Распад - [4]
— Куда первым делом? — спросил Серёга.
— Хорошо бы к Хомутовым, но сил уже нет. Давай, вон, к Петрову.
— Давай.
Мужики вошли в небольшой аккуратный дворик с выложенной из плитняка дорожкой и постучали к Петрову. Тот открыл и вопросительно поднял брови.
— Сеня, дай нам телефон и что-нибудь поесть.
Семён Иванович несколько опешил от такой наглости.
— С какой это радости?
— А вон с какой, — Саня показал на тачку.
— И что это там?
— Глаза-то разуй. Бомба. Атомная. Надо полицию звать.
— Атомная?
— Вполне, — ответил Серёга.
— Чем докажете? Я такую же могу слепить, если неделю голодом посижу.
— Так иди и посмотри. Можешь даже облапать, если хочется. Настоящая.
Петров сделал было шаг на улицу, но сразу передумал: перед ним стояли два грязных мужика, готовых, судя по виду, на что угодно, а дома жена и неплохой холодильник.
— Лучше бы вам, парни, зайти к кому-нибудь другому.
— Да ты издеваешься, дед. Она же в любую секунду рва…
Дверь захлопнулась перед самым носом.
— Это уже не смешно, — сказал Саня. — Но что-то мне подсказывает, что зря мы горбатились.
— Погоди, — остановил его Серёга. — Нам же полиция нужна, так?
— Ну.
— Будет.
Серёга поднял с обочины камень и швырнул его Петровым в окно. Оно лопнуло с оглушительным звоном. Заголосили собаки.
— Вы чего творите, скоты? — заорал Семён Иванович из проёма.
Серёга облокотился о бомбу.
— Вызывай полицию, старый баран. Просили же.
— Щас вызову, твари.
Саня обеспокоенно взглянул на товарища. Тот ухмылялся.
— Не боись. Если сдадим бомбу, нам всё простят и даже нагр…
Серёга не договорил: он вдруг перестал улыбаться, и глаза его распахнулись.
— Ложись!
Саня упал, и как раз вовремя — раздался выстрел. Что-то звонко чиркнуло совсем рядом.
Тут же прозвучал второй выстрел и бомба дёрнулась. Серёга знал, что у Петрова двустволка, и на перезарядку уйдёт какое-то время, поэтому вскочил на ноги. Усталость как рукой сняло.
— Ты в своём уме, придурок?! По атомной бомбе стрелять?!
— По вам не попал, — донеслось из разбитого окна. — Но сейчас, гады, получите…
— Двигаем, — коротко приказал Серёга, и первым нажал на телегу. — Быстрее, блин, пока этот дятел в спину не засадил.
Саня, едва не раскроивший лоб о щебёнку, встал рядом и тоже поднажал. Сообща, они сдвинули тачку с места и пошли вдоль дороги, прикрываясь бомбой, как вагонеткой — мало ли, дед снова начнёт стрелять.
— У кого тут нет ружья? — спросил Саня. — Мне уже второй раз за день угрожают.
— Да чёрт его знает. Жрать охота… Может, к Боговой заглянем?
— Ружья у неё, может, и не будет, но вилы найдутся. Вилы, а не борщ.
— Ну, денег попросим. Нам поесть надо, на святое дело идём. Она женщина слабая и набожная, а у нас атомная бомба.
План Серёги был настолько прост, что свободно бы уложился в одну-единственную газетную строчку: «Угрожая атомной бомбой, злоумышленник похитил у потерпевшей серёжки, обручальное кольцо и денежные средства на сумму 670 рублей».
— На грабёж не пойду, — заявил Саня.
— Смотри-ка, это не Володька чешет?
Саня прищурился. Впереди шла ещё одна фигура с тачкой — только в ней, судя по всему, бугрилась картошка.
— Вроде он.
— Эй, Вова! Погоди! Шевели булками, Саня.
— Вам чего? — спросил Володя и с недоверием посмотрел на Саню, про которого в посёлке уже несколько часов ходили странные слухи.
— Ты жить хочешь? — спросил Серёга.
— Нет.
Ответ сразил Серёгу наповал.
— Почему?
— Какая тебе разница?
— Он с женой разошёлся, — пробормотал Саня.
Серёга кивнул.
— Дай-ка на минуту свой телефон, а не то я взорву бомбу, — неуверенно приказал он. — Ядерную. Вот она, полюбуйся.
— Взрывай, — спокойно ответил Владимир.
— И взорву.
— Взрывай.
— Не веришь, что ли?
— Верю. Давай.
Серёга поднял с земли булыжник («Кажется, сегодня мы перещупаем все камни в деревне», — с горечью подумал Саня) и ударил им по бомбе. Она звякнула. Серёга игранул желваками и снова ударил.
Володя ждал.
Серёга нанёс очередной удар. В темнеющем воздухе сверкнула и погасла крохотная искра. Тогда мужик зарычал и принялся дубасить бомбу безостановочно.
— Да хорош уже, пойдём, — Саня попытался оттащить друга от неё, но тот отбил его руку в сторону — совсем остервенел.
Володя спокойно смотрел на это представление и жевал травинку.
— Что-то не взрывается, — отметил он. — Бракованная, наверное. Вы её в костёр бросьте, парни. Как шифер.
И добавил:
— Если нужен телефон, так бы и попросили. Безо всей этой клоунады.
С этими словами он протянул героям свой старый кнопочник и Саня от неожиданности онемел.
— Ну чего встал, — сказал Серёга, дуя на распухшие пальцы. — Набирай давай.
Саня набрал 02 и нажал вызов.
— Неправильно набран номер, — сообщил женский голос.
— Чёрт. Как им с сотового звонить?
— Не знаю, — ответил Серёга. — Вов, ты не в курсе?
— Нет. Даже как-то не задумывался. А бомба настоящая, что ли?
— Да нет, конечно! Что ты? Кукла. Год собирали, потом шлифовали месяц — только чтобы тебя разыграть.
— Если настоящая, что ж ты лупил по ней со всей дури? А если взорвётся?
— Ой, лучше заткнись, гений, — глаза Серёги сузились. — У нас и так был тяжёлый день.
— Оно и видно. Это из-за вас была стрельба только что?
— Да, — ответил Саня. — Как набрать-то, ёлки зелёные?
«Автор объединил несколько произведений под одной обложкой, украсив ее замечательной собственной фотоработой, и дал название всей книге по самому значащему для него — „Соло для одного“. Соло — это что-то отдельно исполненное, а для одного — вероятно, для сына, которому посвящается, или для друга, многолетняя переписка с которым легла в основу задуманного? Может быть, замысел прост. Автор как бы просто взял и опубликовал с небольшими комментариями то, что давно лежало в тумбочке. Помните, у Окуджавы: „Дайте выплеснуть слова, что давно лежат в копилке…“ Но, раскрыв книгу, я понимаю, что Валерий Верхоглядов исполнил свое соло для каждого из многих других читателей, неравнодушных к таинству литературного творчества.
Этот роман о старости. Об оптимизме стариков и об их стремлении как можно дольше задержаться на земле. Содержит нецензурную брань.
Погода во всём мире сошла с ума. То ли потому, что учёные свой коллайдер не в ту сторону закрутили, то ли это злые происки инопланетян, а может, прав сосед Павел, и это просто конец света. А впрочем какая разница, когда у меня на всю историю двенадцать листов дневника и не так уж много шансов выжить.
Старость, в сущности, ничем не отличается от детства: все вокруг лучше тебя знают, что тебе можно и чего нельзя, и всё запрещают. Вот только в детстве кажется, что впереди один долгий и бесконечный праздник, а в старости ты отлично представляешь, что там впереди… и решаешь этот праздник устроить себе самостоятельно. О чем мечтают дети? О Диснейленде? Прекрасно! Едем в Диснейленд. Примерно так рассуждают супруги Джон и Элла. Позади прекрасная жизнь вдвоем длиной в шестьдесят лет. И вот им уже за восемьдесят, и все хорошее осталось в прошлом.
Впервые доктор Грин издал эту книгу сам. Она стала бестселлером без поддержки издателей, получила сотни восторженных отзывов и попала на первые места рейтингов Amazon. Филип Аллен Грин погружает читателя в невидимый эмоциональный ландшафт экстренной медицины. С пронзительной честностью и выразительностью он рассказывает о том, что открывается людям на хрупкой границе между жизнью и смертью, о тревожной памяти врачей, о страхах, о выгорании, о неистребимой надежде на чудо… Приготовьтесь стать глазами и руками доктора Грина в приемном покое маленькой больницы, затерянной в американской провинции.
Франсин Проуз (1947), одна из самых известных американских писательниц, автор более двух десятков книг — романов, сборников рассказов, книг для детей и юношества, эссе, биографий. В романе «Изменившийся человек» Франсин Проуз ищет ответа на один из самых насущных для нашего времени вопросов: что заставляет людей примыкать к неонацистским организациям и что может побудить их порвать с такими движениями. Герой романа Винсент Нолан в трудную минуту жизни примыкает к неонацистам, но, осознав, что их путь ведет в тупик, является в благотворительный фонд «Всемирная вахта братства» и с ходу заявляет, что его цель «Помочь спасать таких людей, как я, чтобы он не стали такими людьми, как я».