикл» рассказов одного из виднейших учеников Г. Ф. Лавкрафта, мастера ужа-сов Роберта Блоха. На его страницах оживают чудовищные порождения египетских мифов и лавкрафтовской мифологии – бог пустыни Ньярлатхотеп, зловещий Себек, жуткая Бубастис… Исследователям и авантюристам, стремящимся проникнуть в их тайны, приходится платить страшную цену.
Роберт Блох — признанный мастер мистики и ужасов, стоявший у истоков жанра и серьезно повлиявший на ряд авторов, включая Стивена Кинга. Ученик и последователь самого Говарда Лавкрафта, Блох постоянно публиковался в культовом журнале «Weird Tales» и является автором знаменитого триллера «Психоз», экранизированного Альфредом Хичкоком. В пятый том малой прозы вошли рассказы мастера, написанные в период с 1945 по 1949 годы.
В третий сборник вошли произведения, относящиеся к жанру мистики и хоррора. В наших планах собрать воедино все переведенные на русский язык рассказы Роберта Блоха. Содержание: 1. Проклятие дома 2. Музей восковых фигур 3. Тотемный столб 4. Розовые слоны 5. Красный пловец 6. Ритуальное вино 7. Писатель-призрак 8. Награда скрипача 9. Чудовище у красавицы 10. Колдун избирается в шерифы 11. Череп маркиза де Сада 12. Человек, который кричал: «Волк!» 13. Енох 14. «Лиззи Борден, взяв топорик…» 15. Леденящий страх 16. Адский фонограф 17. Прекрасное — прекрасной 18. Котовник 19. Голодный дом 20. Коллекционер 21. Маяк 22. Спящая красавица 23. Вельзевул 24. Киношники 25. Мешок-кусака 26. Запах уксуса.