Распространяйте книги! - [22]

Шрифт
Интервал

«Я тоже издавал книги еще до того, как у меня появились огромные храмы в США. Поэтому ты можешь следовать примеру предшествующих ачарьев».

Хридаянанада Госвами сделал распространение книг главным служением и открыл испанское ББТ в Мехико для переводов и издания книг. В начале 1974 года испанское ББТ подготовило к публикации переводы Первой песни «Шримад-Бхагаватам», «Бхагавад-гиты» и книги «Кришна». Прабхупада написал:

«Издавая книги по философии сознания Кришны на стольких языках, мы реально внедряем наше Движение в массы людей по всему миру, особенно здесь в западных странах. И мы в буквальном смысле сможем обратить целые народы в нации сознания Кришны».

Когда на испанском языке было издано сто тысяч экземпляров журнала «Обратно к Богу», Шрила Прабхупада написал: «Теперь дайте журнал каждому». Вскоре испанское отделение по распространению книг заняло второе место в мире после за американского отделения. А в Южной Европе представитель Шрилы Прабхупады, Бхагаван, издавал книги на французском и итальянском языках. Уже в декабре 1972 года Бхагаван издал книгу Прабхупады «Легкое путешествие на другие планеты» на французском языке. И в начале 1974 года три группы санкиртаны трудились во Франции, распространяя по тысяче книг в день, включая французский перевод «Бхагавад-гиты». Кроме того, Бхагаван издал первый итальянский журнал «Обратнок Богу», и французский перевод «Шри Ишопанишад» должен был выйти из печати.

Куда бы ни отправлялись преданные, они знали, что их делом было повторять Харе Кришна, следовать регулирующим принципам, издавать и распространять книги Шрилы Прабхупады. Когда первые преданные приехали в Южную Африку, они действовали точно в соответствии с желанием Шрилы Прабхупады, и он ответил им в своем письме: «Когда из вашего отчета я узнал, что в Кейптауне вы за два дня распространили сто десять «Гит», это сильно вдохновило меня».

Шрила Прабхупада со всей серьезностью думал об издании книг на русском языке. Он написал министру образования и культуры СССР, предложив ему опубликовать «перевод древней классической ведической литературы, а именно «Бхагавад-гиты», которая была уже опубликована «известнейшим лондонским издательством - компанией Мак-Миллана». Также он говорил со своими учениками об их собственных переводах на русский. Когда бы Шрила Прабхупада ни встречал заинтересованного человека со знанием какого-нибудь иностранного языка, он просил его переводить книги. «Меня очень вдохновило известие, что скоро появятся переводы некоторых моих книг на японском языке, - написал он в 1972 году, - потому что без книг и журналов какой авторитет, какое основание мы будем иметь для проповеди?» О том же Прабхупада написал американскому преданному, живущему в Индонезии и подружившемуся с китайским юношей:

«Я особо доволен тем, что ты нашел китайского юношу, который теперь делает некоторые переводы нашей литературы. На китайском языке говорит огромная часть населения мира, и нужно постепенно привлекать их в наше движение, особый упор делая на повсеместном распространении наших книг на китайском языке. Поэтому его служение Кришне огромно».

Несколько позже, узнав, что этот китайский юноша, Яшомати-сута, закончил перевод трех глав «Бхагавад-гиты» на китайский язык, он написал, чтобы эти три главы были изданы немедленно в виде маленькой книги.

Помимо Соединенных Штатов, также и другие англо-говорящие нации вышли в первые ряды в соревновании по распространению книг. Австралия была особенно сильна, и в 1974 году австралийские преданные соревновались за мировое первенство с такими храмами, как лос-анджелесский. Австралийская группа санкиртаны, возглавляемая Буддхимантой, приехавшим из Сан-Франциско, распространяла книги в очень больших количествах. Осенью 1974 года около двенадцати лучших распространителей Австралии и Новой Зеландии регулярно продавали каждый день более двадцати больших книг. Австралийские центры, подобно американским, в период с 1973 по 1974 годы удвоили количество распространяемых книг.

Когда в 1970 году распространение книг в Америке только начиналось, в Англии книг еще не было. Но в течение года и там началось распространение книги «Кришна». Шрила Прабхупада писал: «Все мои ученики в лондонском центре очень разумны, и вы должны объединить свои силы для выполнения единственной задачи - распространения книги «Кришна» по всей Британии повсеместно». Весь 1974 год преданные в Англии доблесно распространяли книги. Как-то раз за шесть особых дней они распространили шестьсот книг «Учение Господа Чайтаньи», четыреста «Шримад-Бхагаватам» и тысячу журналов «Обратно к Богу».

Индия была особым местом. Шрила Прабхупада объединил распространение книг в Индии с программой почетных членов. Богатые индийцы более склонны были считать книги частью «членских взносов» ИСККОНу за предоставленное им право бесплатного проживания в храмах ИСККОН по всему миру. Но Шрила Прабхупада также хотел, чтобы его книги распространялись в высших учебных заведениях, библиотеках Индии и среди выдающихся граждан.

В начале 1975 года ученики Прабхупады издавали «Обратно к Богу» на хинди и бенгали. Когда Шрила Прабхупада услышал, что западные преданные в Индии жалуются на недостаток занятости, он ответил: «Я доволен, что вы продаете так много книг «Кришна» ежедневно. Всем нашим людям следует выходить и распространять книги. Это чрезвычайно важное дело». Представителю Джи-би-си в Индии Шрила Прабхупада написал: «Особенно занимай их всех распространением книг, и возьми с собой группу санкиртаны». «Без книг мы не сможем прогрессировать в Индии», - написал Шрила Прабхупада


Еще от автора Сатсварупа Даса Госвами
Прабхупада лиламрита

Подробная биография А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады (1896 — 1977), выдающегося религиозного деятеля и философа, познакомившего западный мир с древней духовной традицией бхакти, которая испокон веков являлась краеугольным камнем индийской духовности. Для широкого круга читателей.


Реформа джапы

Из всех регулирующих принципов наиболее важным является указание духовного учителя повторять по меньшей мере шестнадцать кругов. — Ч.-ч. Мадхйа 22.11.






Рекомендуем почитать
Прошлые жизни

Книга Прошлые жизни расскажет вам, почему воспоминания о них имеют столь большую ценность и как они могут улучшить нашу жизнь. Вы сами сможете оценить преимущества этого инструмента, — даже если не верите в реинкарнацию.ОТПРАВЬТЕСЬ В ПУТЕШЕСТВИЕ ПО СВОИМ ПРОШЛЫМ ЖИЗНЯМ!Порой нас можно сравнить с человеком, сидящим на берегу океана, наблюдающего за волнами, приливами и отливами и думающим, что то, что он видит — и есть весь океан.События вчерашнего дня влияют на события сегодняшнего; сегодняшние события — на то, что произойдет завтра — и так до бесконечности.


Ваш знак зодиака в легендах и мифах

С древнейших времен и до наших дней небосвод манит человеческие взгляды, тревожит, пугает, дарит надежду, будоражит воображение… Созвездия наделяются магическими возможностями действовать на человека, рожденного под ними…Слово «зодиак» происходит от латинского слова zodiacus и означает «круг из животных». Это потому, что половина созвездий греческого зодиакального круга обозначают животных. Мы привыкли к этому зодиаку, который теперь называют европейским, однако на звездное небо смотрели не только древние греки или древние римляне.


Мы не все умрем, но все изменимся

Всем известно, что библейский «Апокалипсис» продиктовал Иоанну Богослову сам Бог, который описал наказание человечества за грехи. Но что такое Бог и человек? Предлагается еще одна более полная версия ответов на эти малоизвестные вопросы. Где Бог рассматривается как Дух, создавший «семислойное тело Вселенной». И если учитывать, что «человек создан по образу и подобию Бога». То человек рассматривается как Дух, развивающийся в «семи телах-расах» на планете Земля. То есть, эволюция человека рассматривается, сначала, в погружении его души из Космоса – в материю Земли, далее, в развитии его души в материи Земли, и, наконец, в выходе его души из материи Земли – в Космос.


Рыбы. Гороскоп на 2017 год

По мнению специалистов, астрологические прогнозы Татьяны Борщ – самые достоверные, так как основаны на влиянии звезд и рассчитаны индивидуально для каждого знака Зодиака!2017 год – год беспокойного Огненного Петуха – принесет много изменений и будет щедрым на яркие события. Узнайте, что ждет вас в новом году, и постарайтесь не упустить свой шанс!


Козерог. Гороскоп на 2017 год

По мнению специалистов, астрологические прогнозы Татьяны Борщ – самые достоверные, так как основаны на влиянии звезд и рассчитаны индивидуально для каждого знака Зодиака!2017 год – год беспокойного Огненного Петуха – принесет много изменений и будет щедрым на яркие события. Узнайте, что ждет вас в новом году, и постарайтесь не упустить свой шанс!


Нумерология

Эта книга поможет вам лучше понять себя и узнать, как распорядиться своими достоинствами и компенсировать недостатки.Узнайте свою сущность, характер друзей и родных, а также кто из знаменитых людей родился в тот же день, что и вы.Вам не придется тратить время на решение математических задач, все расчеты уже произведены!