Рассказы о героях Китая - [61]

Шрифт
Интервал

После того как Фэн Цзыцай прибыл в Чжэньнаньгуань, он реорганизовал войска, ужесточил дисциплину, созвал командный состав, чтобы обсудить, как победить французов. Он лично разведал местность и выбрал местом сражения труднопроходимый участок перед заставой. Фэн Цзыцай приказал быстро возводить высокие стены и готовиться к обороне.

Французы отлично знали, что Фэн Цзыцай уже ждет их прихода. Поэтому они не осмелились нападать напрямую и решили тайно подобраться с флангов. Разведчики доложили, что французская армия готовит внезапную атаку, и Фэн Цзыцай решил перехватить инициативу.

Под покровом ночи он со своим отрядом напал на занятый французами город Вэньюань. Бойцы разрушили два вражеских артиллерийских форта на горе и перебили большую часть гарнизона.

Французская армия сначала растерялась, а потом пришла в ярость. Командир французов бросил все военные силы в атаку на Чжэньнаньгуань. Ранним утром французская армия взяла штурмом три крепости на западном перевале и, заняв командую высоту, направилась прямо к труднопроходимому участку перед заставой. Фэн Цзыцай воскликнул: «Если мы позволим французам пройти заставу, как же мы потом будем смотреть в глаза нашим старикам в Гуандуне и Гуанси?!»

Бойцы, вдохновленные пылом своего командира, самоотверженно бросились на стены и стали биться не на жизнь, а на смерть. К тому времени к ним подоспело подкрепление, и вместе им удалось остановить напор французской армии. По окончании боя Фэн Цзыцай предположил, что французы совершат повторную атаку. Воспользовавшись передышкой, он быстро изменил дислокацию войск и пополнил военные силы авангарда. В тот день Фэн Цзыцай дал обет умереть после падения заставы.

Утром французский генерал вновь отправил свою армию в наступление, атаковав заставу сразу с трех сторон и начав обстрел из пушек. Советник попросил Фэн Цзыцая уйти в укрытие, но тот лишь громко воскликнул: «Если боишься снарядов, зачем тогда вообще воевать! Если я спрячусь, это подорвет настрой войска!» Продолжая обстрел, французы, сжимая окружение, перебрались через оборонные траншеи и вовсю атаковали стену. Положение становилось опасным.


Фан Суя (французский консул Огюст Франсуа) и Фэн Цзыцай. Фан Суя изучал географию Китая и оставил множество ценных фотографий (в основном региона Юньнань)


Фэн Цзыцай схватил копье и первым бросился на стену, призывая своих солдат к яростному бою. Вдохновленные запалом и храбростью командира, солдаты бросились в атаку. Французская армия, сраженная этим напором, была полностью разгромлена. Войско тут же разбежалось, побросав оружие и амуницию.

Фэн Цзыцай продолжил преследовать разгромленного противника. Он отвоевал и Вэньюань, и Лангшон. В этой битве полегли тысячи французов, а их генерал получил тяжелое ранение — солдаты вынесли его с поля боя на руках.

Битва при Чжэньнаньгуань стала самой масштабной с момента начала Франко-китайской войны. Она изменила расстановку военных сил и могла бы помочь Китаю победить. Однако именно в это время цинское правительство приказало остановить военные действия и подписало невыгодный Тяньцзиньский франко-китайский трактат. Пришлось старому генералу Фэн Цзыцаю скрепя сердце отозвать войска. Китайский и вьетнамский народ провожал их со слезами на глазах.

Китай никогда не знал недостатка в героях, и только слабость цинского правительства привела к тому, что страна сдалась без боя.

Как в древности говорили о возрасте

Фэн Цзыцаю было почти семьдесят лет. В Китае об этом возрасте говорили — «редкая старость».

Двадцатилетие называли возрастом «юнца в шапке» — в древности в двадцать лет мужчина начинал считаться совершеннолетним и проходил обряд посвящения, в ходе которого получал шапку. Однако считалось, что в этом возрасте мужчина еще не вошел в полную силу, поэтому его продолжали называть «юнцом».

Многие метафорические высказывания о возрасте берут начало в «Беседах и суждениях» («Лунь юй») Конфуция. Там было сказано, что в тридцать — встают на ноги, в сорок — избавляются от сомнений, в пятьдесят — познают волю неба, в шестьдесят — начинают отличать правду от лжи.

Шестидесятилетие также называют «полным прожитым циклом», поскольку китайская система циклического летоисчисления принимает за один цикл шестьдесят лет.

Семидесятилетие стали называть «редкой старостью» благодаря стихотворению Ду Фу: «Мало кому удается дожить до редкого возраста в семьдесят лет».

Восемьдесят и девяносто лет — это уже почтенный возраст. В «Записках о благопристойности» («Ли цзи») сказано: «В восемьдесят и девяносто наступает глубокая старость». Поэтому иероглифы из словосочетания «глубокая старость» стали использовать для обозначения восьмидесяти- и девяностолетнего возраста.

Отец Тайваня Лю Минчуань

Лю Минчуань сделал в своей жизни три великих дела. Во-первых, вместе с Ли Хунчжаном победил армию тайпинов и няньцзюней[65]. Во-вторых, он управлял военными делами Тайваня: под его руководством военное и гражданское население отважно боролось с французскими захватчиками. В-третьих, он занял пост первого генерал-губернатора Тайваня и основал ряд предприятий нового типа.


Еще от автора Сюэ Фэй
Притчи Чжуан-цзы

«Чжуан-цзы» – важнейшая книга даосизма, написанная известным китайским мудрецом Чжуан-цзы и его учениками. В этом издании притчи из трактата приводятся в пересказе. Автор сравнивает их с произведениями мировой литературы, иллюстрирует рассказами о реальных случаях из истории. Издание предназначено для широкого круга читателей. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Рекомендуем почитать
Записки русского солдата

Книга отца – самая главная в моей жизни. Отец был очень скромный человек, вовсе не писатель. Про войну не любил рассказывать, но я был «прилипчивым», всё время тормошил его. Рассказывал он очень интересно, поразительно правильным русским языком, который не часто встретишь и у интеллигентной «публики». Долго упрашивал его записать рассказы, но он ругался, смеялся, говорил, что "он же не писатель". А незадолго до смерти присел к подоконнику и в школьных тетрадках написал удивительную книгу. Нам только осталось перевести её в электронный формат.


Совсем другая история

Книга представляет из себя собрания эссе, объединенных одной общей идеей: на протяжении очень долгого времени Россиян упрямо "пичкают" имперской москово-центричной историей, преднамеренно забывая при этом о совсем другой – демократической истории вечевой Новгородской республики. И в той или иной мере все включенные в книгу эссе трактуют современные факты, события и явления общественной и культурной жизни с точки зрения философии Вольного Новгорода. Автор надеется, что это – совсем другая история – будет введена в школы и ВУЗы Российской Федерации.


Лебедь Белая

Злые люди похитили девчонку, повезли в неволю. Она сбежала, но что есть свобода, когда за тобой охотятся волхвы, ведуньи и заморские дипломаты, плетущие интриги против Руси-матушки? Это не исторический роман в классическом его понимании. Я обозначил бы его как сказку с элементами детектива, некую смесь прошлого, настоящего, легендарного и никогда не существовавшего. Здесь есть всё: любовь к женщине, к своей земле, интриги, сражения, торжество зла и тяжёлая рука добра. Не всё не сочетаемое не сочетается, поэтому не спешите проходить мимо, может быть, этот роман то, что вы искали всю жизнь.


Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.


Золотая нить. Как ткань изменила историю

Оглянитесь! Ткани окружают нас с самого рождения и сопровождают на протяжении всей жизни. Возможно, сейчас вы сидите на мягком сиденье в вагоне поезда или метро. На вас надет шерстяной свитер или ситцевая рубашка. А может, вы лежите в кровати на уютных хлопковых простынях, укутавшись в теплый плед? Все это сделано из полотна – тканого, валяного или вязаного. Однако при всей важности тканей мало кто задумывается, какую значимость они представляют для нас и как крошечные волокна повлияли на историю и человечество в целом. Ткани – натуральные и искусственные – меняли, определяли, двигали вперед мир, в котором мы живем, и придавали ему форму.


Бледный всадник: как «испанка» изменила мир

Эта книга – не только свидетельство истории, но и предсказание, ведь и современный мир уже «никогда не будет прежним».


Китайские традиции и обычаи

Когда вы впервые приедете в Китай, многое может вас удивить. Чтобы понять, почему китайцы ведут себя так или иначе, нужно познакомиться с их традициями. Книга «Китайские традиции и обычаи» расскажет вам, как китайцы отмечают традиционные праздники, встречают весну и осень, провожают старый год и вступают в новый. Вы узнаете, почему нужно есть арбуз в начале осени, как полынь спасает от злых духов и многое другое. Издание предназначено для широкого круга читателей.


Китайские идиомы

В каждом языке есть устойчивые выражения, которые вызывают немало трудностей у изучающих его. Для китайского языка это особенно актуально: ведь в нем отражена древняя и богатая культура, которую не всегда просто понять иностранцу. Из этой книги вы узнаете, какие идиомы есть в китайском языке, как они возникли и какими лингвистическими особенностями обладают. Издание предназначено для изучающих китайский язык.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.


Китайские притчи

Притчи – особый жанр: они заставляют задуматься о самом важном, помогают ответить на сложнейшие вопросы и отражают лучшее, что есть в культуре создавшего их народа. Книга, которую вы держите в руках, познакомит вас с китайскими притчами, а значит – с тысячелетними мудростью и историей народа Поднебесной. Для широкого круга читателей. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.