Раненое сердце плейбоя - [12]
Сравнение с принцессой амазонок и основательницей Американского Красного Креста заставило Беллу покраснеть до корней волос. Она боялась посмотреть на Джареда. Он был слишком искренним, слишком почтительным и чертовски привлекательным. И Белла немного злилась на себя, что находила его таким очаровательным.
Перед ее глазами вдруг возник Пол, и она быстро схватила тарелку Джареда и отнесла ее в раковину.
— Кажется, Сиенна проснулась, — бросила она, не оборачиваясь. — Помою посуду позже.
Белла вытерла руки и вышла из кухни, спиной ощущая взгляд Джареда.
Час спустя, после того как Белла быстро прибралась на кухне и придумала, что готовить на ланч, она стояла на вымощенной камнем дорожке, огибавшей весь дом. Сад еще сохранял былую красоту, но цветы начинали увядать, не выдерживая холодной погоды.
— Сиенна, ты готова?
— Да, мамочка, — кивнула малышка, сидя на своем трехколесном велосипеде в ярко‑розовом шлеме.
— Держись крепче.
Дочка ухватилась за руль, и Белла начала толкать ее вперед по дорожке. Сиенна радостно хохотала и оглашала звоном колокольчика всю округу. Коровы на пастбище наверняка затыкали себе уши.
Когда они сделали один круг, на крыльцо дома вышел Джаред и облокотился на перила.
— Мы слишком шумим? — спросила Белла, остановившись перед ним.
— Нисколечко. Я просто вышел подышать.
Для мужчины, который любил быструю езду и предпочитал активный образ жизни, было невмоготу торчать в четырех стенах.
— Не обращайте на меня внимания, — попросил Джаред. — У Сиенны все прекрасно получается.
Малышка услышала его похвалу и заулыбалась во весь рот.
— Мне тоже так кажется. Она никогда раньше не каталась на таком велосипеде. — Белла выпрямилась и тихо шепнула Джареду: — Как вы думаете, может, мне стоит убрать этот колокольчик?
— Вы волшебница?
— Могла бы стать ею.
— Мне кажется, что в таком случае придется наколдовать другой.
— Вы уверены? — растерялась Белла.
Джаред кивнул.
— Меня он совсем не раздражает. А вот что меня огорчит, так это если с лица Сиенны исчезнет ее восторженная улыбка.
Белла одними губами произнесла «спасибо» и почувствовала, как у нее щиплет в глазах. Она была тронута отношением Джареда, ведь они с дочкой явно нарушали привычный ход его жизни.
Тут к дому подъехала какая‑то машина, и все повернули головы в сторону женщины в стильном, обтягивающем наряде неонового цвета, появившейся на дорожке с большой тарелкой в руках. Незнакомка лучезарно улыбнулась, а ее длинные красновато‑рыжие волосы заколыхались волнами у нее на спине, когда она быстро зашагала к крыльцу. Белла не успела повернуть велосипед с Сиен‑ной, чтобы дать Джареду и его гостье возможность остаться наедине.
— Джаред Стоун, я так рада видеть тебя на ногах. Когда я услышала о том, что ты попал в аварию, я чуть с ума не сошла от беспокойства.
— Привет, Джонна Ли, — улыбнулся он. — Рад тебя видеть.
Она поднялась по ступенькам крыльца, обхватила Джареда одной рукой за шею и мягко приобняла.
— Я сделала для тебя немного своих особенных макарон с сыром. В точности так, как ты любишь, с хрустящими хлебными крошками.
— Это очень мило с твоей стороны.
Она протянула ему блюдо и обменялась взглядами с Беллой, которая ждала, когда их представят друг другу.
— Джонна Уиллис, — неуверенно сказал Джаред, — это Белла Рейд. Она недавно в наших краях. — С этими словами он повернулся к Белле: — Джонна — моя соседка. Она живет вверх по дороге.
— Рада познакомиться, — радушно ответила Джонна. — А кто эта сладенькая крошка?
— Это моя дочь, Сиенна.
— Привет, Сиенна, — наклонившись к малышке, поздоровалась женщина. — У тебя очень красивый велосипед.
Сиенна смутилась и уткнулась лицом в руль.
— Прошу прощения, она немного стесняется незнакомых людей, — пояснила Белла.
— Прекрасно понимаю. Верите или нет, но я сама была застенчивым ребенком. — Она рассмеялась, и Белла улыбнулась в ответ. — Она очаровательная.
— Спасибо.
— И чем вы занимаетесь здесь, в «Стоун‑Ридж»?
— Я… — Белла вопросительно посмотрела на Джареда, и тот молча кивнул. — Я личный шеф‑повар Джареда. На время, пока он выздоравливает.
— Вот как. А я и не знала, что Мэри ушла в отставку.
— Она никуда не ушла, — вмешался Джаред. — Но после случившегося со мной Мэри понадобилась помощь.
— Понятно, — растерянно заморгала Джонна.
— Может, войдешь в дом? — спросил Джаред, чтобы сгладить возникшую неловкость.
— С удовольствием, — тут же согласилась его соседка. — Я хочу услышать, как ты поживаешь.
Джонна шагнула за порог, а Джаред глянул на Беллу и пожал плечами, давая понять, что лучше остался бы на улице.
Она вздохнула. Значит, Джареда навестила знакомая. Возможно, он принимал много гостей женского пола. Что ж, на здоровье.
Как только дверь за ними закрылась, Сиенна подняла голову от руля.
— Мамочка, кататься.
— Да, малышка. Поехали, — буркнула Белла.
У нее оставался целый час свободного времени. Если только вместо ланча Джаред не предпочтет макароны с сыром. И хлебной крошкой.
В точности так, как он любит.
«Белла, ради всего святого. Не будь идиоткой».
После получасового визита Джаред попрощался с Джонной. Она была его другом и соседкой, но иногда давила на него слишком сильно, и он всегда пытался привести ее в чувство, не поранив ее самолюбие. Джаред испытывал признательность за то, что она приготовила для него еду и предложила помочь украсить дом к Рождеству, но после расставания с Хелен он перестал отмечать этот праздник.
В жизни Эрин все пошло наперекосяк. Мужчина, в которого она была влюблена, оказался женат, и из-за публичного скандала Эрин вынуждена была уволиться с любимой работы. Девушка дала себе слово больше не влюбляться, но случайная встреча в баре кардинально меняет ее жизнь…
Вот уже четыре года Таггарт Уорт скорбит о своей жене, погибшей в авиакатастрофе. Кэлли Салливан влюбилась в него еще в детстве, но ей было запрещено и близко подходить к злейшему врагу ее отца. Удастся ли Кэлли растопить лед в сердце Таггарта и сделать его счастливым?..
Тони Карлино оставил свою возлюбленную ради карьеры в спорте. Став знаменитым гонщиком, Тони через много лет вернулся в родные места и вновь встретил Рену. Он осознал, что его чувства к ней не угасли. Но Рена, один раз пережив потерю, больше не желает открывать свое сердце…
Елене Ройял предстоит либо выйти замуж за своего главного конкурента Эвана Тайлера, либо навсегда распрощаться с семейным бизнесом. Но неожиданная беременность не оставляет ей выбора…
Чтобы расплатиться с долгами, а потом попытаться исполнить свою давнишнюю мечту, Джине Грейди нужны деньги, много денег… А значит, надо устроиться на высокооплачиваемую работу.Однако ее поджидал неприятный сюрприз. Директором компании оказался не кто иной, как Уэйд Боумонт, человек, которого она любила девять лет назад и от которого тогда сбежала…
Хуан-Карлос Салазар – король маленького островного государства Алма. Порция Линдстром – принцесса северного королевства Сэмфорстенд. Они познакомились на приеме по случаю коронации и с первого взгляда полюбили друг друга. Роман был бурным и страстным, за ним последовала быстрая помолвка. Однако в разгар подготовки к свадьбе Порция выясняет, что на самом деле ее семья не имеет никакого отношения к королевскому дому Сэмфорстенда. Желая предотвратить грандиозный скандал, она разрывает помолвку. Сможет ли их любовь преодолеть столь серьезные преграды?..
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…
Пережив трагедию, Клэр Роббинс с маленькой дочкой бежит из родного Сан-Франциско, чтобы начать новую жизнь на другом конце страны в Чарльстоне. Клэр находит работу экономки с проживанием в доме богатого и известного бейсболиста Линка Торнстона. У нее есть весомая причина жить в тени, не привлекая к себе внимания. Клэр образцово ведет хозяйство и прекрасно готовит. Линк сразу подружился с крошкой Хани, дочерью Клэр. Между молодыми людьми возникает симпатия, перерастающая в бурный роман. Но любовная связь между хозяином и прислугой немыслима в патриархальном Чарльстоне.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…