Рапорт из Штутгофа - [4]
Именно так, подмигивая залу, как сборищу сообщников (вместе, мол, дурачим эту «неуспокаивающуюся заграницу»), защищают западногерманские адвокаты лагерных палачей. О том, чего стоят эти юристы, можно судить по их защитительным речам.
Франкфуртский процесс палачей Освенцима. Июнь 1965 года. Адвокат Шаллок защищает обвиняемого Богера: «Почему Богер должен был не выполнять приказы? Если бы он отказался, всё равно ничто не изменилось бы. Ради чего же он должен был подвергать себя опасности, даже если она состояла лишь в посылке на фронт…» Богер, как это было доказано на процессе, сконструировал своеобразную «дыбу». Шаллок уверял, что этот палаческий инструмент был «построен очень гуманно. Узник находился в положении, напоминающем положение плода в утробе матери, то есть все части его тела были защищены».
Но это адвокат, которому, как говорится, сам бог велел всеми правдами и неправдами выгораживать подзащитного. А вот судья. Суд в городе Кёльне записал в приговоре по делу палачей из Заксенхаузена, осуждённых на сроки от года до года и десяти месяцев (!), что осуждённые заслуживают снисхождения, ибо до поступления в СС, а также после ликвидации СС они не совершали никаких преступлений. Кроме того, по мнению суда, нельзя доверять показаниям свидетелей — бывших узников, ибо «они были в лагере дичью, на которую охотились, и в этом состоянии не были способны к спокойным наблюдениям».
Но стремление западногерманской юстиции обелить эсэсовцев, её трогательная забота о них — это лишь одна из существенных черт политической жизни Западной Германии. Пожалуй, не менее страшна и уж наверняка более чревата последствиями другая.
Бундестаг отложил, но не отверг внесённый правительством законопроект об изменении статьи 115а, абзаца 4 пункта 1 конституции Федеративной Республики Германии. А проще говоря, бундестаг ещё собирается вернуться к обсуждению законов о «чрезвычайном поло— жени и» и отмене целого ряда гарантированных конституцией свобод. Примечательно, что в качестве первого правительственного оратора в защиту «чрезвычайных законов» выступил военный министр Кай Уве фон Хассель. И — хотел он этого или не хотел — в его речи звучали те самые ноты, что и в пресловутом «Декрете о защите государства и народа», с которого началась эра гитлеровских концлагерей. Фон Хассель кричал о «коммунистической угрозе», о необходимости «защиты армии от возможных ударов в спину».
Профсоюзы, организации интеллигенции, виднейшие деятели науки и культуры ФРГ развернули массовую кампанию борьбы против «чрезвычайного законодательства». Слишком многие в этой стране хорошо помнят, чем обернулся пресловутый гинденбурго-гитлеровский декрет. Министр внутренних дел Хехерль даже жаловался, что «маститые профессора злоупотребляют своим авторитетом в обществе с целью ввести народ в заблуждение». Будущее покажет, хватит ли у прогрессивных сил энергии, чтобы и в дальнейшем препятствовать реставрации самых мрачных страниц немецкой истории. Если нет, то никто не поручится за то, что ужасы и муки, описанные в этой книге, не повторятся снова.
К. Семёнов
I. ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА С РАСОЙ ГОСПОД
28 августа 1943 года беспокойство, охватившее всю Данию, а следовательно и лагерь Хорсерэд, достигло своего апогея. Прошёл слух, что немцы предъявили правительству Скавениуса ультиматум, в котором, помимо многих других требований, неприемлемых даже для этого марионеточного правительства, предлагалось немедленно ввести смертную казнь за саботаж. Мы снова обратились за разъяснением к датским властям, и нам снова ответили, что в своё время нас поставят в известность.
Ближе к вечеру из Копенгагена в двух полицейских машинах привезли наших товарищей, которые по тем или иным причинам находились не в Хорсерэде, а в тюрьме Вестре. Лишь в самый последний момент заключённым сообщили, что их переводят в лагерь, поскольку в 4 часа тюрьму займут немцы. Полицейские из датской уголовной полиции посоветовали им спать не слишком крепко и лечь прямо в брюках.
После обеда мы узнали через один очень секретный канал содержание ультиматума, предъявленного немцами правительству. Теперь было ясно, что наша судьба решится буквально в течение нескольких часов. Мы провели последнее заседание руководства, стоящего во главе политических заключённых, и решили всё рассказать нашим товарищам. В бараках было организовано круглосуточное дежурство и проведена вся необходимая подготовка, чтобы в любой момент мы могли покинуть Хорсерэд, где многие из нас провели свыше двух лет.
В 9 часов вечера мы, как обычно, тайком слушали шведское радио. Мы узнали, что телефонная и телеграфная связь между Данией и Швецией прервана. Значит, пока но поздно, надо было действовать, и действовать немедленно. А мы все ждали, ждали потому, что чувствовали себя связанными соглашением с датскими властями. Обстановка стала ещё более напряжённой, после того как помощник начальника лагеря по неизвестным нам причинам закрыл проход между новым и старым лагерем. Половина нашего руководства находилась в новом лагере, а половина — в старом. И вот в самую критическую минуту у нас не было никакой возможности наладить между собой связь.
Ричмонд Чэпмен — обычный солдат Второй мировой, и в то же время судьба его уникальна. Литератор и романтик, он добровольцем идет в армию и оказывается в Северной Африке в числе английских коммандос, задачей которых являются тайные операции в тылу врага. Рейды через пески и выжженные зноем горы без связи, иногда без воды, почти без боеприпасов и продовольствия… там выжить — уже подвиг. Однако Чэп и его боевые товарищи не только выживают, но и уничтожают склады и аэродромы немцев, нанося им ощутимые потери.
Новая книга пермского писателя-фронтовика продолжает тему Великой Отечественной войны, представленную в его творчестве романами «Школа победителей», «Вперед, гвардия!», «Костры партизанские» и др. Рядовые участники войны, их подвиги, беды и радости в центре внимания автора.
БАСКАКОВ ВЛАДИМИР ЕВТИХИАНОВИЧ известен как автор публицистических, острых и злободневных статей, объединенных в книгу «Спор продолжается». Будучи студентом, В. Баскаков уходит на фронт. Армия, война стали для В. Баскакова суровой школой жизни и навсегда отпечатались в его памяти. Он прошел нелегкий путь от бойца-автоматчика до военного корреспондента. Работал в воинских газетах (в том числе в газете Московского военного округа «Красный воин»). В последние годы В. Баскаков печатает свои критические статьи в журналах «Новый мир», «Октябрь», «Знамя», «Москва».
8 сентября 1943 года, правительство Бадольо, сменившее свергнутое фашистское правительство, подписало акт безоговорочной капитуляции Италии перед союзными силами. Командование немецкого гарнизона острова отдало тогда дивизии «Аккуи», размещенной на Кефаллинии, приказ сложить оружие и сдаться в плен. Однако солдаты и офицеры дивизии «Аккуи», несмотря на мучительные сомнения и медлительность своего командования, оказали немцам вооруженное сопротивление, зная при этом наперед, что противник, имея превосходство в авиации, в конце концов сломит их сопротивление.
Служба в армии — священный долг и почетная обязанность или утомительная повинность и бесцельно прожитые годы? Свой собственный — однозначно заинтересованный, порой философски глубокий, а иногда исполненный тонкой иронии и искрометного юмора — ответ на этот вопрос предлагает автор сборника «Особенности национальной гарнизонной службы», знающий армейскую жизнь не понаслышке, а, что называется, изнутри. Создавая внешне разрозненные во времени и пространстве рассказы о собственной службе в качестве рядового, сержанта и офицера, В.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.